Translation of "reach sales target" to German language:
Dictionary English-German
Reach - translation : Reach sales target - translation : Sales - translation : Target - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
It failed to reach this target. | Dieses Ziel wurde verfehlt. |
We need to reach a target inside the brain. | Wir müssen auf etwas im Gehirn zielen. |
Current developments provide a good opportunity to reach 2010 target | Aufgrund der aktuellen Entwicklung besteht eine gute Chance, das Ziel 2010 zu erreichen. |
But the target we must reach before we arrive at Algiers. | Aber wir müssen das Ziel erreichen, bevor in in Algier sind... |
Most countries did not reach the target for nitrogen from point sources. | Allerdings konnten die meisten Länder keine Verringerung des Stickstoffeintrags durch Punktquellen erzielen. |
Between 2006 and 2010, sales rose by 25 to reach 12.7 million units. | Zwischen 2006 und 2010 steigen die Verkäufe um 26 und etablieren sich mit einem Absatz von 12,7 Millionen Stück. |
Without knowing it, she was the target I had to reach one day. | Ohne es zu wissen, war sie das Ziel, das ich eines Tages erreichen musste. |
The global video game market is predicted reach sales of over 62 billion euros9. | Auf dem weltweiten Videospielemarkt werden voraussichtlich Umsatzzahlen von über 62 Milliarden Euro erreicht werden9. |
1.2 To reach this, Europe must develop a clear vision and target for industry. | 1.2 Um dorthin zu gelangen, muss Europa klare Konzepte und Zielvorstellungen für seine Industrie entwickeln. |
But 50 is nowhere near enough to reach the Lisbon target and must be improved. | 50 sind jedoch ein Ergebnis, das keinesfalls ausreicht, um die in Lissabon festgesetzten Ziele zu erreichen, und das verbessert werden muss. |
Only four countries now meet the agreed target, with one more country about to reach it. | Derzeit erreichen lediglich vier Länder den vereinbarten Zielwert, und ein weiteres Land steht kurz davor. |
Given the harsh impact of the crisis, the Europe 2020 target on poverty seems out of reach. | Aufgrund der schwerwiegenden Folgen der Krise scheint das Europa 2020 Ziel außer Reichweite gerückt zu sein. |
Based on the latest trends, the Europe 2020 target related to renewable energy sources seems within reach. | Auf der Grundlage der jüngsten Entwicklungen scheint das Europa 2020 Ziel für die erneuerbaren Energien erreichbar zu sein. |
Based on the latest trends, the Europe 2020 target related to greenhouse gas emissions seems within reach. | Auf der Grundlage der jüngsten Entwicklungen scheint das Europa 2020 Ziel für die Treibhausgasemissionen erreichbar zu sein. |
The ECB should also make clear 'its use of operational targets to reach the price stability target'. | Die EZB sollte ferner ihre Anwendung der operationelhn Zieh zur Verwirklichung des Preisstabilitätsziels klar darlegen . |
The Europe of innovation and the information society also need to be commandeered to reach this target. | Auch das Europa der Innovation und der Informationsgesellschaft muß diesem Ziel dienen. |
We know how difficult it is to reach the whole of a target group with any measure. | Wir wissen, dass es schwierig ist, die gesamte anvisierte Zielgruppe einer Maßnahme zu erreichen. |
Romania and Bulgaria have been given detailed road maps to reach their target accession date of 2007. | Rumänien und Bulgarien erhielten eine detaillierte Marschroute bis zu ihrem angepeilten Beitrittsdatum 2007 mit auf den Weg. |
The discussion initially touched on the emergence of new social media tools which can reach a bigger and specialized target audience compared to the reach of the traditional media. | Die anfängliche Diskussion befasste sich mit Themen wie dem Aufkommen von Social Media Anwendungen, die im vergleich zu traditionellen Medien eine größere und spezialisierte Zielgruppe erreichen können. |
