Translation of "really soon" to German language:


  Dictionary English-German

Really - translation : Really soon - translation : Soon - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Really? So soon?
So schnell.
Well, I really hadn't planned to leave so soon.
Nun, eigentlich wollte ich nicht so schnell wieder gehen.
It's really stupid but I have to go soon.
Es ist wirklich zu dumm, aber ich muss gleich weg.
I'll see you again, some time really soon. Bye bye!
Ich sehe Dich schon sehr bald wieder.
As soon as you learn this, you've got some really really hipsounding tunes you can play, right away.
Sobald ihr dies hier gelernt habt, habt ihr einige sehr, sehr hip klingende Lieder, die ihr sofort spielen könnt.
On facing torment they will soon know who had really gone astray.
Und sie werden wissen, wenn sie die Peinigung sehen, wer weiter vom Weg abgeirrt ist.
On facing torment they will soon know who had really gone astray.
Und sie werden erfahren, wenn sie die Strafe sehen, wer weiter vom Weg abgeirrt ist.
On facing torment they will soon know who had really gone astray.
Sie werden, wenn sie die Strafe sehen, erfahren, wer weiter vom Weg abgeirrt ist.
On facing torment they will soon know who had really gone astray.
Sie werden, wenn sie die Pein sehen, zu wissen bekommen, wer weiter vom Weg abgeirrt ist.
But really to burn them as soon as you can do them.
Sondern sie wirklich zu verbrennen so bald, wie du sie beseitigen kannst.
And so soon. As far as forever goes, it went really fast.
Man kann nicht gerade sagen, dass es immer...
Oh really? I think they'll hear the editor up in the mountains soon!
Ich bin mir sicher, man hört den Direktor gleich bis in die Berge.
But I can't really go, I have my man here, I'm marrying soon.
Aber ich kann ja nicht weg, ich hab den Mann hier, ich heirate bald.
I don't predict stock markets OK, it's not going up any time really soon.
Okay, die Kurse werden nicht wirklich in naher Zukunft steigen.
It's really funny. Take care of yourselves and I'll see you soon. Bye Bye.
Hier das T Shirt von nah für all die, die's versäumt haben.
If we really want this, we simply have to say as soon as possible.
Wenn wir es wirklich durchsetzen wollen, dann sollten wir schlicht und einfach sagen so bald als möglich.
People were really excited. They thought they would soon outstrip the capacity of the brain.
Die Menschen waren begeistert. Sie dachten, es würde nicht lange dauern, bis Computer die Kapazität des Gehirns übertreffen würden.
And it's something we need to learn, and we need to learn it really soon.
Und das ist etwas, das wir lernen müssen, und zwar sehr schnell.
I said, listen, we really, it's not women haredi parties, soon I will go, hopefully
Ich sagte, h?r zu, wir wirklich, ist es nicht die Frauen Haredi Parteien, bald werde ich gehen, hoffentlich
Well my dad can beat up your dad, to which Hicks replies, Really? How soon?
Mein Papa kann deinen Papa verhauen! und Hicks antwortet
Of course, you know, it's really dangerous to take a bath so soon after dinner.
Weißt du, dass es gefährlich isl, nach dem Essen ein Bad zu nehmen?
So, I hope you've enjoyed that and I'll see you for another lesson sometime really soon
Dann kannst Du sie wann immer Du willst, verwenden. Ich hoffe, diese Lektion hat Dir Spaß gemacht.
So I really hope you enjoy the course and I'll see you for your lessons real soon.
Ich hoffe, Dir gefällt der Kurs. Ich sehe Dich zu den Lektionen wieder.
Soon, however, the Pentagon's language lost its sharp edge the problem did not really exist as the captives would be released soon anyway, and were treated well anyway.
Die Sprache des Pentagon verlor aber schnell an Schärfe das Problem existiere nicht wirklich, hieß es bald darauf, weil die Gefangenen sowieso in Kürze freigelassen und im übrigen gut behandelt würden.
