Translation of "publicly humiliated" to German language:


  Dictionary English-German

Humiliated - translation : Publicly - translation : Publicly humiliated - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Humiliated?
Gedemuetigt?
Humiliated!
Erniedrigt.
Tom felt humiliated.
Tom fühlte sich gedemütigt
Tom was humiliated.
Tom wurde gedemütigt.
Tom was humiliated.
Tom war beschämt.
Tom is humiliated.
Tom wurde gedemütigt.
Tom is humiliated.
Tom wird gedemütigt.
I was humiliated.
Ich wurde erniedrigt.
Tom humiliated Mary.
Tom demütigte Maria.
I was humiliated.
Ich war gedemütigt.
The king's humiliated.
Eine Schande für den König.
He felt utterly humiliated.
Er fühlte sich aufs äußerste gedemütigt.
Tom felt utterly humiliated.
Tom war zutiefst gedemütigt.
I feel humiliated too.
Ich habe so was noch nie erlebt, echt.
You feel humiliated and inferior.
Du fühlst dich erniedrigt und minderwertig.
He was humiliated and angry.
Er fühlte sich gedemütigt und beleidigt.
She was humiliated by him.
Sie wurde von ihm gedemütigt.
She was humiliated by him.
Sie wurde von ihm erniedrigt.
I was humiliated in public.
Ich bin in der Öffentlichkeit gedemütigt worden.
I've never been so humiliated.
Ich bin noch nie so gedemütigt worden!
Mary felt betrayed and humiliated.
Maria fühlte sich betrogen und gedemütigt.
He feels humiliated by this.
Er will das öffentlich machen.
I mean they humiliated you.
Man hat Sie gedemütigt.
Have you ever been humiliated?
Wurden Sie jemals gedemütigt?
You think you've humiliated me.
Du glaubst, du hast mich gedemütigt.
Tom felt both betrayed and humiliated.
Tom fühlte sich verraten und gedemütigt.
The Red Army had been humiliated.
Die sowjetische Armee begann am 15.
Begone, you are of the humiliated'
Hinaus denn du bist wahrlich einer der Erniedrigten.
You will be among the humiliated.'
Gewiß, du gehörst zu den Geringgeachteten.
Begone, you are of the humiliated'
Gewiß, du gehörst zu den Geringgeachteten.
You will be among the humiliated.'
Du gehörst zu den Erniedrigten.
Begone, you are of the humiliated'
Geh hinaus. Du gehörst zu den Erniedrigten.
Begone, you are of the humiliated'
Gewiß, du bist einer der Erniedrigten.
We are humiliated the whole time.
Wir werden andauernd gedemütigt.
I'm to be examined, undressed, humiliated.
Ich soll begafft, entblößt, erniedrigt werden.
She's humiliated him and destroyed him.
Sie hat ihm seinen Mut genommen und seine Lebenskraft.
Publicly.
In der Öffentlichkeit.
Everyone burst into laughter. I was humiliated.
Jeder im Raum brach in Gelächter aus. Ich war gedemütigt.
To lose face means to be humiliated.
Das Gesicht zu verlieren, bedeutet gedemütigt zu werden.
Mary humiliated Tom in front of everyone.
Maria demütigte Tom vor aller Augen.
Tom humiliated Mary in front of everyone.
Tom hat Mary vor aller Augen bloßgestellt.
Some faces, that Day, will be humiliated,
Manche Gesichter werden an jenem Tag niedergeschlagen sein
Some faces, that Day, will be humiliated,
(Die einen) Gesichter werden an jenem Tag demütig sein,
Some faces, that Day, will be humiliated,
An jenem Tag wird es gesenkte Gesichter geben,
I was hurt and humiliated, even jealous.
Ich war verletzt und gedemütigt. Ich war sogar eifersüchtig.

 

Related searches : Feel Humiliated - Be Humiliated - Was Humiliated - Feels Humiliated - Publicly Known - Publicly Quoted - Publicly Display - Publicly Announced - Publicly Perform - Publicly Visible - Publicly Tendered - Share Publicly