Acquisition of entitlement to the bonus was based on a progressive scale of achievement of a target agreed at year s beginning, being a sales target to be met in the dealer s territory. | Diese berücksichtigte, inwieweit ein Händler in seinem Vertragsgebiet das Verkaufsziel erreicht hatte, das zu Beginn des Geschäftsjahres vereinbart worden war. |
Increases in the vitamin K antagonist dose should be done in small increments to reach an appropriate target INR. | Die Steigerung der Vitamin K Antagonisten Dosis ist in kleinen Schritten vorzunehmen, um einen angebrachten INR Zielwert zu erreichen. |
Similarly, the currently submitted national targets for tertiary attainment will not be sufficient to reach the overall 2020 target. | Auch die vorliegenden nationalen Ziele für die Steigerung des Anteils der Hochschulabsolventen werden nicht ausreichen, um das gemeinsame 2020 Ziel zu verwirklichen. |
In November 2005, 25 of this target was covered by orders, and contracts for sales totalling 0,6 million were being negotiated. | Im November 2005 waren 25 dieses angestrebten Volumens durch Aufträge gesichert, ferner wurden Verhandlungen über Verträge mit einem Auftragsvolumen von 0,6 Mio. EUR geführt. |
At the same time, the company plans to reach a 10 percent increase in net external sales per production unit. | Gleichzeitig soll der Umsatz pro Produktionseinheit um 10 Prozent steigen und die Unfallrate um weitere 20 Prozent sinken. |
1.5 It regrets, however, that the EU has given itself until 2030 to reach the target of 0.7 of GDP1. | 1.5 Der EWSA bedauert jedoch, dass die EU das Ziel einer Quote von 0,7 des BNE erst bis 2030 erreichen will1. |
Nevertheless, more needs to be done to reach the one week target indicated for setting up a company in 2007. | Allerdings bedarf es größerer Anstrengungen, um das Ziel, dass ab 2007 für eine Unternehmensgründung nur eine Woche benötigt wird, zu erreichen. |
You got good grades, now you have to get better grades, you got into a good school and after you get into a better school, you got a good job, now you have to get a better job, you hit your sales target, we're going to change your sales target. | Bekommt man gute Noten, muss man nun bessere Noten bekommen. Wenn man in eine gute Schule kam, muss man nun in eine bessere Schule kommen. Man hat einen guten Job, nun braucht man einen besseren Job. Das Verkaufsziel wurde erreicht, dann wird eben das Verkaufsziel verändert. |
The worldwide sales are said to increase up to US 24.5 billion in 2015, and reach US 27.5 billion in 2018. | 2010 wird der Umsatz rund 24,5 Milliarden und 2018 rund 27,5 Milliarden US Dollar erreichen. |
Obtaining 12 of our basic energy from renewable sources seems to me to be a very ambitious target, and I am prepared to make every effort to reach this target by 2010. | Die Erzeugung von 12 der Grundenergie auf der Basis erneuerbarer Energien ist für mich ein sehr ambitiöses Ziel, und ich bin bereit, alle notwendigen Anstrengungen zu unternehmen, um diese Zielsetzung zum Jahr 2010 zu erreichen. |
In 2011, GEMA's web presence was the target of two cyber attacks over the failure to reach an agreement with YouTube. | Im Jahr 2011 wurde die Webpräsenz der GEMA anlässlich der nicht erfolgten Einigung mit YouTube bis zum 22. |
In light of the above, Policy Option 3 is discarded, despite being the less expensive option to reach the 60 target. | Angesichts dessen wird die Politikoption 3 verworfen, obwohl sie geringere Kosten zur Erreichung des Minderungsziels von 60 aufweist. |
Under the Management Agreement, EIF may charge commitment fees to financial intermediaries if they do not reach the annual target volumes. | Auf der Grundlage des Managementvertrages kann der EIF Finanzintermediäre mit Gebühren belasten, wenn sie das jährliche Zielvolumen nicht erreichen. |
