Translation of "rapidly aging population" to German language:
Dictionary English-German
Aging - translation : Population - translation : Rapidly - translation : Rapidly aging population - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
This may well be the case for Japan, which has a rapidly aging population. | Das könnte in Japan mit seiner rasch alternden Bevölkerung durchaus der Fall sein. |
China is aging very rapidly, and its working age population will begin to shrink within a few years. | China altert sehr rasch und seine Bevölkerung im erwerbsfähigen Alter wird innerhalb von ein paar Jahren zu schrumpfen beginnen. |
Put this in the context of a rapidly aging population and the effects on overall consumption are dramatic. | Stellt man dies in den Zusammenhang einer rapide alternden Bevölkerung, sind die Auswirkungen auf den Gesamtverbrauch dramatisch. |
Fiscal stability, meanwhile, is already threatened by the growing pension and health care costs implied by a rapidly aging population. | Durch eine überalterte Bevölkerung und den daraus resultierenden steigenden Kosten für Renten und das Gesundheitswesen ist unterdessen auch die Haushaltsstabilität bedroht. |
Furthermore, the elderly population itself is aging. | Aber auch die Alten selbst werden immer älter. |
This population aging effect is well understood. | Dieser Effekt der Bevölkerungsalterung ist gut bekannt. |
The aging of Europe s population is historically unprecedented. | Noch nie in der Geschichte war die europäische Bevölkerung so alt. |
Rather, their concerns come from the future prospect of increasing cost containment measures, as the Japanese government faces the reality of a rapidly aging population. | Alles in allem kann die Gesetzgebung aus der Sicht der Unternehmen mit Stützpunkten in Japan nicht als investitionshemmend angesehen werden53. |
An aging US population will cause social benefits to rise rapidly, pushing the debt to more than 100 of GDP and accelerating its rate of increase. | Eine alternde US Bevölkerung wird dazu führen, dass die Sozialleistungen rapide ansteigen, was die Schulden auf über 100 des BIP steigen lassen und ihre Anstiegsgeschwindigkeit beschleunigen wird. |
With a rapidly aging population and a shrinking workforce, tax revenue will contract, while expenditure on pensions and health care will expand, undermining the fiscal position. | Bei einer rasch alternden Bevölkerung und einer schrumpfenden Arbeiterschaft nehmen die Steuereinnahmen ab, während die Ausgaben für Renten und Gesundheitsfürsorge steigen, was die Finanzlage schwächt. |
An aging US population will cause social benefits to rise rapidly, pushing the debt to more than 100 of GDP and accelerating its rate of increase. | Eine alternde US Bevölkerung wird dazu führen, dass die Sozialleistungen rapide ansteigen, was die Schulden auf über 100 des BIP steigen lassen und ihre Anstiegsgeschwindigkeit beschleunigen wird. |
An aging population contributes to Europe's poor economic performance. | Die alternde Bevölkerung trägt zu der schlechten wirtschaftlichen Leistung Europas bei. |
That really has to do with our aging population. | Das hat mit dem Altern unserer Bevölkerung zu tun. |
But, given Japan s aging population, how long can that continue? | Aber wie lang kann dies angesichts der alternden Bevölkerung Japans noch so weiter gehen? |
The Japanese population was relatively young, compared to other advanced economies, but was rapidly aging, owing to a declining birth rate since the 1940 s and rising longevity. | Die japanische Bevölkerung war im Vergleich zu anderen Industrienationen zwar relativ jung, alterte aber rasch, da die Geburtenrate seit den 1940er Jahren rückläufig war und die Lebenserwartung gleichzeitig zunahm. |
Firstly, the population is ageing rapidly. | Erstens, die Bevölkerungsalterung vollzieht sich sehr rasch. |
Moreover, anxiety over inadequate provisions for retirement and health care is set to intensify as a rapidly aging population now enters the most vulnerable phase of its life cycle. | Mehr noch Die Sorgen über unzureichende Ersparnisse für Ruhestand und Krankenversorgung dürfte sich verschärfen, nun, da eine rasch alternde Bevölkerung in die verwundbarste Phase ihres Lebenszyklus eintritt. |
Most Europeans and many in other parts of the world live in rapidly aging societies. | Die meisten Europäer und viele Menschen in anderen Teilen der Welt leben in rapide alternden Gesellschaften. |
Europe and Japan are both facing difficult challenges, including rapidly aging populations and sputtering economies. | Sowohl Europa als auch Japan stehen vor schwierigen Herausforderungen, darunter die rasch alternde Bevölkerung und die stotternde Wirtschaft. |
We who live in rapidly aging societies, such as Western Europe or Japan, still need immigrants. | Wir, die wir in sich schnell verändernden Gesellschaften wie Westeuropa oder Japan leben, brauchen noch immer Immigranten. |
Our celebrated welfare state will come under strain from an aging population. | Unser gefeierter Wohlfahrtsstaat wird durch seine alternde Bevölkerung unter Druck geraten. |
In the long term, the population of the region has been aging. | Die Bezirke definieren zudem das Gebiet der Regionen. |
But it is also the aging population that is multiplying in numbers. | Aber es geht auch um die alternde Bevölkerung, deren Anzahl sich vervielfacht. |
