Translation of "redeem your voucher" to German language:
Dictionary English-German
Redeem - translation : Redeem your voucher - translation : Voucher - translation : Your - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Multi purpose voucher shall mean any voucher, other than a discount or rebate voucher, which does not constitute a single purpose voucher. | Als Mehrzweck Gutschein gilt jeder Gutschein, der weder ein Rabatt noch ein Rückvergütungsgutschein ist, und bei dem es sich nicht um einen Einzweck Gutschein handelt. |
INDIVIDUAL GUARANTEE VOUCHER | des Teils des Referenzbetrages ausmacht, der sich aus einem Zollschuldbetrag und anderen möglicherweise entstehenden Abgaben zusammensetzt und der Summe der unter Nummer 1b aufgeführten Beträge entspricht. |
individual guarantee voucher number | Nummer des Einzelsicherheitstitels |
Technical requirements for voucher. | Der Die Unterzeichnete haftet weiter für die Erfüllung der Schuld, die im Verlauf des Zollvorgangs im Rahmen dieser Verpflichtung entstanden ist, wenn dieser Vorgang vor dem Zeitpunkt des Wirksamwerdens einer Kündigung der Sicherheit begonnen hat dies gilt auch dann, wenn die Zahlung später gefordert wird. |
You had a chance to redeem your unfortunate life in the service of your country. | Sie hatten die Chance, ihr unglückliches Leben im Dienst für ihr Land wieder gutzumachen. |
Rise up to help us. Redeem us for your loving kindness' sake. | Mache dich auf, hilf uns und erlöse uns um deiner Güte willen! |
Plead my cause, and redeem me! Revive me according to your promise. | Führe meine Sache und erlöse mich erquicke mich durch dein Wort. |
Come back any time and redeem your gold when you want it. | Du kannst jederzeit zu mir kommen und dein Gold abholen. |
Every firstborn of a donkey you shall redeem with a lamb and if you will not redeem it, then you shall break its neck and you shall redeem all the firstborn of man among your sons. | Die Erstgeburt vom Esel sollst du lösen mit einem Schaf wo du es aber nicht lösest, so brich ihm das Genick. Aber alle erste Menschengeburt unter deinen Söhnen sollst du lösen. |
retention of the reimportation voucher. | Einbehalten des Wiedereinfuhrabschnitts. |
TC 32 INDIVIDUAL GUARANTEE VOUCHER | TC 32 EINZELSICHERHEITSTITEL |
Date of endorsement of voucher | Datum des Sichtvermerks auf dem Trennabschnitt |
Redeem me from the oppression of man, so I will observe your precepts. | Erlöse mich von der Menschen Frevel, so will ich halten deine Befehle. |
Into your hand I commend my spirit. You redeem me, Yahweh, God of truth. | In deine Hände befehle ich meinen Geist du hast mich erlöst, HERR, du treuer Gott. |
Number of transit import voucher 4 | Nummer des Versand Einfuhrabschnitts 4 |
The firstborn of a donkey you shall redeem with a lamb and if you will not redeem it, then you shall break its neck. All the firstborn of your sons you shall redeem. No one shall appear before me empty. | Aber den Erstling des Esels sollst du mit einem Schaf lösen. Wo du es aber nicht lösest, so brich ihm das Genick. Alle Erstgeburt unter deinen Söhnen sollst du lösen. Und daß niemand vor mir leer erscheine! |
Give me a voucher for the expenses. | Ich brauch einen Spesenbeleg. |
That customs office shall communicate the identification number of each voucher to the customs office of guarantee indicated on the voucher. | Die Abgangszollstelle teilt der auf dem Sicherheitstitel angegebenen Zollstelle der Sicherheitsleistung die Kennnummer jedes Sicherheitstitels mit. |
Perhaps God will redeem them. | Bald wird Allah Sich mit Erbarmen zu ihnen wenden. |
Perhaps God will redeem them. | Vielleicht wird Allah ihre Reue annehmen. |
Perhaps God will redeem them. | Möge Gott sich ihnen gnädig zuwenden! |
Perhaps God will redeem them. | ALLAH möge ihnen vergeben. |
And if the man have none to redeem it, and himself be able to redeem it | Wenn aber jemand keinen Löser hat und kann mit seiner Hand so viel zuwege bringen, daß er's löse, |
And the kinsman said, I cannot redeem it for myself, lest I mar mine own inheritance redeem thou my right to thyself for I cannot redeem it. | Da sprach er Ich vermag es nicht zu beerben, daß ich nicht vielleicht mein Erbteil verderbe. Beerbe du, was ich beerben soll denn ich vermag es nicht zu beerben. |
TC 32 INDIVIDUAL GUARANTEE VOUCHER A 000 000 | vorübergehende Verwahrung , |
How wonderful and beyond all telling is Your mercy toward us, O God, That to redeem a slave You gave Your Son. | O wie wunderbar hat dein Erbarmen uns begnadet, umsonst wären wir geboren, hätte uns nicht der Erlöser gerettet! |
Didn't you just redeem the necklace? | Sie haben doch eben das Collier eingelöst? |
Bush didn '92t propose turning Medicare into a voucher. | Bush Didn '92t vorschlagen Medicare in einen Gutschein zu verwandeln. |
