Translation of "remedy in money" to German language:
Dictionary English-German
Money - translation : Remedy - translation : Remedy in money - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
No remedy. | Kein Heilmittel. |
There's one remedy | Dagegen gibt es nur eines |
Because otherwise, quickly you are running for remedy, rescue remedy for everything. | Denn andernfalls läufst du schnell nach einem Heilmittel, einem Notfallmittel für alles. |
We can remedy this situation in two ways. | Als erstes die Inflation, und dahinter der einfache Ge danke, daß die Europäer über ihre Verhältnisse leben. |
Is there a remedy? | Gibt es nun ein Mittel, um Abhilfe zu schaffen? |
I took a remedy | Nahm ich ein Mittelchen |
Dr. Dopley's Indian Remedy. | Dr. Dopleys indianisches Heilmittel. |
107 herbal remedy for depression). | Migränebehandlung), Tramadol (ein Schmerzmittel), Linezolid (ein Antibiotikum), Lithium (zur Behandlung psychiatrischer Erkrankungen) und Präparate mit Johanniskraut Hypericum perforatum (ein pflanzliches Mittel gegen Depressionen). |
The Beingness needs no remedy. | Das Sein benötigt keine Heilmittel. |
A remedy must be found. | Es gibt keine Textilindustrie. |
We have to remedy that. | Hier müssen wir nachbessern. |
Now, I can remedy that. | Da kann ich helfen. |
There is no other remedy. | Hat sie ihn denn verlassen? |
To remedy this is very expensive | Dagegen anzugehen kostet viel |
Don't fall into the remedy trap. | Falle nicht in die Heilmittel Falle. |
Remedy for the failure to supply | Abhilfe bei nicht erfolgter Bereitstellung |
Article 7 Consultation and legal remedy | Artikel 7 Konsultationen und Rechtsbehelf |
We must therefore remedy this situation. | Deshalb muss dieser Situation ein Ende bereitet werden. |
That is a really effective remedy. | Das ist ein sehr wirksames Rechtsmittel. |
Will this remedy kill the patient? | Wird diese Medizin den Patienten umbringen? |
Captain, there must be a remedy. | Herr Kapitänleutnant, es muss doch ein Mittel geben. |
That text of ours would have put in an effective remedy. | Durch diesen von uns vorgelegten Text hätte ein wirksames Rechtsmittel geschaffen werden können. |
But there is a remedy at hand. | Es ist allerdings ein Gegenmittel vorhanden. |
Is this a disease without a remedy? | Ist das eine Krankheit ohne Kur? |
I need a remedy for the pain. | Ich brauche ein Mittel gegen die Schmerzen. |
Is there a home remedy for that? | Gibt es dafür ein Hausmittel? |
Otherwise you get into the remedy trap. | Suche nicht nach Heilmitteln, sonst gerätst du in die 'Heilmittel Falle'. |
(5) To improve access to effective remedy | (5) Den Rechtsschutz verbessern |
Could the Secretary General remedy that shortcoming? | Ich kann die diesbezügliche Sorge von Herrn Price gut verstehen. |
Bottles and more bottles, has no remedy. | Sie hat jetzt ein neues Spielzeug. |
take necessary measures to remedy the breach | Informationen zu übermitteln, die den berechtigten geschäftlichen Interessen von bestimmten öffentlichen oder privaten Unternehmen schaden würden. |
Again, action was taken in the Member States to remedy this failing. | Auch hier wurde gegen die Mitgliedstaaten vorgegangen, um diese Lücke zu schließen. |
The government has done little to remedy this. | Die Regierung hat kaum etwas getan, um dies zu verbessern. |
This was also a home remedy against scurvy. | Die immergrüne Preiselbeere ist empfindlich gegen Frost. |
Tut!' and I'll apologize and remedy the defect. | Tut! Und ich werde zu entschuldigen und den Mangel beseitigen. |
Remedy should be linked to the problem identified | Abhilfemaßnahmen müssen dem festgestellten Problem entsprechen |
But what is the remedy for their difficulties? | Sie haben noch nie etwas vom Winzerproblem verstanden! |
The first is the budgetary remedy inappropriate here. | Wir wenden uns mit unserer Klage nicht gegen eine Partei. |
We have to find a remedy for this. | Das muss anders werden. |
Congestionreducer and the distemper remedy didn't help much? | Das Drusenmittel hat nicht geholfen? |
Things without all remedy should be without regard | Auf Dinge, die nicht mehr zu ändern sind, muss auch kein Blick mehr fallen. |
My remedy, then, is to pluck it out. | Das beste Mittel ist, ihn auszureißen. |
(c) require as appropriate the electronic money institution promptly to remedy any shortcomings and if necessary immediately to cancel the contractual arrangements underlying the co operation with that other undertaking. | (c) von dem E Geld Institut gegebenenfalls die sofortige Behebung jeglicher Mängel und sofern notwendig die sofortige Auflösung der vertraglichen Vereinbarungen verlangen können, die der Zusammenarbeit mit diesem anderen Unternehmen zugrundeliegen. |
The peer reviews also resulted in recommendations for steps to remedy identified problems. | Auch die Peer Reviews führten zu Empfehlungen, wie festgestellte Probleme zu lösen wären. |
If it has, then surely the remedy lies in the French appeal procedure. | Wenn es gegen das französische Gesetz gehandelt hat, bleibt ja noch die Möglichkeit, Berufung einzulegen. |
Related searches : Money In Return - Rolling In Money - Trade In Money - Expressed In Money - Compensation In Money - Measure In Money - Call In Money - In Money Terms - Money In Cash - Money In Circulation - Rake In Money - Money In Advance - In The Money