Looking further ahead, the CBO warns that the combination of a rapidly aging population and the increase in medical costs will cause the deficit to rise rapidly, driven by the higher costs of pension and health care benefits for middle income retirees. | In einem Blick in die weitere Zukunft warnt das CBO, die Kombination aus einer schnell alternden Bevölkerung und steigenden Gesundheitskosten würde das Defizit massiv anwachsen lassen, wozu auch die höheren Kosten für die Renten und Gesundheitsleistungen von Rentnern mittleren Einkommens beitragen. |
The aging population is straining the public pension and healthcare systems beyond sustainability. | Die alternde Bevölkerung belastet die öffentlichen Renten und Gesundheitssysteme über das tragbare Maß hinaus. |
Third, Russia is already facing massive demographic decline and an aging and sickening population | Drittens ist Russland bereits jetzt mit dem massiven demografischen Problem einer alternden und kranken Bevölkerung konfrontiert. |
On this view, an aging population means a fatter population in the United States, China, Japan, and much of Europe. | Aus dieser Perspektive betrachtet bedeutet eine alternde Gesellschaft auch eine dickere Bevölkerung in den USA, China, Japan und großen Teilen Europas. |
Population grew rapidly during 1945 1965, peaking at 440,000. | Kleine Zürcher Verfassungsgeschichte 1218 2000 . |
A major reason for the accelerating growth in government debt is America s rapidly aging population and the resulting increase in the cost of the universal pension and health care programs Social Security and Medicare. | Ein Hauptgrund für das Anwachsen der Staatsverschuldung ist Amerikas rasch alternde Bevölkerung und die daraus resultierenden steigenden Kosten für die öffentlichen Renten und Krankenversicherungen Social Security und Medicare. |
This is a tall order at a time of rapid population growth and rapid aging. | Dies ist in einer Zeit rapiden Bevölkerungswachstums und schnell alternder Gesellschaften alles andere als einfach. |
The population is aging because of the number of retirees who move to the coast. | Bevölkerung Sprache Die amtliche Sprache ist Französisch. |
First, with its birth rate well below replacement level, Japan s population is aging and shrinking. | Erstens führt die weit unter Ausgleich liegende Geburtenrate dazu, dass Japans Bevölkerung altert und schrumpft. |
Japan s aging population mutes the potential impact of both the wealth effect and animal spirits. | Die alternde Bevölkerung Japans dämpft die potenziellen Auswirkungen sowohl des Wohlstandseffekts als auch der Anregung der Animal Spirits . |
The situation of aging population in highly urbanised areas is also an area of concern. | Auch die Situation der älteren Menschen in stark urbanisierten Gebieten bietet Anlass zu Sorge. |
The fact is that an aging population poses new, serious and unfamiliar problems for us. | Diese Gemeinschaft beginnt und endet nicht in Brüssel, Luxemburg und Straßburg. |
Population growth may not slow down as rapidly as expected. | Das Bevölkerungswachstum wird sich möglicherweise nicht so stark verlangsamen wie erwartet. |
With an aging and now declining working age population, it has limited scope for reviving growth. | Mit seiner alternden und inzwischen schrumpfenden Erwerbsbevölkerung hat es nicht viele Möglichkeiten, das Wachstum neu zu beleben. |
China s government finally appears to be acknowledging the urgent challenges presented by the country s aging population. | Endlich scheint Chinas Regierung die dringenden Herausforderungen anzuerkennen, vor die sie die alternde Bevölkerung des Landes stellt. |
The rapid aging and decline of Japan s rural population is fundamentally shifting Japan s approach to food. | Die rapide Alterung und der Bevölkerungsschwund in den ländlichen Gegenden haben zu einem grundlegendem Umdenken in Japan geführt. |
Moreover, China s aging population, and its strategy of boosting domestic consumption, will negatively affect global savings. | Darüber hinaus wird die Alterung der chinesischen Bevölkerung und die Strategie des Landes zur Ankurbelung des Inlandkonsums einen negativen Effekt auf die globalen Ersparnisse haben. |
In China, labor inputs have fallen as a result of declining fertility and an aging population. | In China ist die zugeführte Arbeit infolge abnehmender Fruchtbarkeit und einer alternden Bevölkerung gesunken. |
The population of Seoul has been dropping since the early 1990s, the reasons being the high costs of living and an aging population. | Die 25 Bezirke sind weitgehend autonom, ihre Bürgermeister werden seit 1995 ebenfalls direkt von der Bevölkerung gewählt. |
For example, when he receives high frequency images (showing his twin aging rapidly) with frequency formula_4, he does not conclude that the twin was aging that rapidly when the image was generated, any more than he concludes that the siren of an ambulance is emitting the frequency he hears. | ) Direkt beobachtbar ist für den reisenden Zwilling nur, dass sich vom Wendepunkt B an die eingehenden Licht oder Funksignale in ihrer Frequenz und im zeitlichen Abstand geändert haben (vergleiche nachfolgenden Abschnitt Austausch von Lichtsignalen ). |
The human population is growing very rapidly and is growing exponentially. | Die Menschheit wächst sehr schnell und exponentiell. |
2.2 Both face important economic challenges, the EU, with its aging population and saturated markets, and India, with its huge population and increasing urbanisation. | 2.2 Beide stehen vor großen wirtschaftlichen Herausforderungen die EU mit ihrer alternden Bevölkerung und ihren gesättigten Märkten und Indien mit seiner riesigen Bevölkerung und der zunehmenden Verstädterung. |
Related searches : Population Aging - Aging Population - Accelerated Aging - Aging Test - Aging List - Artificial Aging - Healthy Aging - Thermal Aging - Aging Time - Aging Effect - Password Aging