We regret the fact that the majority of the Member States again failed to reach the target set by their MAGP. | Wir bedauern, dass die Mehrheit der Mitgliedstaaten zum wiederholten Male die Zielvorgaben ihrer MAP verfehlten. |
You may accuse me of being unduly tenderhearted, but to destroy so great a man in order to reach our target... | Werfen Sie mir ruhig vor, unnötig weichherzig zu sein, aber einen so großen Mann zu zerstören, um unser Ziel zu erreichen... |
1.8.3 To reach this target, it will be necessary to take the following measures, both at Union and at MS national levels | 1.8.3 Im Hinblick auf die Erreichung dieses Ziels sollten auf der Ebene der EU und der Mit gliedstaaten folgende Maßnahmen ergriffen werden |
These organisations can effectively reach their target groups, because SMEs trust them and they are efficient in passing messages on market developments. | Als Vertrauensträger der KMU können diese Stellen ihre Zielgruppe wirk sam erreichen und Informationen über Marktentwicklungen effizient weitergeben. |
Also the reinforcement of Heading 1A programmes should, for example, help Horizon 2020 to reach its expected target of 35 climate relevance. | Auch die Aufstockung der Programme der Teilrubrik 1a sollte dazu beitragen, dass beispielsweise im Rahmen von Horizont 2020 die angestrebte Zielvorgabe, 35 der Mittel für klimaschutzbezogene Ausgaben einzusetzen, erfüllt werden kann. |
Despite this, we must observe that its demands do not reach their target either as regards parliamentary scrutiny or as regards transparency. | Trotzdem müssen wir feststellen, dass weder im Bereich der parlamentarischen Kontrolle noch im Bereich der Transparenz die Forderungen wirklich zum Ziel führen. |
Sales volume and sales prices | Verkaufsmenge und Verkaufspreise |
Inflation target Inflation target | Inflationsziel Schwedische Krone |
All Community producers lowered their sales prices as from 2001 in an effort to maintain or even increase their volume of sales in order to reach the critical mass of production needed to cover their fixed costs. | Mit dem Ziel gleich bleibender oder gar höherer Verkaufsmengen senkten alle Gemeinschaftshersteller ab 2001 ihre Verkaufspreise, um in ihrer Produktion die zur Deckung der Festkosten erforderliche kritische Masse zu sichern. |
If world leaders needed another compelling reason to reach a deal in Paris that keeps global temperatures below the target, this is it. | Wenn die führenden Politiker der Welt noch einen weiteren Grund bräuchten, um in Paris zu einer Einigung zu kommen, die die globale Temperatur unter dem Schwellenwert hält, dann wäre es dieser. |
Whilst Portugal dominated the match for over one hour, it was not able to reach this precious target, which would have consoled it. | Portugal dominierte über mehr als eine Stunde klar die Partie, aber die Mannschaft war nicht imstande, der Sache den so wichtigen Stempel aufzudrücken, der den Druck von ihr genommen hätte. |
The EU has undertaken to reach the development aid target of 0.39 of GDP on average for all EU Member States by 2006. | Die Union hat sich vorgenommen, bis zum Jahr 2006 den durchschnittlichen Anteil der Entwicklungshilfe aller EU Staaten auf 0,39 ihrer Wirtschaftsleistung zu erhöhen. |
Each Member State has committed itself to legally binding targets under the 'Burden Sharing Agreement'10 in order to reach the Kyoto target. | Alle Mitgliedstaaten sind im Rahmen der 'Lastenteilungsvereinbarung'10 rechtverbindliche Verpflichtungen eingegangen, um das Kyoto Ziel zu verwirklichen. |
Related searches : Sales Reach - Reach Sales - Target Sales - Sales Target - Target Group Reach - Reach Our Target - Reach Target Group - Reach A Target - Reach The Target - Reach Your Target - Reach Target Price - Reach Its Target - Reach This Target - Sales Revenue Target