Translation of "proven itself" to German language:
Dictionary English-German
Itself - translation : Proven - translation : Proven itself - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
And that today you want to recycle your garbage that has proven itself, as well. | Ach komm, GJ... Musik setzt ein Dieses Jahrzehnt das keinen Namen hat, ist fast schon wieder rum. |
Zope 2 has proven itself as a useful framework for Web applications development, but its use revealed some shortcomings. | Zope 2 hat sich als ein nützliches Framework für Webanwendungen bewährt, die eine oder andere Idee zeigte mit der Zeit jedoch ihre Schwächen. |
and perseverance, proven character and proven character, hope | Geduld aber bringt Erfahrung Erfahrung aber bringt Hoffnung |
(ii) Proven in fact to have fulfilled the functions described in subparagraph (a) above, by itself or together with further evidence. | ii) erwiesenermaßen für sich genommen oder zusammen mit weiteren Nachweisen die unter Buchstabe a beschriebenen Funktionen erfüllt hat. |
Proven wrong. | Absolut. |
3.1 As an instrument for sparking public debate and forging networks of citizens, the ECI has demonstrated its strength and proven itself. | 3.1 Als Instrument zur Förderung der öffentlichen Debatte und zur Vernetzung der Bürger hat die EBI ihr Potenzial und ihr Vermögen unter Beweis gestellt. |
However, as an instrument for sparking public debate and forging networks of citizens, the ECI has demonstrated its strength and proven itself. | Als Instrument zur Förderung der öffentlichen Debatte und zur Vernetzung der Bürger hat die EBI jedoch ihr Potenzial und ihr Vermögen unter Beweis gestellt. |
A proven approach | Ein bewährter Ansatz |
Our government cannot and will not accept a cure that has proven itself over five long years to be worse than the disease. | Unsere Regierung kann und wird keine Therapie akzeptieren, die sich in den letzten fünf Jahren als schlimmer erwiesen hat als die Krankheit selbst. |
Russia not only lacks the means to assume such a position it has also proven itself to be a primary generator of disorder. | Russland fehlt es nicht nur an den nötigen Mitteln, um eine derartige Position auszufüllen, das Land erwies sich auch als vorrangiger Unordnungsstifter. |
Yet the rival LDP, which had governed almost uninterruptedly for several decades until 2009, has proven itself to be an ineffective opposition party. | Die konkurrierende LDP aber, die bis 2009 viele Jahrzehnte lang fast ununterbrochen an der Regierung war, hat sich als ineffektive Oppositionspartei erwiesen. |
By holding on to a vision of Europe that has proven unviable, Europe s centrist elites are endangering the idea of a unified Europe itself. | Indem sie an einer Vision Europas festhalten, die sich als nicht lebensfähig erwiesen hat, gefährden die europäischen Eliten der politischen Mitte die Idee eines geeinten Europas selbst. |
That was proven today. | Das wurde heute bewiesen. |
It's a proven fact. | Das ist eine bewiesene Tatsache. |
They have proven themselves. | Sie haben sich bewiesen. |
Is that scientifically proven? | Ist das wissenschaftlich erwiesen? |
We use proven strategies. | Wir setzen bewährte Strategien ein. |
Tom has proven himself. | Tom hat sich bewährt. |
And the reason that he won t embrace reform is that he can t, because that old truism absolute power corrupts absolutely has proven itself once more. | Und der Grund dafür, dass er keine Reformen zulassen wird, ist, dass er es nicht kann, da sich die alte Binsenweisheit dass absolute Macht absolut korrumpiert wieder einmal als wahr erwiesen hat. |
A recipe that has proven itself throughout the ages and which, thanks to its natural origins, is as modern today as it ever has been. | Ein Rezept, das sich seit Jahrtausenden bewährt hat und durch seinen natürlichen Ursprung so modern wie nie zuvor ist. |
It has not been proven. | Sie wurde nicht bewiesen. |
I must be proven wrong. | Ich hoffe, dass ich falsch liege. |
These hopes have proven illusory. | Diese Hoffnung hat sich als illusorisch erwiesen. |
The Project has proven controversial. | Das Projekt hat sich als kontrovers erwiesen. |
Which was to be proven. | Was zu beweisen war. |
Has that been scientifically proven? | Ist das wissenschaftlich erwiesen? |
Tom will be proven right. | Tom wird recht bekommen. |
Neither can be historically proven. | Beide sind historisch nicht nachweisbar. |
The government has proven ineffective. | Die Regierung ist machtlos. |
That's yet to be proven. | Das ist noch zu beweisen. |
First, India has considerable resources of its own to put towards growth, and has proven itself skilled at the art of channelling domestic savings into productive investments. | Erstens verfügt Indien über beträchtliche eigene Ressourcen, die zum Zwecke des Wachstums eingesetzt werden können und das Land erwies sich als durchaus geschickt, wenn es darum ging, Ersparnisse in produktive Investitionen zu verwandeln. |
By and large the market regulates itself and where false claims are made, unsound or potentially dangerous products are marketed, the existing legal structures have proven adequate. | Im Großen und Ganzen reguliert sich der Markt selbst, und wenn falsche Werbeaussagen gemacht werden, ungesunde oder potenziell gefährliche Erzeugnisse vertrieben werden, haben sich die vorhandenen juristischen Möglichkeiten als ausreichend erwiesen. |
AIMS is now a proven model. | AIMS ist ein bewährtes Modell. |
That case is not yet proven. | Dies ist noch nicht erwiesen. |
Energy embargoes have generally proven counterproductive. | Energieembargos haben sich im Allgemeinen als kontraproduktiv herausgestellt. |
This charge was never proven, however. | Die Filme stammen aus verschiedenen Genres. |
AlMS is now a proven model. | AIMS ist ein bewährtes Modell. |
(e) proven record of price stability | (e) nachweisbare Preisstabilität |
where appropriate, proven financial solvency and | gegebenenfalls die nachweisliche Zahlungsfähigkeit und |
where appropriate, proven financial solvency, and | gegebenenfalls die nachweisliche Zahlungsfähigkeit und |
A generation later, he was proven right. | Eine Generation später stellte sich heraus, dass er Recht hatte. |
Nyakundi is still innocent until proven guilty. | Bis zum Nachweis seiner Schuld ist Nyakundi als unschuldig zu betrachten. |
In humans, thalidomide is a proven teratogen. | Thalidomid wirkt beim Menschen nachweislich teratogen. |
Been proven. ( shovel thuds ) ( somber theme playing ) | Ist nachgewiesen. |
I think I've already proven myself enough. | Tommaso Ich glaubte, dass es so klar war! |
Related searches : Has Proven Itself - As Proven - Proven Reserves - Market Proven - Were Proven - Proven Results - Proven Performance - Proven Skills - Proven Approach - Are Proven - Proven Process - Proven System