Translation of "quite amazing" to German language:
Dictionary English-German
Amazing - translation : Quite - translation : Quite amazing - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
It is quite amazing. | Das ist schon unglaublich. |
It's really quite amazing. | Es ist wirklich erstaunlich. |
It's quite amazing. What? | Ganz erstaunlich! |
And they're quite amazing looking. | Diese sehen recht erstaunlich aus. |
Yves, welcome. It is quite amazing. | Yves, willkommen. Das ist schon unglaublich. |
Well, it's amazing that you still know my name. Yes, quite amazing. | Es ist immerhin erstaunlich, daß du meinen Namen noch weißt. |
It's really quite amazing. You have microshells there. | Es ist wirklich erstaunlich. Es gibt hier Mikromuscheln. |
It's a quite amazing development which has happened. | Diese Entwicklung ist ziemlich beeindruckend. |
That was quite a performance, your talents are amazing. | Das war eine prima Vorstellung, Sie haben erstaunliches Talent. |
The detail that you can get today is quite amazing. | Die Details, die man heute machen kann, sind erstaunlich. |
And leaving those behind has been quite amazing for me. | Und das hinter mir zu lassen, war wirklich gut für mich. |
The detail that you can get today is quite amazing. | Sie wurde durch Ablagerung von Schichten von etwa vier Mikrometern hergestellt. |
The RCA is really quite an amazing school from that viewpoint. | Das RCA ist in dieser Hinsicht wirklich eine aussergewöhnliche Schule. |
Hella Jongerius is a person that is able to make a synthesis that is really quite amazing and also quite hilarious. | Hella Jongerius ist eine Person, die in der Lage ist, eine Synthese zu erstellen, die wirklich sehr erstaunlich ist und auch recht komisch. |
But when you look closer at this, look at what's there, it's really quite amazing. | Doch wenn man genauer hinsieht, ist es ziemlich erstaunlich. |
The Arts House is the old parliament building... and so our venue looks quite amazing. | Das Arts House ist nämlich das alte Parlamentsgebäude... und entsprechend abgefahren sieht der Saal da drüben aus. |
Another thing I discovered, amazing, amazing amazing. | Also gewöhnen Sie sich an this Eine andere Sache, entdeckte ich, erstaunlich, erstaunlich, erstaunlich. |
Quite the opposite I actually think people are amazing and smart and that they do care. | Eher im Gegenteil Ich denke wirklich, die Menschen sind erstaunlich und schlau und sie sind interessiert. |
It's amazing! What's amazing? | Was ist unglaublich? |
And I was just recently at the Eve Online fan festival in Reykjavík that was quite amazing. | Ich war erst vor Kurzem auf dem Eve Online Fan Festival in Reykjavík, das war erstaunlich. |
We are smart, in fact, we really are quite amazing, but we do love a good crisis. | Wir sind klug, wir sind sogar ungeheuer faszinierend, aber wir lieben eine gute Krise. |
Anyway, just amazing, amazing things. | Jedenfalls ist es sehr verblüffend. |
So this isn't quite, quite as mind,as mind blowing as the scale of the universe, but in my mind, this is pretty, still pretty amazing, | Nun das ist nicht ganz so überwältigend, wie die Größe des Universums. Aber in meinen Augen ist das immer noch ziemlich erstaunlich. |
And in Ireland the variety is so great that it is quite amazing that they have been conserved. | Gerade in Irland sind diese so vielgestaltig, daß es höchst er staunlich ist, daß sie uns noch erhalten sind. |
But even without an appetite I'd learned it's quite amazing how much a fool like me can swallow. | Aber sogar ohne Appetit... lernte ich, dass es erstaunlich ist, wie viel ein Narr wie ich ertragen kann. |
If you're amazing say you're amazing! | Geht es Ihnen fantastisch, dann sagen Sie fantastisch. |
Those people are amazing, simply amazing! | Aber die Leute sind erstaunlich. |
And actually what's quite amazing about this technology as well is that you can create bespoke products en masse. | Das Erstaunliche an dieser Technologie ist auch, dass man maßgeschneiderte Produkte in großen Mengen herstellen kann. |
The way we experience time in video games, as in other forms of interaction design, is really quite amazing. | Die Art und Weise erleben, wie wir Zeit darin erleben, wie in anderen Formen des Interaktionsdesigns ist wirklich ganz erstaunlich. |
And actually what's quite amazing about this technology as well is that you can create bespoke products en masse. | Weil wir Produkte sehr schnell herstellen können, wird sie typischerweise von Produktdesignern genutzt oder von jedem, der einen Produkt Prototypen herstellen und ein Design sehr schnell kreieren oder wiederholen möchte. |
It's quite amazing how these things can make you smile, can make you laugh, can make you cry sometimes. | Erstaunlich wie einen diese Dinge zum Lächeln bringen, zum Lachen bringen, manchmal zum Weinen bringen. |
Amazing | FantastischThe quality of music |
Amazing. | So ungefähr fühlt es sich an. |
Amazing! | Faszinierend! |
Amazing! | Fantastisch! |
Amazing! | lst ja Wahnsinn. |
Amazing. | Wahnsinn. |
Amazing. | Unglaublich. |
Amazing. | Erstaunlich. |
Amazing! | Wow! |
Amazing. | Faszinierend. |
Amazing | Erstaunlich. |
Amazing! | Ich suche. |
Amazing! | Fantastisch, wissen Sie! |
Amazing. | Klasse! |
Related searches : Amazing View - Most Amazing - Amazing Work - Truly Amazing - Amazing Woman - Look Amazing - Amazing Day - Amazing People - Amazing Person - Amazing Opportunity - Amazing Results - Really Amazing