Translation of "required changes" to German language:
Dictionary English-German
Changes - translation : Required - translation : Required changes - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Additional changes are required | Zusätzliche Änderungen sind erforderlich |
(where Staff Regulations changes required) | (sofern Statutsänderungen erforderlich sind) |
Required Changes To Your Configuration Files | Erforderliche xC4nderungen an den eigenen Konfigurationsdateien |
(where no Staff Regulations changes required) | (sofern keine Statutsänderungen erforderlich sind) |
That decision, like all treaty changes, required unanimity. | Für diese Entscheidung war wie für alle Vertragsänderungen Einstimmigkeit erforderlich. |
Authorisation for changes in the monitoring methodology required | Änderungen der Überwachungsmethode erfordern eine Genehmigung |
Saving changes for existing table design is now required. | Sie müssen jetzt die Änderungen für den vorliegenden Tabellenentwurf speichern. |
Structural changes are required to make them more audible. | Strukturelle Veränderungen sind erforderlich, um ihnen mehr Gehör zu verschaffen. |
These traumas required responses very different from previous technological changes. | Diese Traumata erforderten Reaktionen, die sich von denen auf frühere technologische Veränderungen deutlich unterschieden. |
Changes to the Financial Regulation will be required and Parliament must have its say on those changes. | Die Haushaltsordnung wird überarbeitet werden müssen, und das Parlament wird dabei ein Wörtchen mitzureden haben. |
Interruption, and possibly discontinuation, is required for changes in renal function. | Bei Veränderungen der Nierenfunktion muss die Behandlung ausgesetzt, und möglicherweise sogar abgebrochen werden. |
identifying any regulatory or legislative changes required to implement this Agreement | Artikel 7 |
identifying any regulatory or legislative changes required to implement this Agreement | Ermittlung der für die Durchführung dieses Abkommens erforderlichen Änderungen von Rechts und Verwaltungsvorschriften |
Authorisation for changes in the installation type or operating mode required | Änderungen der Art der Anlage oder der Betriebsweise erfordern eine Genehmigung |
If enlargement is to be implemented successfully, certain institutional changes are required. | Die derzeitige Regierungskonferenz soll die EU auf diese Erweiterung vorbereiten. |
Emissions and abatements trading are no substitute for the real changes required. | Der Handel mit Emissionsrechten und senkungen kann die erforderlichen tatsächlichen Veränderungen nicht ersetzen. |
the changes in basic technical characteristics for which advance notification is required | die Änderungen an den grundlegenden technischen Merkmalen, die im Voraus zu melden sind |
This has required changes both to the sensors and weapons used for ASW. | Außerdem werden auch Hubschrauberträger für die U Jagd verwendet (z. |
Last December, they conceded that some constitutional changes would be required before enlargement. | Im vergangenen Dezember gestanden sie ein, daß eine Erweiterung gewisse verfassungsrechtliche Veränderungen mit sich bringen müßte. |
This would have required some changes to the classification, which was under copyright. | Britta Haßelmeier Die Dewey Decimal Classification Eine Einf. |
However, these changes are not clinically significant and no dose adjustment is required. | Jedoch sind diese Veränderungen klinisch nicht signifikant, und eine Dosisanpassung ist nicht erforderlich. |
OK, fine, you know how much energy is required for the phase changes. | OK, gut, Sie wissen, für wie viel Energie benötigt die Phase Änderungen. |
(p) no substantial changes to the existing administrative cooperation procedures are required and | (p) keine wesentlichen Änderungen an den bestehenden Verfahren der Verwaltungszusammenarbeit erforderlich sind und |
The concerns felt and the changes required are spelt out in the resolution. | Unsere Besorgnis und die sich aufdrängenden Änderungen kommen in der Entschließung klar zum Ausdruck. |
The exact changes that are required for this to happen are not well understood. | Die Zahl nicht nachgewiesener Fälle (J11) lag zwischen 63 bis 330 jährlich. |
In the process, we expect to learn together that more fundamental changes will be required. | Man braucht nur Frau Macciocchis Gedankengut herzunehmen. Das ist für normale Frauen nahezu unverdaulich. |
We must also deal with the changes in Turkey required by us with due care. | Wir sollten auch bei den von uns angemahnten Reformen in der Türkei genau aufpassen. |
