Translation of "residential location" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
Geography Location The rural residential community of Krümmel lies 2 km west of Selters in woodland and meadowland. | Geographische Lage Die ländliche Wohngemeinde Krümmel liegt 2 km westlich von Selters in einem Wald und Wiesengelände. |
Geography Location The rural residential community of Neunkirchen lies in the Geo Naturpark Bergstraße Odenwald , between Wertheim and Miltenberg. | Geografie Geografische Lage Die ländliche Wohngemeinde Neunkirchen liegt im Geo Naturpark Bergstraße Odenwald, zwischen Wertheim und Miltenberg. |
Geography Location The residential community of Sienhachenbach lies between Idar Oberstein and Lauterecken northeast of the Baumholder troop drilling ground. | Geographie Die Wohngemeinde liegt zwischen Idar Oberstein und Lauterecken nordöstlich des Truppenübungsplatzes Baumholder. |
Geography Location The rural residential community of Goddert lies 3 km north of Selters in the centre of the Westerwald. | Geographische Lage Die ländliche Wohngemeinde Goddert liegt drei Kilometer nördlich von Selters im Zentrum des Westerwalds. |
To the east is the residential area Lia and further up Haugen, which is also the location of the school. | Die letzte Mine, in der noch von Hand abgebaut wurde, war Mine 3 sie wurde 1996 geschlossen. |
Residential | Haushalte Kleinverbraucher |
Perhaps this steepening of the location gradient could be delayed for a decade if we were willing to shift to denser residential patterns. | Möglicherweise ließe sich diese Zunahme des Preisgefälles für ein Jahrzehnt hinauszögern, wenn wir zu einer größeren Siedlungsdichte bereit wären. |
Geography Location The municipality, a rural residential community, lies in the central Hunsrück in the Simmerbach valley at the mouth of the Holzbach. | Geographie Die ländliche Wohngemeinde Ohlweiler liegt im Tal des Simmerbachs an der Mündung des Holzbaches zentral im Hunsrück. |
Residential Area | Siedlung |
It's residential. | Es ist wegen des Wohnsitzes. |
Location, location, location. | Immer den richtigen Standort wählen. |
Because of the extremely difficult geological and hydrological conditions, especially high water, the development of this area for another residential location for the town was discarded. | Wegen der äußerst schwierigen geologischen und vor allem hydrologischen Bedingungen durch Grund und Hochwasser wurde die Entwicklung dieses Gebietes zu einem weiteren Wohnstandort für die Stadt Halle verworfen. |
The comparative decline of the largest cities in many Northern countries has been occasioned by a combination of residential choices and changing location demands by producers. | In diesen Gebieten ist die Arbeitslosigkeit bereits hoch und der Lebensstandard liegt unter dem Durchschnitt, was die Aufnahme einer größeren Anzahl von Zuwanderern erschwert. |
It is now residential. | Der Pazifikstrand ist teilweise befahrbar. |
location nbsp location | location nbsp Ort |
There are both residential and community lots, but Sims can only live in residential lots. | Falls die Studenten in einem eigenen Haus wohnen, kann daraus eine Studentenverbindung werden. |
Egypt Residential Independence Global Voices | Ägypten Wann sollten junge Menschen ausziehen? |
3.8.4 ICT for residential applications | 3.8.4 IKT im Privatwohnungsbereich |
3.8.4 ICT for residential applications44 | 3.8.4 IKT im Privatwohnungsbereich44 |
8.4 ICT for residential applications | 8.4 IKT im Privatwohnungsbereich |
Indoor industrial and residential applications | industrielle und private Anwendung in Innenräumen |
indoor industrial and residential applications | industrielle und private Anwendung in Innenräumen. |
7.1 There is a range of support services for homeless people, both residential and non residential. | 7.1 Es gibt verschiedene wohnbezogene bzw. nicht wohnbezogene Dienste zur Unterstützung von Obdachlosen. |
8.1 There is a range of support services for homeless people, both residential and non residential. | 8.1 Es gibt verschiedene Dienste zur Unterstützung von Obdachlosen, die die Bereitstellung von Wohnraum und andere Aspekte betreffen. |
8.1 There is a range of support services for homeless people, both residential and non residential. | 8.1 Es gibt verschiedene wohnraumbezogene bzw. nicht wohnraumbezogene Dienste zur Unter stützung von Obdachlosen. |
An important aspect that has exacerbated the subsequent accident in Enschede, and also in Toulouse, is the location of the enterprises in question in the immediate vicinity of residential areas. | Als ein nicht unwichtiger Aspekt, der die Folgen der Katastrophe in Enschede und auch in Toulouse noch potenziert hat, gilt die Lage der betreffenden Betriebe in unmittelbarer Nähe von Wohngebieten. |
A residential mortgage backed security (RMBS) is a pass through MBS backed by mortgages on residential property. | RMBS Im Gegensatz zu Commercial MBS (CMBS) sind Residential MBS (RMBS) durch private Wohnimmobilien besichert. |
In the Swiss maps of our days, the name Bürgenstock designates the mountain ridge with the term Hammetschwand as alternative as well as the location of the hotel and residential complex. | In der heutigen Schweizer Landeskarte kommt der Name Bürgenstock sowohl als Name für den Bergriegel alternative Bezeichnung Hammetschwand als auch für den Ort der Hotel und Wohnsiedlung vor. |
Supply of gas to residential customers. | Gaslieferung an Privatkunden. |
Also the establishment of a Phoenix House therapeutic residential centre and setting up of a less intensive residential unit. | Weitere Projekte sind der Bau einer Therapiezentrums nach dem Modell Phoenix House und die Einrichtung einer Wohneinheit für Drogenabhängige, die einer weniger intensiven Betreuung bedürfen. |
Ctrl L View Location Bar Editable Location | Ctrl L Ansicht Adresse Editierbare Adressleiste |
Save location is invalid. Try another location? | Der Speicherort ist ungültig. Möchten Sie einen anderen auswählen? |
Lebenshilfe Donau Iller opens new residential home | Lebenshilfe Donau Iller eröffnet neues Wohnheim |
So how does electricity ignite residential fires? | Wo verursacht Elektrizität einen Wohnungsbrand? |
5 ) Residential property prices , owner occupied dwellings . | 5 ) Preise für selbstgenutztes Wohneigentum . |
7 ) Residential property prices , owner occupied dwellings . | 7 ) Preise für selbst genutztes Wohneigentum . |
Dhaka University s residential halls were particularly targeted. | Dabei wurden gezielt die Studentenwohnheime der Universität Dhaka ins Visier genommen. |
Residential projects range from 12 to 20 . | Dieser ist allerdings nicht rechtlich geschützt. |
Molodezhny 11 residential buildings with 840 apartments. | Molodjozhny 11 Wohnhäuser mit 840 Wohnungen. |
Residential therapy is almost exclusively drug free. | Die stationäre Therapie erfolgt fast ausschließlich drogenfrei. |
Quiet, please. This is a residential district. | Nehmt Rücksicht auf die Patienten! |
Residential health facilities other than hospital services | LT Für die Erbringung von Dienstleistungen von Reiseleitern sind eine Niederlassung in Litauen und eine durch die nationale litauische Fremdenverkehrsbehörde erteilte Genehmigung erforderlich. |
Retail supply of electricity to residential customers. | Einzelhandelslieferung von elektrischer Energie an Privatkunden. |
location | Ort |
Location | Ort |
Related searches : Location, Location, Location - Residential Setting - Residential Segregation - Residential Services - Residential Applications - Residential Land - Residential Tower - Residential Street - Residential Community - Residential House - Residential Course - Residential Neighborhood