Translation of "remainder of life" to German language:
Dictionary English-German
Life - translation : Remainder - translation : Remainder of life - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
He continued to paint for the remainder of his life. | 1930 begann er zu malen. |
This was to be his home for the remainder of his life. | Wilhelm liebte wie sein Bruder Heinrich das Segeln. |
He then lived in obscurity in Shanghai for the remainder of his life. | Danach lebte er zurückgezogen in Shanghai und starb an den Folgen eines Krebsleidens. |
This was a post he would hold for the remainder of his life. | In einem Prozess vor dem Münchner Volksgericht wurde er am 1. |
Dōgen spent the remainder of his life teaching and writing at Eihei ji. | Den Rest seines Lebens widmete Dōgen der Leitung seiner neuen Gemeinschaft. |
He spent the remainder of his life at his family castle, Schloss Moyland. | Anschließend verwaltete er auf Schloss Moyland seinen Besitz. |
From China, he travelled to France, where he spent the remainder of his life. | Anschließend ließ er sich in Frankreich dauerhaft nieder. |
Pershing maintained a close relationship with Pershing Rifles for the remainder of his life. | Während des Spanisch Amerikanischen Krieges diente Pershing in Kuba. |
The truce is betrayed and he is taken prisoner for the remainder of his life. | Hinzu kommt, dass Italia durch die Abspaltung Ägyptens von lebenswichtigen Getreidelieferungen abgeschnitten ist. |
remainder of dividing | Rest der Division |
Remainder that says remainder one. Nine divided by four is two remainder one. | Rest das bedeutet nun Rest 1, (es bleibt ein Element übrig) 9 geteilt durch 4 ist also 2 Rest 1. |
I nevertheless regard him as a man to whom I can happily entrust the remainder of my life. | Trotz allem ist er der, mit dem ich mein Leben verbringen will. |
Remainder | Rest |
Christian Albert was forced to flee and the remainder of his life was characterized by his fight with Denmark. | Im Frieden von Fontainebleau 1679 erhielt Christian Albrecht seine Länder zurück, musste jedoch hohe Entschädigungssummen an Dänemark zahlen. |
(remainder unchanged). | (Der letzte Satz bleibt unverändert.) |
(remainder unchanged). | Collins. (E) Herr Präsident, ich bin nicht sicher, ob die Änderungsanträge von Herrn Provan und Frau Krouwel Vlam sich tatsächlich gegenseitig ausschließen. |
(remainder unchanged) ' | (Rest unverändert) |
Aitona (remainder) | Aitona (Rest der Gemeinde) |
Seròs (remainder) | Seròs (Rest der Gemeinde) |
Water remainder | Wasser verbleibender Rest |
(Remainder of the Annex unchanged) | (Rest des Anhangs unverändert) |
(Remainder of the paragraph unchanged). | (Rest unverändert) |
He worked on this problem from time to time during the remainder of his life but the practical problems were severe. | Zur Zeit der Kometenerscheinungen war Galilei allerdings aus gesundheitlichen Gründen nicht in der Lage, selbst Beobachtungen anzustellen. |
Later life Hull lived the remainder of his life in Newton, Massachusetts, with his wife Sarah Fuller, and wrote two books attempting to clear his name ( Detroit Defence of Brig. | Letzte Jahre Hull verbrachte den Rest seines Lebens in Newton und schrieb zwei Bücher, mit denen er weitgehend vergeblich versuchte, seinen guten Ruf wiederherzustellen ( Defence of Brig. |
He spent the remainder of his life trying to resolve the accusations and change public opinion about his role in the battle. | Nach dem Krieg gehörte er dem Militärtribunal an, das die Attentäter von Präsident Abraham Lincoln aburteilte. |
You have a remainder of 13. | Du hast einen Rest von 13. |
You have a remainder of 1. | Es bleibt 1 Rest. |
dismissed the remainder of the appeal. | und wies das Rechtsmittel im Übrigen ab. |
Remainder is zero. | Wir haben also ausgerechnet |
He accepted the need for the Regency Act of 1811, and the Prince of Wales acted as Regent for the remainder of George III's life. | Er akzeptierte die Notwendigkeit des Regency Act 1811 und der Prince of Wales übernahm die Regentschaft für den Rest von Georgs Leben. |
After being banished from court, she lived out the remainder of her life at Kimbolton Castle, and died there on 7 January 1536. | Januar 1536 auf Schloss Kimbolton, Kimbolton, Huntingdonshire) war als erste Frau Heinrichs VIII. |
The remainder of the stock floats freely. | September 2009 an der London Stock Exchange veräußert. |
The fate of the remainder is unknown. | Über das Schicksal des verbleibenden Anteils ist nichts bekannt. |
Dutschke survived the attack but died from the effects of his injuries, which caused him to suffer from epilepsy for the remainder of his life. | Dutschke überlebte das Attentat, starb aber 1979 an den Spätfolgen der Verletzungen, die eine Epilepsie bei ihm verursacht hatten. |
The remainder are women. | Der Rest sind Frauen. |
You subtract, remainder 0. | Sie subtrahieren, Rest 0. |
The remainder is deleted. | Der Rest entfällt. |
Remainder to be financed | Zu finanzierender Saldo |
At the age of forty, during the reign of Philip the Arab, he came to Rome, where he stayed for most of the remainder of his life. | 269 zog er nach Kampanien auf das Landgut seines bereits verstorbenen Schülers Zethos, von wo er nicht mehr zurückkehrte. |
For example, the remainder of the division of 14 by 12 is denoted by as this remainder is 2, we have . | Beispiele Die Restklasse von 0 modulo 2 ist die Menge der geraden Zahlen. |
On the death of his father in 1608, Napier and his family moved into Merchiston Castle in Edinburgh, where he resided the remainder of his life. | Der Merchiston Campus, der älteste Campus der Universität, ist um Merchiston Castle , Geburts und Sterbeort von John Napier, herum entstanden. |
Has Israel lost the remainder of its wisdom? | Hat Israel den Rest seines Sachverstandes verloren? |
You are left with a remainder of 6. | Es bleibt ein Rest von 6. |
The remainder of this paragraph would then lapse. | Der restliche Absatz entfällt. |
Discard the remainder after use. | Nach der Anwendung verbleibendes Arzneimittel entsorgen. |
Related searches : Remainder Of Lease - Remainder Of Sentence - Remainder Of This - Remainder Of Contract - Remainder Of Page - Remainder Of Stock - Remainder Of 2014 - Without Remainder - Remainder Amount - Remainder Interest - Remainder Beneficiaries - Contingent Remainder - Of Life