If a country has an entrenched constitution, a special majority for changes to the constitution may be required, making changes to the law more difficult. | Besonders wichtig ist als Rechtsquelle daher das geschriebene, in einem verfassungskonformen Verfahren geschaffene Recht sowie die Verfassung selbst. |
Compiling and implementing the very substantial changes has, of course, required immensely hard work and dedication. | Der Entwurf und die Durchführung der doch sehr substanziellen Veränderungen erfordern natürlich immens viel Arbeit und Hingabe. |
Needless to say, the existing Rules must be the starting point, with changes being introduced as required. | Sicherlich müssen die Verhandlungen mit Neuseeland rasch zu einem Abschluß gebracht werden. |
It is one which, I think, the Commission have taken note of. Quite clearly changes are required. | Das hat sich der Ausschuß vor Augen gehalten, als er die Ermächtigung zur Vorbereitung eines Eigeninitiativberichts über Datenverarbeitung ein holte. |
It is desirable to publish likely price changes over time, and this was required in Article 7(2). | Auf absehbare Zeit wahrscheinlich eintretende Preisänderungen sollten gemäß Artikel 7 Absatz 2 veröffentlicht werden. |
the need to stimulate the structural changes required for farmers to benefit from social and economic devel opment | Die Versorgung der Bevölkerung war fraglos eine Priorität. |
Now that the process of enlargement has been launched, fundamental changes are required as well as renewed ambition. | Der Erweiterungsprozeß, einmal auf den Weg gebracht, erfordert tiefgreifende Umgestaltungen und rechtfertigt einen erneuerten Anspruch. |
The success of this will depend on making certain changes which would have been required even without enlargement. | Dies kann nur gelingen, wenn einige Veränderungen vorgenommen werden, die auch ohne Erweiterung schon notwendig wären. |
The transfer of monetary policy to the Community level has required substantial changes to the European central banking framework . | Die Übertragung der Geldpolitik auf die Gemeinschaftsebene machte wesentliche Änderungen des Zentralbankwesens in Europa erforderlich . |
Those regime changes required people to change not only their way of life, but also their habits of mind. | Aufgrund dieses Regimewechsels mussten die Menschen nicht nur ihre Lebensweise, sondern auch ihre Geisteshaltung verändern. |
So no changes are required to the laws or the Constitution for him to remain a key political player. | Somit braucht er keine Gesetzes oder Verfassungsänderungen, um einer der wichtigsten politischen Akteure zu bleiben. |
Some things we can do relatively quickly, others will take longer if, for example, complex legal changes are required. | Einige Dinge können wir relativ schnell tun, andere werden etwas länger dauern, beispielsweise wenn umfassende Änderungen des Gemeinschaftsrechts erforderlich sind. |
For those reasons no changes to Article 4 and Annex I as required by the above mentioned amendments are accepted. | Aus diesen Gründen können die geforderten Änderungen von Artikel 4 und Anhang I nicht übernommen werden. |
(c) Specific costs and administrative implications, including required changes to the regulations, rules and procedures, with detailed analysis and justification | c) Angabe der konkreten Kosten und administrativen Auswirkungen, einschließlich erforderlicher Änderungen der Vorschriften, Regeln und Verfahren unter Vorlage detaillierter Analysen und Begründungen |
Although no predetermined dose adjustment is required, one should be aware of possible changes in LDL C or total cholesterol. | Obwohl eine Dosisanpassung nicht unbedingt erforderlich ist, sind möglicherweise Veränderungen der LDL oder Gesamtcholesterolwerte zu erwarten. |
Renal transplant rejection does not lead to changes in MPA pharmacokinetics dosage reduction or interruption of CellCept is not required. | Eine renale Transplantatabstoßungsreaktion führt nicht zu einer Änderung der Pharmakokinetik von MPA eine Dosisreduktion oder Unterbrechung der Anwendung von CellCept ist nicht erforderlich. |
Renal transplant rejection does not lead to changes in MPA pharmacokinetics dosage reduction or interruption of CellCept is not required. | Eine renale Transplantatabstoßung führt nicht zu einer Änderung der Pharmakokinetik von MPA eine Dosisreduktion oder Unterbrechung der Anwendung von CellCept ist nicht erforderlich. |
No changes in methadone dosage were required based on clinical status during or after the period of INTELENCE co administration. | Methadondosis während oder nach der Phase der gleichzeitigen Verabreichung von INTELENCE erforderlich. |
Related searches : Changes Required - No Changes Required - Changes Are Required - Absolutely Required - Required Reading - Required Capital - Notice Required - Update Required - Authentication Required - Encryption Required - Required Items - Whenever Required