Translation of "prune away" to German language:


  Dictionary English-German

Away - translation : Prune - translation : Prune away - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Prune
Prune
End auto prune.
Ende automatische Säuberung.
Prune roses every spring.
Rosen müssen in jedem Frühling zurückgeschnitten werden.
Prune Empty Folders on Update
Leere Ordner beim Aktualisieren entfernen
I'll switch to prune juice.
Ich wechsle zu Pflaumensaft.
Visualize, edit and prune GPS tracks
Visualisieren, bearbeiten und optimieren von GPS Strecken
Settings Prune Empty Folders on Update
Einstellungen Leere Ordner beim Aktualisieren entfernen
Fruit and Veg's Fig Prune Processing
Obst u. Gemüse Verarbeitung von Feigen und Trockenpflaumen
Do not prune roses in the fall.
Im Herbst soll man die Rosen nicht zurückschneiden.
I cannot prune this tree. It's too high.
Ich kann diesen Baum nicht schneiden. Er ist zu hoch.
Prune juice is associated with a digestive health benefit.
Außerdem ist der Zusatz von Zucker oder Honig üblich.
The plum becomes a prune, the grape a raisin.
Die feuchte Dörrluft wird in die Umgebung abgeführt.
We could spend 10,000 lifetimes trying to prune this legal jungle.
Wir könnten eine Ewigkeit damit verbringen, diesen juristischen Dschungel zurückzuschneiden.
The mirabelle plum, also known as the mirabelle prune ( Prunus domestica subsp.
Die Mirabelle ( Prunus domestica subsp.
By adulthood teens strengthen heavily used circuits and prune back unused ones.
Im Erwachsenenalter stärken sie stark genutzte Hirnströme und reduzieren die ungenutzten.
Then it does that and tries to explain that, and prune out its self models.
Dann versucht sie, sich das alles zu erklären und die Modelle ihrer Selbst auszulichten.
All we have to do is look at what one company did with carbonated prune juice.
Alles was wir tun müssten, ist, was eine Firma mit kohlensäurehaltigem Pflaumensaft gemacht hat.
Well how do you fix it? We could spend 10,000 lifetimes trying to prune this legal jungle.
Wie ändert man das? Wir könnten eine Ewigkeit damit verbringen, diesen juristischen Dschungel zurückzuschneiden.
In the plenary we must prune these unnecessary amendments and focus on the essence of the issue.
Unnötige Änderungsanträge sollten wir im Plenum aussondieren und uns auf das Allerwesentlichste konzentrieren.
His menu that day was more humble deviled eggs in tomato sauce, mashed potatoes and, for dessert, prune pudding.
Sein Menü an diesem Tag war etwas bescheidener gefüllte Eier in Tomatensauce, Kartoffelpüree und als Dessert einen Pflaumenpudding.
It's called prune whip, Ms. Ziegelman said, adding that a common trick was to give modest recipes a snazzy name.
Es wird Prune Whip genannt, sagte Ziegelman und fügte hinzu, dass es ein üblicher Trick war, bescheidenen Rezepten einen schicken Namen zu verpassen.
Six years you shall sow your field, and six years you shall prune your vineyard, and gather in its fruits
daß du sechs Jahre dein Feld besäest und sechs Jahre deinen Weinberg beschneidest und sammelst die Früchte ein
Once or twice a year I'd go an' work at 'em a bit prune 'em an' dig about th' roots.
Einmal oder zweimal pro Jahr würde ich eine Arbeit am 'em go ein bisschen prune' em ein 'dig über th' Wurzeln.
Even then I went so far as to examine the family tree and prune it to just the living members.
Ich schnitt meinen Stammbaum auf die lebenden Mitglieder zurück.
Six years thou shalt sow thy field, and six years thou shalt prune thy vineyard, and gather in the fruit thereof
daß du sechs Jahre dein Feld besäest und sechs Jahre deinen Weinberg beschneidest und sammelst die Früchte ein
In 1962 the unsold stock was purchased by Maurice Haverpiece, a wealthy prune juice bottler, and consolidated to form the core collection.
