Translation of "received a visit" to German language:


  Dictionary English-German

Received - translation : Received a visit - translation : Visit - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Throughout the visit, the members received abundant documentation.
Im Laufe ihres Besuchs erhielten die Mitglieder eine umfangreiche Dokumentation.
Yesterday, we received a visit from Mr Sakharov' s widow in the group.
Gestern hat die Witwe von Herrn Sacharow unserer Fraktion einen Besuch abgestattet.
The next day, at dusk, she received a visit from Monsieur Lherueux, the draper.
Am andern Tage, gegen Abend, empfing sie den Besuch des Herrn Lheureux, des Modewarenhändlers.
In April 1988, during a visit to the EP in Strasbourg, a Joint Committee delegation had talks with members of the Irish 'Joint Committee' and received an invitation to visit Dublin.
Im April 1988 traf eine Delegation des Gemischten Ausschusses in Straßburg anläßlich eines Besuchs beim EP mit Mitgliedern des irischen Joint Committee zusammen und erhielt ihrerseits eine Einladung nach Dublin.
In 1846 he paid a visit to Western Europe, where he was received with some respect and a great deal of curiosity.
1846 stattete er Westeuropa einen Besuch ab und wurde dort mit Respekt und großer Neugier empfangen.
On the other hand, I'd like to stress that Macedonia, as member of Council of Europe (CoE), received a visit by the CoE Committee for Prevention of Torture, which included a visit to Gazi Baba center.
Andererseits möchte ich hervorheben, dass Mazedonien als Mitglied des Europarats einem Besuch des Europäischen Komitees zur Verhütung von Folter zustimmte. Bei dieser Gelegenheit ist das Lager Gazi Baba aufgesucht worden.
The man did as he was told, and shortly afterwards, Mr. Teszler received a visit from the white mayor of Kings Mountain.
Der Mann tat, wie ihm geheißen, und kurz danach erhielt Herr Teszler Besuch vom weißen Bürgermeister Kings Mountains.
Book a visit
Anmeldung eines Besuchs
USSR Greece, official visit official visit, Portugal official visit, Spain official visit, Switzerland official visit, Vatican
Erhaltung des Friedens, Gipfeltreffen, Zentralamerika Erhaltung des Friedens, militärische Zusammenarbeit, Vereinigte Staaten, Zentralamerika Menschenrechte Menschenrechte, politisches Leben
The EMCDDA received a visit from the European Court of Auditors in December 1996 and March 1997 regarding the execution of the 1996 budget.
Im Dezember 1996 und im März 1997 erfolgten Besuche des Europäischen Rechnungshofes bei der EBDD im Zusammenhang mit der Ausführung des Haushaltsplanes 1996.
Have a good visit!
Geniessen Sie Ihren Besuch!
A visit where, sir?
Einen Besuch wo, Sir?
We can actually now visit our patients robotically this is the RP7 if I'm a hematologist, visit another clinic, visit a hospital.
Es ist jetzt sogar möglich, unsere Patienten robotisch zu untersuchen das ist der RP7 wenn ich ein Hämatologe bin, besuche ich eine andere Klinik, ein Krankenhaus.
We can actually now visit our patients robotically this is the RP7 if I'm a hematologist, visit another clinic, visit a hospital.
Es ist jetzt sogar möglich, unsere Patienten robotisch zu untersuchen das ist der RP7 wenn ich ein Hämatologe bin, besuche ich eine andere Klinik, ein Krankenhaus.
They visit an average of one and a half times a day, spend an average of 35 minutes a visit, and look at 50 pages a visit.
die die Website im Durchschnitt anderthalbmal am Tag besuchen, durchschnittlich 35 Minuten lang pro Besuch auf der Website bleiben und sich 50 Seiten pro Besuch anschauen.
Can I visit a church?
Kann ich eine Kirche besuchen?
Have a pleasant visit, sir.
Haben Sie einen angenehmen Besuch, Sir.
Came out for a visit.
Ich bin zu Besuch.
You're going on a visit.
Du gehst jemand besuchen.
This isn't a professional visit.
Ich bin nicht dienstlich hier.
to pay me a visit.
um mich zu besuchen.
But I'm on a visit.
Aber ich bin zu Besuch.
In relapsed patients, the responder rates at the follow up visit were 37 in the patients who received the combination, compared with 3.5 of the patients who only received interferon alfa 2b.
Bei Rückfallpatienten betrugen die Ansprechraten bis zur Nachuntersuchung 37 unter der Kombinationsbehandlung und 3,5 unter der alleinigen Behandlung mit Interferon alfa 2b.
Visit a settlement with a glass tradition
Glasbläsertradition
A few days before that, President Asif Ali Zardari paid his fifth visit to Beijing since taking office in August 2008 this one a state visit and received pledges of support for developing nuclear power and constructing a railway line over the Karakoram mountain range, linking the two countries.
Ein paar Tage davor war Präsident Asif Ali Zardari zum fünften Mal seit seinem Amtsantritt im August 2008 in Peking diesmal zu einem Staatsbesuch. Dort erhielt er Unterstützungszusagen für die Entwicklung der Atomenergie und den Bau einer Eisenbahnverbindung über das Karakorum Gebirge im Grenzgebiet zwischen den beiden Ländern.
So he came to visit my lab and looked around it was a great visit.
Er kam also in mein Labor, sah sich um es war ein großartiger Besuch.
Visiting the ECB Book a visit
Anmeldung eines Besuchs
The museum is worth a visit.
Das Museum ist sehenswert.
This museum is worth a visit.
Dieses Museum ist einen Besuch wert.
I paid him a visit yesterday.
Gestern stattete ich ihm einen Besuch ab.
She paid me a visit yesterday.
Sie hat mich gestern besucht.
I'll pay you a visit sometime.
Ich werde dir irgendwann einen Besuch abstatten.
Tom paid me a visit yesterday.
Tom hat mir gestern einen Besuch abgestattet.
She would benefit from a visit.
Ein Besuch würde ihr guttun.
I visit Boston once a month.
Ich besuche Boston einmal im Monat.
He is on a state visit.
Er ist auf einem Staatsbesuch.
Well, it was a nice visit.
Nun, es war ein schöner Besuch.
Have Donald pay him a visit.
Lass Donald ihm einen Besuch abstatten.
He is on a friendly visit.
Er ist in friedlicher Absicht hier.
He'll pay us a visit soon.
Er wird uns bald besuchen.
A visit to the Paris sewers.
Ein Besuch der Kanalisation von Paris.
A visit to the gold commissioner ...?
Man sollte den Goldkommissar rufen.
Shall we pay them a visit?
Sollen wir ihnen einen Besuch abstatten?
May I recommend a visit, gentlemen?
Darf ich Ihnen einen Besuch empfehlen?
They paid me a visit, Matt.
Sie waren bei mir, Matt.

 

Related searches : Visit A Friend - Return A Visit - Visit A Place - Visit A Fair - Planning A Visit - Got A Visit - Visit A Homepage - A Guided Visit - Undergo A Visit - Visit A Workshop - Visit A Hotel - Visit A Sight - Visit A Site - Render A Visit