Translation of "questions may arise" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
But, even here, questions arise. | Doch auch hierbei ergeben sich Fragen. |
Certain specific questions also arise | Auch einige spezifische Fragen spielen hier eine Rolle |
Nonetheless, several legitimate questions arise. | Dennoch drängen sich unweigerlich einige Fragen auf. |
A number of questions arise from this attitude if I may call it thus. | Unsere beiden Entschließungsentwürfe umfassen weite Bereiche. |
The same applies to other problems which may arise in connection, say, with budget questions. | Wenn wir das immer machen, dann brauchen wir keine Be richte mehr zu erstatten, sondern dann legen wir hier ad hoc irgendwelche Entschließungen vor. |
But three questions immediately arise Is this real? | Allerdings ergeben sich unmittelbar drei Fragen Ist das echt? |
3.3 Various questions arise regarding employment and work | 3.3 In Bezug auf Arbeit und Beschäftigung stellen sich eine Reihe von Fragen |
Questions therefore arise and demand to be answered. | Deswegen stellen sich Fragen, die geklärt werden müssen. |
4.3 Questions that arise if the Treaty is changed | 4.3 Fragen in Bezug auf eine Änderung des Vertrags |
In both cases, some questions do arise at the margin. | In beiden Fällen ergeben sich Fragen in Randbereichen. |
Misunderstandings may well, therefore, arise. | Dieser Prozeß muß ja abgewickelt werden, und Sie werden ja wohl gleich dazu aufrufen, Frau Präsidentin. |
Now, two eventualities may arise | Man muß ja jede Gelegenheit nutzen, um über Um |
More questions arise from the policy response to the subsequent recession. | Weitere Fragen ergeben sich aus der Reaktion der Politik auf die nachfolgende Rezession. |
4.1.2 Questions also arise with regard to commercial use of watercraft. | 4.1.2 Auch im Hinblick auf die gewerbliche Nutzung von Wasserfahrzeugen treten Fragen auf. |
4.1.2 Questions also arise with regard to commercial use of watercraft. | 4.1.2 Auch im Hinblick auf zu gewerblichen Zwecken genutzte Wasserfahrzeuge treten Fragen auf. |
5.3 Two important questions arise in connection with the Maastricht criteria | 5.3 Im Zusammenhang mit den Maastricht Kriterien stellen sich zwei grundlegende Fragen |
Commissioner Nielson will still be here to make his own contribution to this report and to answer any questions which may arise. | Herr Nielson wird weiterhin anwesend sein, einige Ausführungen zu diesem Bericht machen und danach gegebenenfalls Fragen beantworten. |
(Questioner) So, now I don't have so much questions or if some questions arise they are like bubbles. | Du hast etwas anderes entdeckt. Jetzt habe ich nicht mehr so viele Fragen. |
3.3 In the above context the questions which arise become more specific | 3.3 In diesem Zusammenhang werden aus heutiger Sicht folgende Fragen ganz konkret |
3.3 In the above context the questions which arise become more specific | 5.3 In diesem Zusammenhang werden aus heutiger Sicht folgende Fragen ganz konkret |
Similar questions arise in the Community and in the world at large. | Auf gemeinschaftlicher und internationaler Ebene scheinen sich ähnliche Fragen zu stellen. |
But some of the questions that will arise can already be identified. | Auf manche der sich in diesem Zusammenhang stellenden Fragen kann allerdings schon jetzt eingegangen werden. |
The Working Group shall see to the proper functioning of this Agreement and shall examine all questions which may arise in implementing it. | beschließen gemeinsam durch Beschluss des Stabilitäts und Assoziationsausschusses Änderungen der Anlagen zu diesem Abkommen. |
It doesn't arise. No doubt is there. No questions, no conviction is there! | Keinen Zweifel, keine Fragen, keine Schuld, kein Glaube, keine Zeit, keinen Anderen , kein Mein gibt es hier. |
Therefore particular questions might arise from an annex that has not been translated. | Ich habe darum gebeten, daß wir den genauen Wortlaut noch einmal bekommen. |
