Translation of "pursue a case" to German language:


  Dictionary English-German

Case - translation : Pursue - translation : Pursue a case - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

In any case, the idea of a platform was one to pursue.
Auf jeden Fall sei die Idee einer Plattform erwägenswert.
(3) Pursue a case by case approach, specific to stocks and areas subject to important IUU fishing
(3) Verfolgung eines Einzelfallkonzepts, bei dem spezielle Lösungen für Bestände und Gebiete gesucht werden, die besonders unter IUU Fischerei leiden
No 1 309 160 nently a case for individual Member States to pursue their own policies.
Thorn liche Möglichkeiten zu unterbinden, daß beleidigende Traktate über unsere frühere Präsidentin oder auch über andere Kollegen direkt in die offizielle Post der Parlamentarier gelangen.
It seems to me that we only ever deal with events in Latin America on a case by case basis, but otherwise pursue a very reticent policy.
Ich habe den Eindruck, dass wir uns immer nur von Fall zu Fall mit den Ereignissen in Lateinamerika beschäftigen, aber ansonsten eine sehr zurückhaltende Politik betreiben.
That means that lenders could pursue borrowers other assets not just the house in case of default.
Das heißt, die Kreditgeber können im Falle einer Zahlungsunfähigkeit des Kreditnehmers auf dessen andere Vermögenswerte zurückgreifen. 160
That means that lenders could pursue borrowers other assets not just the house in case of default.
Das heißt, die Kreditgeber können im Falle einer Zahlungsunfähigkeit des Kreditnehmers auf dessen andere Vermögenswerte zurückgreifen.
Doesn't Korea pursue a fair society?
Hat Korea keine gleichberechtigte Gesellschaft?
Council to pursue such a policy.
dern eingetreten und hat die Bemühungen von Kom mission und Rat um eine derartige Politik unterstützt.
Further, 182 (3) StGB allows the public prosecutor's office to pursue a case on the basis of its belief that there is a special public interest.
3 StGB im Gegensatz zu einem Verstoß gegen StGB grundsätzlich nur auf Antrag verfolgt (relatives Antragsdelikt), wenn die Staatsanwaltschaft ein besonderes öffentliches Interesse an der Strafverfolgung als gegeben ansieht.
They would of course pursue a protectionist trade policy, in which case the Community would in turn be forced to pursue a similar kind of protectionist policy, the result being the severing of outside links and the breakdown of external economic relations.
Wir alle Parlament, Rat und Kommission sind in diese doppelte Krise mit hineingezogen, die von uns allen eine engere Zusammenarbeit und verantwortungsbewußtere Einigkeitsbemühungen bei der Lösungsfindung fordert.
(a) suitability to pursue the professional activity
(a) Befähigung zur Berufsausübung
(a) suitability to pursue the professional activity
(f) Befähigung zur Berufsausübung
3.3 Pursue
3.3 Verfolgung
4.3 Pursue
4.3 Verfolgung
So the reason to pursue the case now can have nothing to do with the rights or feelings of the victim.
Also kann der Grund, den Fall jetzt weiterzuverfolgen, nichts mit den Rechten oder Gefühlen des Opfers zu tun haben.
1.5.1 pursue a fiscal policy for growth, by
1.5.1 Eine wachstumsfreundliche Haushaltspolitik
1.5.2 pursue a fiscal policy for growth, by
1.5.2 Eine wachstumsfreundliche Haushaltspolitik
Never pursue her.
Stell ihr niemals nach.
Amendment 140 (and 41) clarifies that the prohibition of a case by case application of an economic test does not concern planning requirements which do not pursue economic aims but serve overriding reasons relating to the public interest.
Abänderung 140 (und 41) stellt klar, dass das Verbot der wirtschaftlichen Überprüfung im Einzelfall nicht Planungserfordernisse betrifft, die keine wirtschaftlichen Ziele verfolgen, sondern zwingenden Gründen des Allgemeininteresses dienen.
(2) pursue a legitimate objective in the public interest,
(2) ein legitimes, im Allgemeininteresse liegendes Ziel verfolgen,
Let us pursue a common energy policy, for example.
Machen wir beispielsweise eine gemeinsame Energiepolitik.
And hard to pursue
Und schwer zu erhaschen
Let her pursue you.
Sie muss dir nachstellen.
prevent and pursue irregularities
Unregelmäßigkeiten zu verhindern und zu verfolgen
Pursue regional economic integration.
Fortsetzung der regionalen Wirtschaftsintegration.
The PBOC, he argued, does not pursue a single target.
Die Bank, so argumentierte er, verfolge kein einzelnes Planziel.
Dissidents try to use them to pursue a democratic agenda.
Dissidenten versuchen sie zu nutzen, um eine demokratische Agenda zu verfolgen.
Or will Russians find a way to pursue peaceful revolution?
Oder werden die Russen einen Weg in eine friedliche Revolution finden?
Dunn then left the band to pursue a solo career.
Kurz darauf stieg Mantas aus der Band aus.
We all agreed to pursue a common agricul tural policy.
Man hat eine ge meinsame Agrarpolitik ins Leben gerufen.
The United States will continue to make the case that . the region must pursue not just more growth, but better growth, which is not merely a matter of economics, Clinton said.
Die Vereinigten Staaten werden sich weiterhin dafür einsetzen, dass .. die Region nicht nur mehr Wachstum anstreben muss, sondern besseres Wachstum , das nicht nur die Wirtschaft betrifft , sagte Clinton.
Neurosurgical advances always pursue minimalism.
Fortschritte in der Neurochirurgie streben immer Minimalisierung an.
Canadian law graduates pursue LL.M.
Den Grad LL.M.
You must pursue that vision.
Du musst diese Vision verfolgen.
We pursue our individual goals.
Wir verfolgen unsere individuellen Ziele.
Why do you pursue me?
Warum verfolgt Ihr mich?
does not pursue gainful employment
ist nicht erwerbstätig
does not pursue gainful employment.
ist nicht erwerbstätig.
In these circumstances, Europe needs to pursue a two pronged strategy.
Unter diesen Umständen muss Europa eine zweigleisige Strategie verfolgen.
Does the Commission really want to pursue a strong marketing policy ?
Wir wünschen eine klare Antwort auf diese Frage, denn eine Häufung von
We also call on the Commission to pursue a general policy
Das sage ich auch in bezug auf unsere ständige Klage gegenüber Amerika.
In brief we must resolutely pursue a more active commercial policy.
Es steht uns nicht an, uns hier davon zu distanzieren.
Broadly speaking, the Commission wants to pursue a 'policy of conditions'.
Sie soll den einzelstaatlichen Maßnahmen sozusagen einen ihnen eigenen Mehrwert hinzufügen.
This would enable us to pursue relations on a sounder basis.
Dies würde es uns ermöglichen, die Beziehungen auf einer vernünftigeren Grundlage weiterzuführen.
At least in the case of the Murdoch empire, it now appears that they pursue long and binding relationships with politicians and the police as well.
Zumindest das Murdoch Empire scheint tatsächlich dauerhafte und enge Beziehungen zu Politikern und auch der Polizei geführt zu haben.

 

Related searches : Pursue The Case - A Case - Case A - Pursue A Passion - Pursue A Lawsuit - Pursue A Right - Pursue A Concept - Pursue A Master - Pursue A Return - Pursue A Business - Pursue A Complaint - Pursue A Practice - Pursue A Value