Introduce a voucher scheme for training and advisory services. | Einführung eines Vouchersystems für Ausbildung und Beratungsdienste. |
Discount voucher shall mean a voucher carrying a right to receive a price discount or rebate with regard to a supply of goods or services. | Als Rabattgutschein gilt ein Gutschein, der ein Recht auf einen Rabatt oder eine Rückvergütung für die Lieferung von Gegenständen oder für Dienstleistungen verkörpert. |
His eyes redeem his face from sternness. | Seine Augen nehmen seinem Gesicht die Strenge. |
I'd like to redeem my IOUs please. | Ich würde gerne meine ISDs einlösen. |
I'll redeem that some day with interest. | Ich nehme das. Das löse ich wieder ein. |
If a man has no one to redeem it, and he becomes prosperous and finds sufficient means to redeem it | Wenn aber jemand keinen Löser hat und kann mit seiner Hand so viel zuwege bringen, daß er's löse, |
What one nation in the earth is like your people Israel, whom God went to redeem to himself for a people, to make you a name by great and awesome things, in driving out nations from before your people, whom you redeem out of Egypt? | Und wo ist ein Volk auf Erden wie dein Volk Israel, um welches willen Gott hingegangen ist, sich ein Volk zu erlösen und sich selbst einen Namen zu machen von großen und schrecklichen Dingen, Heiden auszustoßen vor deinem Volk her, das du aus Ägypten erlöst hast. |
And I thought to advertise thee, saying, Buy it before the inhabitants, and before the elders of my people. If thou wilt redeem it, redeem it but if thou wilt not redeem it, then tell me, that I may know for there is none to redeem it beside thee and I am after thee. And he said, I will redeem it. | Darum gedachte ich's vor deine Ohren zu bringen und zu sagen Willst du es beerben, so kaufe es vor den Bürgern und vor den Ältesten meines Volkes willst du es aber nicht beerben, so sage mir's, daß ich's wisse. Denn es ist kein Erbe außer dir und ich nach dir. Er sprach Ich will's beerben. |
Either his uncle, or his uncle's son, may redeem him, or any that is nigh of kin unto him of his family may redeem him or if he be able, he may redeem himself. | oder sein Vetter oder Vetters Sohn oder sonst ein Blutsfreund seines Geschlechts oder so seine Hand so viel erwirbt, so soll er selbst sich lösen. |
Details to be obtained from the undischarged transit or temporary admission voucher or, if no voucher is available, from the information available to the issuing coordinating office. | Auszufüllen in Übereinstimmung mit den Angaben auf dem Beförderungsabschnitt oder dem nicht erledigten Trennabschnitt für die vorübergehende Verwendung oder, sofern dieser nicht vorhanden ist, nach Kenntnisstand der ausstellenden Zentralstelle. |
or his uncle, or his uncle's son, may redeem him, or any who is a close relative to him of his family may redeem him or if he has grown rich, he may redeem himself. | oder sein Vetter oder Vetters Sohn oder sonst ein Blutsfreund seines Geschlechts oder so seine Hand so viel erwirbt, so soll er selbst sich lösen. |
Redeem Israel, God, out all of his troubles. | Gott, erlöse Israel aus aller seiner Not! |
He will redeem Israel from all their sins. | und er wird Israel erlösen aus allen seinen Sünden. |
I'll redeem that watch anytime for a thousand. | Ich würde sie jederzeit für 1.000 zurückkaufen. |
(24) establishment of a voucher system for business training and counselling. | (24) Einführung eines Gutscheinsystems für Ausbildung und Beratung. |
I thought to disclose it to you, saying, 'Buy it before those who sit here, and before the elders of my people.' If you will redeem it, redeem it but if you will not redeem it, then tell me, that I may know. For there is no one to redeem it besides you and I am after you. He said, I will redeem it. | Darum gedachte ich's vor deine Ohren zu bringen und zu sagen Willst du es beerben, so kaufe es vor den Bürgern und vor den Ältesten meines Volkes willst du es aber nicht beerben, so sage mir's, daß ich's wisse. Denn es ist kein Erbe außer dir und ich nach dir. Er sprach Ich will's beerben. |
And every firstling of an ass thou shalt redeem with a lamb and if thou wilt not redeem it, then thou shalt break his neck and all the firstborn of man among thy children shalt thou redeem. | Die Erstgeburt vom Esel sollst du lösen mit einem Schaf wo du es aber nicht lösest, so brich ihm das Genick. Aber alle erste Menschengeburt unter deinen Söhnen sollst du lösen. |
Related searches : Redeem Voucher - Redeem A Voucher - Redeem Voucher Code - Redeem Your Discount - Redeem Your Points - Redeem Your Gift - Redeem Your Code - Get Your Voucher - Redeem Points - Redeem Myself - Redeem Bonds - Redeem Prizes