Translation of "questions addressed" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
These questions are addressed individually below. | Auf diese Fragen wird nachstehend im Einzelnen eingegangen. |
First, two questions addressed to the Commission. | Zunächst möchte ich zwei Fragen an die Kommission richten. |
Questions on euro coins may be addressed to | Bei Fragen zu den Euro Münzen wenden Sie sich bitte an |
My questions are primarily addressed to Mr Rump. | Wir haben bisher alles dazu getan, und wir freuen uns über die Ihrerseits gezeigte Erkenntlichkeit über das Dokument. |
We begin with questions addressed to the Commission. | Ich hoffe, es gibt der Kommission Mut, in dieser Angelegenheit wagemutig vorzugehen. |
We begin with questions addressed to the Commission. | Es wurde an die Kommission appelliert, anhand von noch zu erstellenden Berichten einen Zwischen bericht vorzulegen. |
We begin with questions addressed to the Council. | Das ist auf jeden Fall mein innigster Wunsch. |
The following questions are addressed to the Council. | Wir behandeln eine Reihe von Anfragen an den Rat. |
The following questions are addressed to the Council. | Wir behandeln die Anfragen an die Kommission. |
The following questions are addressed to the Commission. | Wir behandeln eine Reihe von Anfragen an die Kommission. |
The following questions are addressed to the Council. | Wir behandeln die Anfragen an den Rat. |
The following questions are addressed to the Council. | (B5 0097 2003). Wir behandeln eine Reihe von Anfragen an den Rat. |
We continue with the questions addressed to the Commission. | Er hat auch recht, wenn er feststellt, daß dies auch eine wichtige Bedingung für die europäische Integration ist. |
We begin with questions addressed to the Commission. sion. | Wir beginnen mit den Anfragen an die Kommission. |
We begin with the questions addressed to the Council. | Dadurch fällt ein gewisser Schatten auf diese Entschließung. |
We shall examine the questions addressed to the Council. | Wir behandeln die Anfragen an den Rat. |
These are the questions addressed in the next few sections. | Auf diese Fragen wird im Folgenden näher eingegangen. |
Today we shall take the questions addressed to the Commission. | Das Wort hat Frau Kellett Bow ' |
We shall begin with the questions addressed to the Commission. | Wir beginnen mit den Anfragen an die Kommission. |
Today we are taking the questions addressed to the Commission. | Wir bedauern, daß es für den Agraralkohol für Kosmetika und verschiedene andere Erzeugnisse keine Präferenz gibt. |
In conclusion, the questions have been addressed satisfactorily by the applicant. | 6 Referenzprodukt und dem Testprodukt, die sich im Zustand nach Nahrungsaufnahme zeigt, nicht klinisch signifikant ist. |
6.1 The Commission addressed eight specific questions to the various stakeholders. | 6.1 Die Kommission richtet acht präzise Fragen an die beteiligten Akteure. |
6.1 The Commission addressed eight specific questions to the various stakeholders. | 6.1 Die Kommission richtet acht präzise Fragen an die Beteiligten. |
We turn now to the questions addressed to the Foreign Ministers. | Es folgt die Anfrage Nr. 5 von Frau Quin (H 94 83) |
President. We turn now to questions addressed to the Foreign Ministers. | Der Gegen stand der Debatte scheint diese Ausführlichkeit zu verdienen. |
Questions concerning the Belgian government should be addressed to the latter. | Fragen, welche die belgische Regierung betreffen, sollten an diese gerichtet werden. |
We shall now proceed to take the questions addressed to the Council. | Haben wir jemals ihre Pro bleme von nahem betrachtet? |
President. We turn now to the questions addressed to the Foreign Ministers. | Tindemans. (NL) Ich hoffe, daß das Parlament hinreichendes Vertrauen zu der demokratischen Ge sinnung des Ratspräsidenten hat. |
President. We turn now to the questions addressed to the Foreign Ministers. | Dies, Herr Präsident, sind die Überlegungen, zu de nen uns das Neue Gemeinschaftsinstrument und der hervorragende Bericht unseres Kollegen Moreau ver anlaßt haben. |
We turn now to the questions addressed to the For eign Ministers. | Ich bin nicht ganz sicher, ob ich gerade für den ganzen Rat gesprochen habe. |
In this regard, we addressed two questions to the Commission last year. | Dave schiede zwischen meinem Land und anderen Mit gliedstaaten ist? |
President. We turn now to the questions addressed to the Foreign Ministers. | Eine andere Haltung der Europäischen Gemeinschaft wäre eine Diskriminierung ihrer Ansichten, den Frieden in der Welt gegen Aggressionen zu bewahren! |
President. We turn now to the questions addressed to the Foreign Ministers. | Die Kommission führt diesen Dialog unter Berücksichtigung der von Ihnen aufgeworfenen Fragen. |
I therefore request that only questions addressed to the Commission should be answered. | Ich verlange ebenfalls, daß der Haushaltskontrollausschuß des Parlaments seinen Bericht zu diesem Thema rasch fertigstellt. |
We addressed on the board the major questions that have not been answered. | Wir haben in diesem Gremium die großen unbeantworteten Fragen behandelt. |
Annex Some more detailed questions that might be addressed in the exploratory opinion. | Anhang einige detaillierte Fragen, die in der Sondierungsstellungnahme angesprochen werden könnten |
Appendix Some more detailed questions that might be addressed in the exploratory opinion. | Anhang einige detaillierte Fragen, die in der Sondierungsstellungnahme angesprochen werden könnten |
The Commission has not addressed adequately the questions of energy or environment policy. | Auch die Fragen der Energie und Umweltpolitik werden nicht adäquat angegangen. |
But it also includes a number of questions addressed to the Com mission. | Daß dies ein dorniges Problem ist, leugnen wir nicht. |
Finally, I am fully aware that some questions were addressed to Mr Patten. | Lassen Sie mich Ihnen zum Schluss noch sagen, dass mir klar ist, dass einige Fragen an Herrn Patten gerichtet waren. |
These are precisely the questions that are now addressed in the Green Paper. | Genau mit diesen Fragen beschäftigt sich nun das Grünbuch. |
The CHMP adopted a List of Questions (LoQ) to be addressed by the Applicant. | Der CHMP nahm eine Liste von Fragen (List of Questions, LoQ) an, zu der vom Antragsteller Stellung zu nehmen war. |
6.1.3 Mr Moser addressed the questions raised by the audience with the following points | 6.1.3 Stefan MOSER antwortet folgendermaßen auf die Fragen der Teilnehmer |
6.3.3 Mr Rosenstock addressed the questions raised by the audience with the following points | 6.3.3 Manfred ROSENSTOCK antwortet folgendermaßen auf die Fragen der Teilnehmer |
We have addressed our questions to national Member States and to the European Commission. | Haben Sie dazu irgendwelche Informationen? |
Related searches : Addressed Questions - Key Questions Addressed - Questions Are Addressed - Were Addressed - Issues Addressed - Addressed Through - Adequately Addressed - Being Addressed - Was Addressed - Properly Addressed - As Addressed - Have Addressed - Feel Addressed