Translation of "remainder of life" to German language:


  Dictionary English-German

Life - translation : Remainder - translation : Remainder of life - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

He continued to paint for the remainder of his life.
1930 begann er zu malen.
This was to be his home for the remainder of his life.
Wilhelm liebte wie sein Bruder Heinrich das Segeln.
He then lived in obscurity in Shanghai for the remainder of his life.
Danach lebte er zurückgezogen in Shanghai und starb an den Folgen eines Krebsleidens.
This was a post he would hold for the remainder of his life.
In einem Prozess vor dem Münchner Volksgericht wurde er am 1.
Dōgen spent the remainder of his life teaching and writing at Eihei ji.
Den Rest seines Lebens widmete Dōgen der Leitung seiner neuen Gemeinschaft.
He spent the remainder of his life at his family castle, Schloss Moyland.
Anschließend verwaltete er auf Schloss Moyland seinen Besitz.
From China, he travelled to France, where he spent the remainder of his life.
Anschließend ließ er sich in Frankreich dauerhaft nieder.
Pershing maintained a close relationship with Pershing Rifles for the remainder of his life.
Während des Spanisch Amerikanischen Krieges diente Pershing in Kuba.
The truce is betrayed and he is taken prisoner for the remainder of his life.
Hinzu kommt, dass Italia durch die Abspaltung Ägyptens von lebenswichtigen Getreidelieferungen abgeschnitten ist.
remainder of dividing
Rest der Division
Remainder that says remainder one. Nine divided by four is two remainder one.
Rest das bedeutet nun Rest 1, (es bleibt ein Element übrig) 9 geteilt durch 4 ist also 2 Rest 1.
I nevertheless regard him as a man to whom I can happily entrust the remainder of my life.
Trotz allem ist er der, mit dem ich mein Leben verbringen will.
Remainder
Rest
Christian Albert was forced to flee and the remainder of his life was characterized by his fight with Denmark.
Im Frieden von Fontainebleau 1679 erhielt Christian Albrecht seine Länder zurück, musste jedoch hohe Entschädigungssummen an Dänemark zahlen.
(remainder unchanged).
(Der letzte Satz bleibt unverändert.)
(remainder unchanged).
Collins. (E) Herr Präsident, ich bin nicht sicher, ob die Änderungsanträge von Herrn Provan und Frau Krouwel Vlam sich tatsächlich gegenseitig ausschließen.
(remainder unchanged) '
(Rest unverändert)
Aitona (remainder)
Aitona (Rest der Gemeinde)
Seròs (remainder)
Seròs (Rest der Gemeinde)
Water remainder
Wasser verbleibender Rest
(Remainder of the Annex unchanged)
(Rest des Anhangs unverändert)
(Remainder of the paragraph unchanged).
(Rest unverändert)
He worked on this problem from time to time during the remainder of his life but the practical problems were severe.
Zur Zeit der Kometenerscheinungen war Galilei allerdings aus gesundheitlichen Gründen nicht in der Lage, selbst Beobachtungen anzustellen.
Later life Hull lived the remainder of his life in Newton, Massachusetts, with his wife Sarah Fuller, and wrote two books attempting to clear his name ( Detroit Defence of Brig.
Letzte Jahre Hull verbrachte den Rest seines Lebens in Newton und schrieb zwei Bücher, mit denen er weitgehend vergeblich versuchte, seinen guten Ruf wiederherzustellen ( Defence of Brig.
He spent the remainder of his life trying to resolve the accusations and change public opinion about his role in the battle.
Nach dem Krieg gehörte er dem Militärtribunal an, das die Attentäter von Präsident Abraham Lincoln aburteilte.
You have a remainder of 13.
Du hast einen Rest von 13.
You have a remainder of 1.
Es bleibt 1 Rest.
dismissed the remainder of the appeal.
und wies das Rechtsmittel im Übrigen ab.
Remainder is zero.
Wir haben also ausgerechnet
He accepted the need for the Regency Act of 1811, and the Prince of Wales acted as Regent for the remainder of George III's life.
Er akzeptierte die Notwendigkeit des Regency Act 1811 und der Prince of Wales übernahm die Regentschaft für den Rest von Georgs Leben.
After being banished from court, she lived out the remainder of her life at Kimbolton Castle, and died there on 7 January 1536.
Januar 1536 auf Schloss Kimbolton, Kimbolton, Huntingdonshire) war als erste Frau Heinrichs VIII.
The remainder of the stock floats freely.
September 2009 an der London Stock Exchange veräußert.
The fate of the remainder is unknown.
Über das Schicksal des verbleibenden Anteils ist nichts bekannt.
Dutschke survived the attack but died from the effects of his injuries, which caused him to suffer from epilepsy for the remainder of his life.
Dutschke überlebte das Attentat, starb aber 1979 an den Spätfolgen der Verletzungen, die eine Epilepsie bei ihm verursacht hatten.
The remainder are women.
Der Rest sind Frauen.
You subtract, remainder 0.
Sie subtrahieren, Rest 0.
The remainder is deleted.
Der Rest entfällt.
Remainder to be financed
Zu finanzierender Saldo
At the age of forty, during the reign of Philip the Arab, he came to Rome, where he stayed for most of the remainder of his life.
269 zog er nach Kampanien auf das Landgut seines bereits verstorbenen Schülers Zethos, von wo er nicht mehr zurückkehrte.
For example, the remainder of the division of 14 by 12 is denoted by as this remainder is 2, we have .
Beispiele Die Restklasse von 0 modulo 2 ist die Menge der geraden Zahlen.
On the death of his father in 1608, Napier and his family moved into Merchiston Castle in Edinburgh, where he resided the remainder of his life.
Der Merchiston Campus, der älteste Campus der Universität, ist um Merchiston Castle , Geburts und Sterbeort von John Napier, herum entstanden.
Has Israel lost the remainder of its wisdom?
Hat Israel den Rest seines Sachverstandes verloren?
You are left with a remainder of 6.
Es bleibt ein Rest von 6.
The remainder of this paragraph would then lapse.
Der restliche Absatz entfällt.
Discard the remainder after use.
Nach der Anwendung verbleibendes Arzneimittel entsorgen.

 

Related searches : Remainder Of Lease - Remainder Of Sentence - Remainder Of This - Remainder Of Contract - Remainder Of Page - Remainder Of Stock - Remainder Of 2014 - Without Remainder - Remainder Amount - Remainder Interest - Remainder Beneficiaries - Contingent Remainder - Of Life