Translation of "question aimed at" to German language:


  Dictionary English-German

Question - translation : Question aimed at - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

DESCRIPTION OF THE MEASURES IN QUESTION AID AIMED AT MAINTAINING A PARTLY NON PROFITABLE ACTIVITY
BESCHREIBUNG DER FRAGLICHEN MASSNAHMEN BEIHILFE ZUR WEITERFÜHRUNG EINER TEILWEISE NICHT RENTABLEN TÄTIGKEIT
Moreover, the measures in question are aimed solely at coalmining undertakings in the Autonomous Community of Castile Leon.
Zudem sind die fraglichen Maßnahmen ausschließlich für Unternehmen im Steinkohlenbergbau der autonomen Region Kastilien León bestimmt.
It is not aimed only at the citizen, it is aimed at all people.
Es gilt jedoch nicht nur für die Bürger, sondern für jedermann.
We were the ones who had asked the Commission a question and expected a reply, whereas now the oral question is obviously aimed at Parliament instead.
Diese Frage müssen wir uns stellen und nicht immer wieder formelhaft unsere Ablehnung des Protektionismus betonen.
He aimed at the bird.
Er zielte auf den Vogel.
She aimed at the target.
Sie visierte das Ziel an.
She aimed at the target.
Sie hat das Ziel anvisiert.
Tom aimed at the target.
Tom zielte.
I aimed at your leg.
Ich hab auf Ihre Beine gezielt.
But the more relevant question is whom Khodorkovsky's letter aimed to address.
Doch die eigentliche Frage, die sich stellt, ist Wen oder was wollte Chodorkowski mit seinem Brief erreichen?
Union action shall be aimed at
Die Tätigkeit der Union hat folgende Ziele
The magazine is aimed at teenagers.
Die Zeitschrift richtet sich an Teenager.
The remark was aimed at you.
Der Hinweis galt dir.
This text is aimed at beginners.
Dieser Text ist für Anfänger gedacht.
The hunters aimed at the elephant.
Die Jäger zielten auf den Elefanten.
That magazine is aimed at teenagers.
Dieses Magazin richtet sich an Jugendliche.
My lessons are aimed at everyone.
Mein Unterricht richtet sich an alle.
2.2 The action is aimed at
2.2 Ziele der Maßnahmen sind
(a) Introduce Community measures aimed at
(Das Parlament nimmt den Änderungsantrag an)
(a) Introduce Community measures aimed at
(Das Parlament lehnt den Änderungsantrag Nr. 14 ab und nimmt die Ziffer 10 c an)
Mr Tindemans. (NL) I repeat, this is a question of political cooperation which, I think, is mainly aimed at arriving at joint positive positions in world politics.
Tindemans. (NL) Der Rat ist sich der tragischen mit der Arbeitslosigkeit verbundenen menschlichen Aspekte durchaus bewußt.
Three sections were aimed at specific audiences .
Drei Abschnitte richteten sich an ein spezielles Publikum . Wissenswertes für Unternehmen bot Geschäftsleuten Unterstützung bei der Vorbereitung ihrer Mitarbeiter auf die Bargeldumstellung und auf frühzeitige Bargeldlieferungen
I aimed my gun at the target.
Ich richtete meine Pistole auf das Ziel.
I aimed my gun at the target.
Ich richtete mein Gewehr auf das Ziel.
Tom aimed his pistol at the target.
Tom richtete seine Pistole auf das Ziel.
benchmarking exercise aimed at establishing good regulatory
Die Aktivitäten im Rahmen von PERF III umfassen 6 Schwerpunktbereiche
And they're aimed at protecting the relationships.
Und sie sollen Beziehungen schützen.
(d) measures aimed at promoting self maintenance
(d) Spezifische Maßnahmen, damit sie ihren Lebensunterhalt selbst sichern können
3.2.1 Publications aimed at a wider public.
3.2.1 Allgemeinverständliche Veröffentlichungen.
(a) introduce Community measures aimed at reducing
iii) des Drogenmißbrauchs
Research ought to be aimed at development.
Die Forschung muss in der Tat auf die Entwicklung ausgerichtet sein.
My remark was not aimed at you.
Sie waren damit nicht gemeint.
These measures and actions are aimed at
Diese Maßnahmen und Aktionen sollen dazu dienen,
measures aimed at providing public financial assistance
Maßnahmen, die darauf abzielen, öffentliche Finanzhilfen zur Verfügung zu stellen
In the light of these considerations, I have tabled an amendment aimed at placing more emphasis on the question of quality in the agricultural policy.
Die Vor schläge im Zuckerbereich sind völlig falsch verstanden worden, da die Mitgliedstaaten, die nicht für den Überschuß der letzten fünf Jahre verantwortlich sind, am meisten dafür bestraft werden.
But my provocations are aimed at starting conversation.
Ich will aber durch meine Provokationen mit den Menschen ins Gespräch kommen.
Policies aimed at sustainability are likely to follow.
Eine auf Nachhaltigkeit ausgerichtete Politik dürfte folgen.
The hunter aimed at the bird, but missed.
Der Jäger visierte den Vogel an, verfehlte ihn aber.
The man aimed a gun at the policeman.
Der Mann richtete ein Gewehr auf den Polizisten.
The man aimed a gun at the policeman.
Der Mann richtete eine Waffe auf den Polizeibeamten.
The man aimed a gun at the detectives.
Der Mann richtete eine Pistole auf die Kriminalbeamten.
His criticisms were aimed at the Japanese government.
Seine Kritik zielte auf die japanische Regierung.
His publications are aimed at children and adults.
Seine Buchveröffentlichungen richten sich an Kinder und Erwachsene.
They think every shout is aimed at them.
Sie sind die (wahren) Feinde so sieh dich vor ihnen vor.
They think every shout is aimed at them.
Sie meinen, jeder Schrei sei gegen sie gerichtet.

 

Related searches : Aimed At - Aimed At Eliminating - Aimed At Increasing - Research Aimed At - Aimed At Developing - Aimed At Contributing - Being Aimed At - Products Aimed At - Aimed At Students - Services Aimed At - Aimed At Protecting - Aimed At Investigating - Campaign Aimed At - Policies Aimed At