1962 wurde die nichtverkaufte Ware von Maurice Haverpiece aufgekauft, ein wohlhabender Pflaumensaftabfüller, der sie zum Kern seiner Sammlung machte.
Plum purée and paste and prune purée and paste, in immediate packings of a net content exceeding 100 kg, for industrial processing
Glucose, Glucosesirup, Maltodextrin oder Maltodextrinsirup der Unterpositionen 17023050, 17023090, 17024090, 17029050 und 21069055 oder Stärke oder Milcherzeugnisse enthaltend
This would prune the role of greed and envy in the operation of markets, and create room for the flourishing of other motives.
Dies würde die Rolle von Gier und Neid im Betrieb der Märkte zurückschneiden und anderen Motiven Raum schaffen.
You prune away the weaker branches so that the remaining, important branches, can grow stronger, and this process, which effectively fine tunes brain tissue according to the species specific environment, is happening in prefrontal cortex and in other brain regions during the period of human adolescence.
Sie beschneiden die schwächeren Äste, damit die verbliebenen wichtigen Zweige stärker wachsen können, und dieser Prozess der effektiven Feinabstimmung des Hirngewebes entsprechend der artspezifischen Umwelt geschieht im präfrontalen Cortex und in anderen Hirnregionen während der Dauer der menschlichen Adoleszenz.
Plum purée and paste and prune purée and paste, in immediate packings of a net content exceeding 100 kg, for industrial processing 82 22,4
Pflaumenmus und Pflaumenpaste, in unmittelbaren Umschließungen mit einem Gewicht des Inhalts von mehr als 100 kg, zur industriellen Verarbeitung 82 22,4
and, turning towards the gibbet with a sign of his hand, Gone! Bellevigne de l'Etoile, Andry the Red, François Chante Prune, stepped up to Gringoire.
Dabei drehte er sich mit einem Kopfnicken nach dem Galgen um Fort mit Schaden! Bellevigne de l'Etoile, Andry le Rouge und Franz Chante Prune näherten sich Gringoire.
Away, away!
Fort, fort!
You are starting with this very nebulous idea then you're looking at all the different branches that the design could take, as efficiently as possible, prune those branches.
Man fängt mit dieser schwammigen Idee an, dann prüft man alle möglichen Optionen, die für das Design bestehen. Versucht, so effektiv wie möglich, diese Optionen zu erforschen.
Now, dash away, dash away, dash away all!
Nun, Bindestrich weg, Bindestrich weg, weg dash alle!
After the plates were cleared at Eisenberg's, she and Mr. Coe pulled out a dessert they had prepared at home the prune dessert that President Roosevelt ate for lunch.
Nachdem die Teller bei Eisenberg's abgeräumt waren, zogen sie und Coe ein Dessert hervor, das sie zuhause zubereitet hatten das Pflaumendessert, das Präsident Roosevelt zu Mittag aß.
But in the seventh year shall be a sabbath of rest unto the land, a sabbath for the LORD thou shalt neither sow thy field, nor prune thy vineyard.
aber im siebenten Jahr soll das Land seinen großen Sabbat dem HERRN feiern, darin du dein Feld nicht besäen noch deinen Weinberg beschneiden sollst.
Get away! Get away!
Lass mich!
Go away, go away.
Weg da, weg da.
Go away! Go away!
Weg mit euch!
Go away, go away.
Gehen Sie weg.
Go away, go away.
Geh weg, geh weg.
Get away, get away!
Geh weg! Hau ab!
Get away! Get away!
Fort mit euch!
Go away, go away!
Dreh ab, dreh ab!
There is no way around the need for Dubai to restructure and prune its excesses before it can resume a more sustainable growth trajectory, though achieving this will take time.
Es geht freilich kein Weg daran vorbei, dass Dubai sich sanieren und seine Exzesse zurückstutzen muss, bevor es wieder auf einen nachhaltigeren Wachstumspfad zurückkehren kann, auch wenn dies dauern wird.

 

Related searches : Prune Back - Prune Whip - Prune Cake - Prune Down - Prune Trees - Prune Out - Prune Juice - Prune Roses - Vieille Prune - Prune Plum - Pulling Away - Eat Away