Translation of "prove your value" to German language:
Dictionary English-German
Prove - translation : Prove your value - translation : Value - translation : Your - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Which value of x serves as a counterexample to prove | Welchen Wert von x dient als ein Gegenbeispiel zu beweisen |
Just to prove your wrong. | Nur um Sie zu widerlegen... |
One day, it might prove to be of the greatest value. | Eines Tages könnte es sich als äußerst wertvoll erweisen. |
Because that would prove your case.) | In meinen Daten und einem anderen Datensatz mit Unfällen aus New Jersey habe ich nur wenig Unterschiede bei Verletzungen gefunden. |
To prove your point, or save Esmeralda? | Tut endlich was! |
So you can just take your end point, your end value, your end horizontal value or your end x value, and from that, you can subtract your starting x value. | Du nimmst also den Endpunkt, den Endwert in der Horizontalen, oder Deinen X Wert, und von dem ziehst Du den Startwert ab. |
Can you prove the validity of your assertion? | Kannst du die Richtigkeit deiner Behauptung beweisen? |
You'll never be able to prove your innocence then. | Du musst deine Unschuld beweisen. |
They can prove that Hammond came to your house at your urgent invitation. | Die Anklagevertretung kann beweisen, dass er auf deinen Wunsch da war. |
All you have to do to prove your innocence is confess your guilt. | Bekenne dich schuldig und man beweist deine Unschuld. |
I value your candor. | Ich schätze deine Freimütigkeit. |
I value your candor. | Ich schätze eure Freimütigkeit. |
I value your candor. | Ich schätze Ihre Freimütigkeit. |
Youll have a chance to prove your love for him. | Sie können Ihre Liebe unter Beweis stellen. |
You'd only have to show it to prove your innocence. | Damit könntest du deine Unschuld beweisen. |
Of the court, forever prove your unfitness to have her. | Ihre Tochter zu erziehen. |
Your value is not based on your valuables. | Unser Wert hängt nicht von unseren Wertgegenständen ab. |
Your value is still... usable! | Dein Wert ist immer noch... brauchbar! |
With your planned limit value for seed, this value is not achievable. | Mit Ihrem geplanten Grenzwert für Saatgut ist dieser Wert nicht erreichbar! |
Madam has spoken of your value. | Madame schätzt Sie sehr. |
I'll prove it to you right in front of your own door! | Du wirst ihn vor den Augen haben, vor der Tür. |
Your evidence isn't any good, because you can't prove it without me. | Deine Beweise taugen nichts. Ohne mich kannst du nichts beweisen. |
Believers, some of your wives and children may prove to be your enemies so beware of them. | Ihr, die den Iman verinnerlicht habt! Gewiß, von euren Ehepartnern und euren Kindern gibt es Feinde für euch, so nehmt euch in Acht vor ihnen! |
Believers, some of your wives and children may prove to be your enemies so beware of them. | O ihr, die ihr glaubt, wahrlich, unter euren Frauen und Kindern sind welche, die euch feindlich gesonnen sind so hütet euch vor ihnen. |
Believers, some of your wives and children may prove to be your enemies so beware of them. | O die ihr glaubt, unter euren Gattinnen und euren Kindern gibt es welche, die euch feind sind so seht euch vor ihnen vor. |
Believers, some of your wives and children may prove to be your enemies so beware of them. | O ihr, die ihr glaubt, unter euren Gattinnen und euren Kindern sind welche, die euch feind sind. |
Any jealous attempt on your part to interefere with the performance will prove disastrous to your career. | Jeglicher eifersüchtige Versuch Ihrerseits, die Vorführung zu stören, wird sich verheerend für Ihre Karriere erweisen. |
Your friendship has great value to me. | Deine Freundschaft hat einen großen Wert für mich. |
Your friendship has great value to me. | Eure Freundschaft hat einen großen Wert für mich. |
Your friendship has great value to me. | Ihre Freundschaft hat einen großen Wert für mich. |
Unless you prove him into your own being, he will not be there. | Den Beweis für Gott musst du in dir selbst finden, Er ist nicht da. |
Look, just to prove we're your friends, we give you this totem pole. | Als Beweis, dass wir eure Freunde sind, schenken wir euch diesen Totempfahl. |
I know you're anxious to prove your theory of the motor torpedo boat. | Sie haben die Chance, die Einsatzfähigkeit Ihrer Torpedoboote zu beweisen. |
you can make your own assumptions given your assumptions, what is your home value? | Sie können Ihre eigenen Annahmen zu machen angesichts Ihrer Annahmen, was ist Ihr Haus wert? |
And of a surety We shall prove you all until We know the strivers among you and the steadfast, and We shall prove your states. | Und Wir wollen euch sicherlich prüfen, bis Wir diejenigen von euch ausscheiden, die kämpfen und standhaft sind. Und Wir wollen eure Verhaltensweise bekannt geben. |
And of a surety We shall prove you all until We know the strivers among you and the steadfast, and We shall prove your states. | Und Wir werden euch ganz gewiß prüfen, bis Wir feststellen, welche sich abmühen von euch und welche standhaft sind, und bis Wir eure Werke prüfen. |
And of a surety We shall prove you all until We know the strivers among you and the steadfast, and We shall prove your states. | Und Wir werden euch bestimmt prüfen, bis Wir feststellen, welche von euch sich einsetzen und standhaft sind, und bis Wir die Berichte über euch prüfen. |
And of a surety We shall prove you all until We know the strivers among you and the steadfast, and We shall prove your states. | Und WIR werden euch doch prüfen, damit WIR die Dschihad Leistenden unter euch und die sich in Geduld Übenden kenntlich machen, und damit WIR eure Angelegenheiten prüfen. |
You prove one, you prove the other. | Beweist man das eine, beweist man das andere. |
He must have some token the guns of your young braves or your running horses to prove that you'll keep your promise. | Er braucht ein Zeichen die Gewehre eurer jungen Helden oder eure Rennpferde als Beweis dafür, dass Sie Ihr Versprechen halten. |
All of your accusations are baseless. She is innocent, and we will prove that. | All Ihre Anschuldigungen sind grundlos. Sie ist unschuldig, und das werden wir beweisen! |
Say Bring forward your witnesses to prove that Allah did forbid so and so. | Sprich Her mit euren Zeugen, die bezeugen, Allah habe dies verboten! |
Say Bring forward your witnesses to prove that Allah did forbid so and so. | Sag Bringt eure Zeugen her, die bezeugen, daß Allah dies verboten hat! |
Say Bring forward your witnesses to prove that Allah did forbid so and so. | Sprich Bringt eure Zeugen her, die bezeugen, daß Gott dies verboten hat. |
None can prove your existence because his existence must be confirmed by yours first. | Niemand kann deine Existenz beweisen, weil seine Existenz zuerst von deiner bestätigt werden muss. |
Related searches : Prove Value - Prove Of Value - Prove Our Value - Prove Your Knowledge - Prove Your Point - Prove Your Skills - Your Value - Value Your Opinion - Value Your Business - Value Your Input - Value Your Feedback