Translation of "quantity increase" to German language:
Dictionary English-German
Increase - translation : Quantity - translation : Quantity increase - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
As the market price decreases, the quantity demanded will increase and the quantity supplied will decrease. | Sinkt der Marktpreis, wird die Nachfragemenge zunehmen und Angebotsmenge abnehmen. |
increase the guaranteed quantity, so that it matches actual production. | die garantierte Menge so zu erhöhen, dass sie der tatsächlichen Erzeugung entspricht. |
Increase in the quantity of nuclear material due to nuclear transformation. | Erhöhung der Kernmaterialmenge durch Kernumwandlung. |
After 2020, the TRQ quantity shall increase by 21 metric tons annually. | Nach 2020 erhöht sich die Kontingentsmenge jährlich um 150 Tonnen. |
After 2020, the in quota quantity shall increase annually by 1059000 litres. | Weinkontingent A |
After 2016, the quantity shall increase by 150 metric tons per annum. | andere Stärke |
After 2016, the quantity shall increase by 150 metric tons per annum. | von Maniok |
This means we can increase both the quality and quantity of the breath. | So können wir sowohl die Qualität als auch die Quantität der Atmung erhöhen. |
What is needed is precisely the opposite an increase in the cost of child quantity. | Nötig ist genau das Gegenteil, nämlich eine Kostenerhöhung im Hinblick auf die Quantität der Kinder. |
The priority is to increase the quality of Rampamp D, rather than just its quantity. | Die Priorität besteht darin, die Qualität von F E zu erhöhen, nicht nur die Quantität. |
(b) this supplementary levy must be differentiated according to the increase in the quantity supplied, | der Steigerung der gelieferten Mengen, |
We also know that road transport, and thus the quantity of emissions, is on the increase. | Genauso bekannt ist, dass der Kraftverkehr und somit die Emissionsmenge zunehmen. |
This is an increase of around 13 on the quantity recovered in the previous six months. | Dies bedeutet einen Anstieg um rund 13 gegenüber der Zahl der in den vorhergehenden sechs Monaten aus dem Umlauf genommenen Banknoten. |
This is an increase of around 17 on the quantity recovered in the previous six months. | Dies bedeutet einen Anstieg um rund 17 gegenüber der Zahl der in den vorhergehenden sechs Monaten aus dem Umlauf genommenen Banknotenfälschungen. |
This is an increase of around 8 on the quantity recovered in the previous six months. | Dies bedeutet einen Anstieg um rund 8 gegenüber der Zahl der in den vorhergehenden sechs Monaten aus dem Umlauf genommenen Banknoten. |
Developed countries must make commitments to increase both the quantity and effectiveness of aid to developing countries. | Die entwickelten Länder müssen sich verpflichten, sowohl Ausmaß als auch Effektivität der an die Entwicklungsländer geleisteten Hilfen zu erhöhen. |
(c) Probability and quantity of energy not being supplied and increase in security and quality of supply | (c) Wahrscheinlichkeit der Nichtlieferung von Energie und Menge der nichtgelieferten Energie sowie Verbesserung der Versorgungssicherheit und qualität |
increase by at least 20 in quantity (by volume) as compared to the previous calendar year, or | um mindestens 20 in der Menge (Volumen) im Vergleich zum vorangehenden Kalenderjahr steigen oder oder |
That is, as quantity consumed of one good (X) increases, total satisfaction would increase if not offset by a decrease in the quantity consumed of the other good (Y). | Stellt man aber gewisse (Grund )Annahmen über das Verhalten von Individuen auf, so kann man daraus auf die generellen Eigenschaften von Indifferenzkurven schließen. |
Thus, the increase in quantity is due entirely to existing counterfeit classes being distributed more widely than before. | Die Erhöhung des Falschgeldaufkommens ist somit gänzlich darauf zurückzuführen, dass bereits bekannte Fälschungsklassen weiter verbreitet sind als zuvor. |
The quantity theory states that the general price level will rise proportionately to the increase in the money supply. | Diese Theorie besagt, dass das allgemeine Preisniveau proportional zum Anstieg der Geldmenge steigt. |
I believe we must increase the quality and quantity of our cooperation with those who are responsible for it. | Ich glaube, eine wirkungsvolle Mög lichkeit wäre die Erhöhung der Zahl der Außenstellen |
This increase in the quantity put out to tender makes it necessary to alter the quantity stored by region of storage referred to in Annex I to Regulation (EC) No 462 2005. | Wegen der Erhöhung der ausgeschriebenen Menge ist es erforderlich, die Lagermengen je Lagergebiet in Anhang I der Verordnung (EG) Nr. 462 2005 zu ändern. |
This increase in the quantity put out to tender makes it necessary to alter the quantity stored by region of storage referred to in Annex I to Regulation (EC) No 459 2005. | Wegen der Erhöhung der ausgeschriebenen Menge ist es erforderlich, die Lagermengen je Lagergebiet in Anhang I der Verordnung (EG) Nr. 459 2005 zu ändern. |
This increase in the quantity put out to tender makes it necessary to alter the quantity stored by region of storage referred to in Annex I to Regulation (EC) No 615 2005. | Wegen der Erhöhung der ausgeschriebenen Menge ist es erforderlich, die Lagermengen je Lagergebiet in Anhang I der Verordnung (EG) Nr. 615 2005 zu ändern. |
This increase in the quantity put out to tender makes it necessary to alter the quantity stored by region of storage referred to in Annex I to Regulation (EC) No 458 2005. | Wegen der Erhöhung der ausgeschriebenen Menge ist es erforderlich, die Lagermengen je Lagergebiet in Anhang I der Verordnung (EG) Nr. 458 2005 zu ändern. |
New additives ought to be refused and any increase in the quantity of accepted and permitted substances should be rejected. | Neue Zusatzstoffe sollten abgelehnt, und es sollten keine weiteren Stoffe akzeptiert und zugelassen werden. |
In order to facilitate trade of pigmeat under those two import quotas it is necessary to increase that maximum quantity. | Um den Handel mit Schweinefleisch im Rahmen der beiden Kontingente zu erleichtern, empfiehlt es sich, die Höchstmenge anzuheben. |
Quantity | Betrag |
Quantity | Betrag |
Quantity | Anzahl |
QUANTITY | ART UND MENGE |
Quantity | Um die Menge? |
QUANTITY | ZAHL |
Quantity | Menge |
Quantity | Butter Die Gesamtmenge der Ursprungserzeugnisse der Stufe F , die in jedem Kalenderjahr mit Wirkung ab dem in Absatz 2 dieses ANHANGS genannten Zeitpunkt zollfrei eingeführt werden darf, ist nachstehend angegeben |
Quantity | Name und vollständige Anschrift des Empfängers (Teildokument) |
Quantity | Mengen |
Quantity | (in Tonnen) |
Quantity | Menge, |
quantity | Menge, |
Quantity | Entschädigung |
Quantity | (Nettogewicht) |
Quantity. | Menge, |
Quantity | Mengenbestimmung |
Related searches : Increase In Quantity - Increase Of Quantity - Increase The Quantity - Excess Quantity - Maximum Quantity - Production Quantity - Partial Quantity - Target Quantity - Physical Quantity - Stock Quantity - Low Quantity - Quantity Unit