A first key test on whether Chile's right has really changed may come as soon as next week.
Ein erster wichtiger Test, ob bei der chilenischen Rechten tatsächlich ein Wandel eingetreten ist, kann sich unter Umständen schon in der nächsten Woche ergeben.
'Soon, soon.
Bald, sehr bald.
And as soon as I do that, I'm going to get a really big nasty line in my finger.
Sobald ich das tue, zeichnet sich eine riesige, fiese Linie in meiner Fingerkuppe ab.
Citizens should be protected by European judges, and let us hope that soon there really will be European judges.
Die Bürgerinnen und Bürger sollten durch Europäische Richter geschützt werden, und wir hoffen, dass wir bald wirkliche Europäische Richter haben werden.
'Soon, very soon!
Bald, bald.
So, soon enough, he was writing. He would finish his homework early got really addicted to finishing his homework early.
Schon bald fing er an zu schreiben. Er war vorzeitig mit seinen Hausaufgaben fertig er wurde süchtig danach seine Hausaufgabe vorzeitig zu erledigen.
If you really look at the power of exponential growth, you'll see that these things are pretty soon at hand.
Wenn Sie wirklich die Leistungsfähigkeit von exponentiellem Wachstum betrachten, dann sehen Sie, dass diese Dinge recht bald zur Verfügung stehen werden.
I hope the message strikes home and I really hope that you will soon produce a report which contains measures.
Ich hoffe, Sie verinnerlichen diese Botschaft und legen in Kürze einen Bericht mit Maßnahmen vor.
Unfortunately, many Member States still do not have national rapporteurs and they really should remedy this as soon as possible.
Leider gibt es in vielen Mitgliedstaaten noch immer keinen nationalen Berichterstatter, und das muß nun schleunigst nachgeholt werden.
Soon ripe, soon rotten.
Bald reif, bald vergammelt.
Soon gotten soon spent.
Wie gewonnen, so zerronnen.
As soon as computers became toys, when kids could come home and play with them, then the industry really took off.
Seitdem Computer Spielzeug wurden, als Kinder nach Hause kommen konnten und mit ihnen spielen, dann startete die Industrie richtig durch.
Well, of course, as soon as anybody did look, which was after about 20 years, when radio astronomy really took off.
Aber natürlich, sobald jemand nachschaute, was ungefähr nach 20 Jahren war, als Radioastronomie richtig durchstartete.
Now soon or later soon?
Jetzt gleich oder später?
Well, if it wasn't that I was losing money, I'd just soon close the place up and really take care of him.
Wenn ich etwas Geld hätte, könnte ich mich besser um ihm kümmern.
Too soon. He died too soon.
Er starb zu früh.
Soon. With you it's always soon .
Bald. Bei dir ist alles bald .
At the moment we're currently working on a really big piece of content that you guys will see pretty soon called Botany Bay.
Momentan arbeiten wir an einem sehr großen Update, das 'Botany Bay' heißt und das ihr demnächst kennenlernen werdet.
You know, none of us really tend to do the math on our transportation costs, and they're not going down any time soon.
Wisst ihr, keiner von uns rechnet seine Transportkosten wirklich aus. Und es wird nicht weniger in nächster Zeit.
We don't really stop to think about a raindrop the size of an actual cat or dog, but as soon as I do,
Sie sind auch sehr genau.
Marck very soon have a final report so as to arrive at a really clear picture of the workings of these consultative committees.
Nikolaou drängen, daß die Mittel freigegeben und die norma len Tätigkeiten der Ausschüsse, die aufgrund klarer Zielsetzungen tagen müssen, wiederaufgenommen werden.

 

Related searches : Really Really - Follow Soon - Chat Soon - Soon Answer - Will Soon - Soon Response - Soon Thereafter - Starting Soon - But Soon - Soon Back - Soon More - Soon Will