Translation of "pull its weight" to German language:


  Dictionary English-German

Pull - translation : Pull its weight - translation : Weight - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Nobody would pull their weight.
Keiner rudert mehr. Keiner büffelt mehr.
Now, pull your own weight.
Seien Sie selbstbewusst.
The Community does not pull its weight in safeguarding food supplies via world trade channels.
1 413 79 rev.) abstimmen Harmonisierung der Politiken der Mitgliedstaaten auf dem Gebiet der sozialen Rechtsvorschriften.
Even so, as Mr Cheysson has just said, 'the Community does not pull its weight' is true.
Man erreicht also nicht einmal die Hälfte des international festgelegten Ziels von 0,7 .
Make sure you know the weight, that you can pull.
Geht sicher, dass ihr wisst, wie euer Beitrag aussehen könnte.
Understand the weight you can lift, and be sure to pull your own weight all weekend.
Erkennt wie euer Beitrag aussieht und versichert euch, dass ihr diesen auch das ganze Wochenende beitragen könnt.
Pull your weight in this deal or I'll get somebody who can.
Legen Sie sich in die Riemen, sonst such ich mir jemand andern.
And, like an authoritarian parent, the US itself, despite its admonitions to its allies to pull their weight, is often loath to let go of its increasingly unruly dependents.
Und wie autoritäre Eltern sind auch die USA, trotz ihrer Mahnungen an ihre Verbündeten, Eigenverantwortung zu übernehmen, oft widerwillig, wenn es darum geht, ihre unsteten Abhängigen ziehen zu lassen.
But neither Japan nor the European Union seems ready to pull its own weight, owing in part to decades of dependency on US security.
Aber aufgrund jahrzehntelanger Abhängigkeit von amerikanischer Sicherheitspolitik scheinen weder Japan noch die Europäische Union bereit zu sein, ihren Beitrag zu leisten.
If Europe wants to pull its weight on the global stage, it will have to act with greater unity of purpose and shoulder a greater share of responsibility.
Falls Europa auf der globalen Bühne sein Gewicht geltend machen will, muss es besser abgestimmt handeln und mehr Verantwortung übernehmen.
Pull its tail up take a look in there.
Seinen Schwanz hochheben und reingucken.
Pull its tail up take a look in there.
Von überall. Seinen Schwanz hochheben und reingucken.
Its weight can reach .
Sie werden häufig als sog.
Pull, lads! Pull!
Legt euch in die Riemen!
Pull, Joe. Pull.
Zieh, Joe, zieh!
Pull, Joe, pull.
Zieh doch, Joe!
Pull, Joe. Pull.
Zieh weiter, Joe!
France may punch above its weight politically, but it punches far below its weight economically.
Frankreich mag politisch unverhältnismäßig großen Einfluss ausüben, wirtschaftlich aber bleibt es hinter seinen Möglichkeiten zurück.
Pull. Go on, pull.
Mach schon, zieh.
Pull! Pull it, Timba.
Zieh, Timba!
I'll pull that blond hair out by its black roots!
Ich reiße ihr das blonde Haar an den schwarzen Wurzeln raus!
But if these are to be transformed from aspiration into reality, we have to pull our collective European weight.
Wenn diese Erklärungen in die Tat umgesetzt werden sollen, müssen wir als Europäer gemeinsam etwas dafür tun.
Pull up! Pull up there!
Schließt auf!
Pull harder, Joe. Pull, Joe.
Zieh noch fester, Joe!
We shal only have an effective energy policy if we European! are prepared to act together to pull our weight.
Das Wort hat Herr Glinne er spricht im Namen der Sozialistischen Fraktion.
We do not want to trust the Council to that extent, but rather we want to pull our own weight.
So viel wollen wir dem Rat dann doch nicht zutrauen, sondern wir wollen unser eigenes Gewicht einbringen.
Pull him up, pull him up.
Na los. Zieh ihn hoch.
Its weight, without band clip, is .
Sie hat keine rückwirkende Kraft.
Its weight amounted to 709 kilograms.
Ihr Gewicht betrug 709 Kilogramm.
for plutonium, its weight in kilograms
für Plutonium durch sein Gewicht in Kilogramm,
It is essential that we all pull our weight in the three institutions concerned to make this institutional approach a reality.
Wichtig ist, dass jeder von uns in den drei betroffenen Institutionen maximalen Einsatz zeigt, damit dieser institutionelle Ansatz Realität wird.
Then he panics and starts, Pull! Pull!
Er gerät in Panik und fängt an zu ächzt
Yes, Europe currently punches below its weight.
Ja, Europa tritt zurzeit unter seiner Gewichtsklasse an.
The wingspan is and its weight is .
Ihr Nistplatz wird als Horst bezeichnet.
Its weight may be around 50 tons.
Sein Gewicht wird auf etwa 50 Tonnen geschätzt.
It can tell you by its weight,
Es kann uns durch sein Gewicht sagen,
Pull
Ziehen
Pull
Holen
Pull...
Pull...
Pull.
Ziehen Sie!
Pull!
Zieh, Joe!
Pull!
Hauruck! Los!
I hope you'll be able to pull the sanitarium out of its difficulties.
Ich hoffe, Sie können dem Sanatorium helfen.
Pull in, stop briefly, pull out that's the plan.
Einfahren, kurz halten, weiter fahren so soll s gehen.
Okay, right ropes pull right, left ropes pull left.
Gut. Die rechten Seile nach rechts, die linken nach links.

 

Related searches : Pull Weight - Its Weight - Pull Our Weight - Pull Their Weight - Pull One's Weight - Pull Own Weight - Pull Its Punches - Its Light Weight - Support Its Weight - Weight Weight - Its - Pull Switch