Translation of "reporting limit" to German language:
Dictionary English-German
Limit - translation : Reporting - translation : Reporting limit - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
We ask the Commission not to limit this standardisation of reporting formalities to the Community. | Wir ersuchen die Kommission, diese Normierung der Meldeförmlichkeiten nicht auf die Gemeinschaft zu beschränken. |
To limit the reporting burden , NCBs are allowed to collect the necessary information on IFs from the | Um den Meldeaufwand zu verringern , ist es den NZBen gestattet , die erforderlichen Daten über Investmentfonds bei dem tatsächlichen Kreis der Berichtspflichtigen als Teil eines breiteren statistischen Berichtsrahmens , welcher anderen statistischen Zwecken dient , zu erheben , sofern |
The relevant participating NCB may specify an earlier date as a time limit for the reporting of reserve requirements . | Die betreffende teilnehmende NZB kann das Fristende für die Meldung des Mindestreservesolls vorverlegen . |
From quarterly reporting to monthly reporting | Von der vierteljährlichen Meldung zur monatlichen Meldung |
Below limit of quantitation Below limit of quantitation Below limit of quantitation Below limit of quantitation Below limit of quantitation | Unterhalb der Nachweisgrenze Unterhalb der Nachweisgrenze Unterhalb der Nachweisgrenze |
Reporting | Berichterstattung |
Reporting | FISCHEREIBESTIMMUNGEN |
Reporting | Die in Spalte 3 der Tabelle in Anlage B des Protokolls von Kyoto festgelegten quantifizierten Emissionsbegrenzungs und reduktionsverpflichtungen der Mitglieder belaufen sich auf 80 v.H. Die den Mitgliedern für den zweiten Verpflichtungszeitraum gemeinsam zugeteilte Menge wird gemäß Artikel 3 Absätze 7a, 8 und 8a des Protokolls von Kyoto bestimmt, und ihre Berechnung wird durch den gemäß Absatz 2 des Beschlusses 2 CMP.8 vorgelegten Bericht der Europäischen Union ermöglicht. |
REPORTING | Erarbeitung von Berichten über seine Tätigkeiten nach diesem Protokoll nach Weisung der und zur Vorlage bei der Versammlung der Vertragsparteien, |
Reporting | Berichtspflichten |
Measures will continue to be taken to limit the administrative burden on the project partners, for example simplifying the application forms, the guides and the reporting requirements. | Auch weiterhin werden Maßnahmen getroffen, mit denen der Verwaltungsaufwand für die Projektpartner verringert werden soll, z.B. durch Vereinfachung von Antragsformularen, Leitfäden und Berichtspflichten. |
Filter Limit defining a filter limit | Filter Limit Angabe eines Filter Limits |
Article 17 (reporting) makes the necessary provision for reporting. | Artikel 17 (Berichterstattung) enthält die Bestimmungen für die Berichterstattung. |
ETS reporting requirements are coordinated with other reporting requirements | Die Berichterstattungsanforderungen im Rahmen des ETS werden mit anderen Berichterstattungsanforderungen koordiniert |
Error Reporting | Fehlerbehandlung |
Reporting commitments | Berichtspflichten |
Reporting obligations | Reporting obligations |
Voluntary reporting | Freiwillige Meldung |
Reporting obligation | Berichtspflicht |
Reporting requirement | Berichterstattungspflicht |
Periodic reporting | Periodische Berichterstattung |
Financial reporting | Finanzberichterstattung |
Reporting Bugs | Probleme melden |
Reporting Bugs | Berichten von Fehlern |
reporting. bugs | reporting.bugs |
Reporting bugs | Berichten von Fehlern |
( Voluntary reporting ) | ( Freiwillige Berichterstattung ). |
( Comprehensive reporting ) | ( Umfassende Berichterstattung ). |
5.2.1 Reporting | 5.2.1 Erstellung von Berichten |
REPORTING INTERVAL | BERICHTSINTERVALL |
Reporting framework | Anforderungen an den Vermerk |
Reporting requirements | Anforderungen an die Berichterstattung |
Reporting, sir. | Ihr wünscht, Sir? |
Monaghan reporting. | Hier spricht Monohan. |
CATCH REPORTING | FANGMELDUNGEN |
Catch reporting | Fangmeldungen |
Catch reporting | Seychellische Schiffe, die über eine Fanggenehmigung für die EU Gewässer verfügen, füllen nach den Mustern in Anlage 2 täglich und für jede Fangreise in EU Gewässern eine Fangmeldung aus. |
Reporting date | Berichtsdatum |
Catch reporting | bei Verlassen der Fischereizonen Senegals ohne vorheriges Anlaufen eines senegalesischen Hafens wird das Original jedes Fischereilogbuchblattes wie folgt übersandt |
Catch reporting | Bis zur Einführung des elektronischen Systems zur Übertragung der Daten über Fangtätigkeiten nach Nummer 3 dieses Abschnitts werden die Fischereilogbücher wie folgt übermittelt |
Catch reporting | 2.2. |
CATCH REPORTING | KAPITEL IV |
Reporting date | Anzugeben ist das tatsächliche Gewicht beim Entladen. |
Catch reporting | KONTROLLE, MONITORING UND ÜBERWACHUNG |
Reporting date | Roter Thun |
Related searches : Limit Date - Coverage Limit - Limit Control - Alarm Limit - Purchase Limit - Exemption Limit - Limit Sensor - Limit Amount - Soft Limit - Limit Price - Limit Exceeded - Pressure Limit