Translation of "rather dissatisfied" to German language:
Dictionary English-German
Dissatisfied - translation : Rather - translation : Rather dissatisfied - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Mr Paisley was rather dissatisfied that bakeries in Northern Ireland did not enjoy this special butter offer. | Es gibt weder Anzeichen noch irgend etwas Schriftliches über die Aufnahme von Butterverkäufen an die Sowjetunion. |
I'm dissatisfied. | Ich bin nicht zufrieden. |
I'm dissatisfied. | Ich bin unzufrieden. |
He's always dissatisfied. | Er ist ständig unzufrieden. |
Degree of Satisfaction of Applicants Satisfied 61 very satisfied 33 dissatisfied 6 very dissatisfied 0 | Die Entwicklung eines Zeiterfassungssystems (ActiTrak) für das Sekretariat der EMEA schritt 1997 fort. |
s Very dissatisfied s Satisfied | Arbeitsgruppe Immunologische Tierarzneimittel (IWP) |
s Dissatisfied s Very satisfied | Paul Pierre Pastoret |
s Very dissatisfied s Satisfied | 4 |
s Dissatisfied s Very satisfied | 5 |
I don't want dissatisfied workers. | Bei mir soll niemand leiden. |
Tom always seems to be dissatisfied. | Tom scheint immer unzufrieden zu sein. |
He is dissatisfied with Room 559. | Er ist mit seinem Zimmer unzufrieden. |
I'm as dissatisfied as you are. | Ich bin auch enttäuscht. |
I remember was tremendous. A lot of us sort of became dissatisfied, because and Malcolm really became somewhat dissatisfied | Manchmal wenn ich ihn erwischte, musste er den Kindern vorlesen. |
We are not dissatisfied. Quite the contrary. | Unzufrieden sind wir nicht . Im Gegenteil. |
I am not jealous, but dissatisfied. But... ' | Aber es ist nicht wahr ich bin nicht eifersüchtig, sondern unzufrieden. |
Mary is dissatisfied with her own body. | Maria ist mit ihrem eigenen Körper unzufrieden. |
Why are you dissatisfied with your life? | Wieso bist du mit deinem Leben unzufrieden? |
Why is Mr Beumer so dissatisfied though? | Aus dieser Sicht muß die Kommission die Dinge betrachten. |
They are dissatisfied and disappointed with Europe. | Sie sind unzufrieden und enttäuscht von Europa. |
Have you any reason to be dissatisfied? | Haben Sie in dieser Beziehung Zweifel? |
St. John smiled slightly still he was dissatisfied. | St. John lächelte fast unmerklich. Aber er war noch immer nicht ganz zufrieden. |
It's what makes you feel dissatisfied and worse. | Es bringt Dich dazu dich unbefriedigt zu fühlen und schlimmer. |
Because people are complaining and dissatisfied and oppressed, | Weil die Leute sich beschweren und unzufrieden und Unterdrückten, |
All in all, however, I am not dissatisfied. | zu den Einzelplänen |
These are the reasons why we feel dissatisfied. | ...einundzwanzig Mitglieder oder eine Fraktion . |
I have no reason to be dissatisfied, sire. | Ich habe keinen Grund zur Unzufriedenheit, Majestät. |
So do we. They're dissatisfied. So are we. | Sie sind unzufrieden, wir auch. |
The elder brother was also dissatisfied with the younger. | Auch der ältere Bruder war mit dem jüngeren unzufrieden. |
'I am happy, but dissatisfied with myself...' he answered. | Ich bin glücklich, aber ich bin mit mir selbst unzufrieden ... , erwiderte er. |
'How can you be dissatisfied if you are happy?' | Wie kannst du denn aber unzufrieden sein, wenn du doch glücklich bist? |
I am dissatisfied with his manners at the party. | Ich bin unzufrieden mit seinen Manieren bei der Party. |
Consequently, we are once again left disappointed and dissatisfied. | Wir sind also wieder einmal enttäuscht und unzufrieden. |
The doctor was very dissatisfied with Karenin's state of health. | Der Arzt war mit Alexei Alexandrowitsch sehr unzufrieden. |
'No, it is dissatisfied and it is seeking new methods. | Das ist richtig, und man sucht dort nach neuen. |
Dissatisfied with the project's progress, Bell Labs management ultimately withdrew. | 1969 zogen sich die Bell Labs als Konsequenz aus dem Projekt zurück. |
Commissioner, we are extremely dissatisfied with this state of affairs. | Frau Kommissarin, damit sind wir höchst unzufrieden. |
What are you dissatisfied with?' she said with the same smile. | Womit bist du denn unzufrieden? fragte sie noch einmal mit demselben Lächeln. |
How much?' he asked, with a dissatisfied look familiar to her. | Wieviel willst du haben? versetzte er mit dem ihr wohlbekannten unzufriedenen Gesichtsausdruck. |
Today, many Europeans are clearly dissatisfied with this conception of democracy. | Heute sind viele Europäer offensichtlich mit diesem Konzept von Demokratie unzufrieden. |
I let Tom know that I was dissatisfied with his performance. | Ich habe Tom mitgeteilt, dass ich mit seiner Darbietung nicht zufrieden war. |
There is so much to do, and we are rightly dissatisfied. | Lassen Sie mich zu dieser landwirtschaftlichen Problematik noch ein weiteres sagen. |
Tom was dissatisfied with the service at the hotel where he stayed. | Tom war mit der Bedienung in dem Hotel, in dem er wohnte, unzufrieden. |
At least 26 of consumers are dissatisfied in Portugal, Greece and Spain. | 26 und mehr unzufriedene Verbraucher gibt es auch in Portugal, Griechenland und Spanien. |
3.23 European energy consumers are among the most dissatisfied with the market. | 3.22 U.a. die europäischen Verbraucher sind mit dem Markt am unzufriedensten. |
Related searches : Dissatisfied With - Somewhat Dissatisfied - Very Dissatisfied - Dissatisfied Customer - Extremely Dissatisfied - Dissatisfied About - Completely Dissatisfied - To Be Dissatisfied - And Rather - Rather Vague - Rather Common - Rather Important