Questions will obviously arise as the legal work is done on the text. | Lassen Sie uns diesem Entwurf zustimmen und diesen positiven Schritt tun, der heute von uns verlangt wird und auf den die Bürger Europas ihre ganze Hoffnung setzen. |
I will then be willing to answer any questions that arise in committee. | Ich stehe dann für alle Fragen, die dort gestellt werden, zur Verfügung. |
Mrs Hesch. (F) Such cases may arise. | Anfrage Nr. 57 von Herrn Turcat (H 504 80) |
If we could agree on those two questions, we would have an amicable solution to all the other questions that arise. | Wenn wir uns auf eine gemeinsame Antwort auf diese beiden Fragen einigen könnten, ließe sich eine verträgliche Lösung für alle anderen Probleme finden. |
3.1 Some questions arise, such as how to resolve the differences between tax systems. | 3.1 Es stellen sich einige Fragen, z.B. welche Schwierigkeiten ergeben sich aus den unterschied lichen Steuersystemen und müssen überwunden bzw. erfasst werden? |
The following questions now arise Is support for the wine sector the right solution? | Wenn gewisse Weine nicht vermarktet werden können, so gibt es doch Möglichkeiten, sie anderweitig zu verwenden. |
( b ) Other intra Eurosystem claims that may arise | b ) Sonstige etwaige Forderungen innerhalb des Eurosystems |
Significant aerodynamic load input may arise due to | Erhebliche aerodynamische Belastungen können aus folgenden Gründen auftreten |
Questions may be written questions, oral questions with or without debate, or questions for Question Time. | Ein Ausschuß wird als federführender Ausschuß mit diesem Dokument befaßt und arbeitet in der Regel einen Bericht aus oder zur Information KOM SEK Dokument zur Information. |
Questions may be written questions, oral questions with or without debate, or questions for Question Time. | Sie werden in den elf Gemeinschaftssprachen veröffentlicht und sind in drei Serien unterteilt (Einzelheiten s. Anlage) |
However, we should not underestimate the difficulties which may arise. | Jedoch sollten wir die Schwierigkeiten, die sich daraus ergeben könnten, nicht unterschätzen. |
But I agree that, in theory, other possibilities may arise | ANHÖRUNG MIT SVERIGES SPEDITOR FÖRBUND |
3.1 In relation to the first of the issues raised transparency and lobbying, the following questions arise | 3.1 In Bezug auf den Punkt Transparenz und Interessenvertretung ergeben sich folgende Frage stellungen |
3.1 In relation to the first of the issues raised transparency and lobbying, the following questions arise | 3.1 In Bezug auf den Punkt Transparenz und Interessenvertretung ergeben sich folgende Fragestellungen |
As we have seen here today, questions of the competency of the various Community institutions can arise. | Wie wir heute erfahren haben, kann die Kompetenzfrage zwischen den Organen der Gemeinschaft ein Problem werden. |
From the economic point of view, two main questions arise for the European Community in this connection. | Sie sehen also, daß wir nicht ohne weiteres von der Viehzucht umstellen können. nen. |
However, as soon as it comes to putting the theory into practice, questions inevitably start to arise. | Sobald es jedoch darum geht, dies zu konkretisieren, stellen sich natürlich die Fragen. |
This raises questions that did not arise with earlier enlargements and which take on a new dimension. | Damit stellen sich Fragen, die bei früheren Erweiterungen so nicht auftraten und eine neue Dimension erreichen. |
May I ask some questions? | Dürfte ich ein paar Fragen stellen? |
Two questions if I may. | Zwei Fragen, wenn es gestattet ist. |
Related searches : Questions Arise - May Arise - Questions Should Arise - Questions Arise From - Should Questions Arise - Questions Will Arise - Questions That Arise - Any Questions Arise - If Questions Arise - Further Questions Arise - Some Questions Arise - Hazards May Arise - Conflicts May Arise - Problems May Arise