Translation of "resource mobilization" to German language:
Dictionary English-German
Mobilization - translation : Resource - translation : Resource mobilization - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Domestic resource mobilization | Mobilisierung einheimischer Ressourcen |
In many countries, there is considerable scope for domestic resource mobilization. | In vielen Ländern besteht beträchtlicher Spielraum für die Mobilisierung nationaler Ressourcen. |
Effective humanitarian responses require well managed coordination and rapid resource mobilization. | Wirksame humanitäre Maßnahmen erfordern eine gute Koordinierung und rasche Mobilisierung von Ressourcen. |
(e) Coordination and resource mobilization support for national and regional authorities in the facilitation, mobilization and coordination of assistance and resources for security sector reform | e) Koordinierung und Mobilisierung von Ressourcen Unterstützung nationaler und regionaler Behörden bei der Erleichterung, Mobilisierung und Koordinierung von Hilfeleistungen und Ressourcen für die Sicherheitssektorreform |
(b) Develop a strategy for resource mobilization for programmes on young people with their full involvement | b) Entwicklung einer Strategie zur Ressourcenmobilisierung für Programme, die sich an junge Menschen richten, mit deren voller Einbeziehung |
We also encourage individual countries to tailor their responses to their specific circumstances and use the available scope for domestic resource mobilization. | Wir ermutigen die einzelnen Länder auȣerdem, ihre Maȣnahmen an ihre eigenen Gegebenheiten anzupassen und den verfügbaren Rahmen für die Mobilisierung einheimischer Ressourcen auszuschöpfen. |
Domestic resource mobilization, remittances from expatriate workers, private debt and equity flows, and philanthropic contributions exceed official international aid by a wide margin. | Die offizielle, internationale Entwicklungshilfe wird durch inländische Ressourcenmobilisierung, Rückzahlungen von Gastarbeitern, privaten Kredit und Eigenkapitalflüssen sowie philanthropischen Zuwendungen weit übertroffen. |
This strategy should be anchored in the practical scaling up of public investments, capacity building, domestic resource mobilization and, where needed, official development assistance. | Ankerpunkt dieser Strategie sollte die praktische massive Erhöhung der öffentlichen Investitionen, des Kapazitätsaufbaus, der Mobilisierung einheimischer Ressourcen und erforderlichenfalls der öffentlichen Entwicklungshilfe sein. |
Efforts continue to ensure that interventions to alleviate poverty are effective and targeted, and to secure international cooperation in resource mobilization, policy planning and implementation. | Es werden fortlaufende Bemühungen unternommen, um zu gewährleisten, dass die Maßnahmen zur Linderung der Armut wirksam und zielgerichtet sind, und um eine internationale Zusammenarbeit bei der Mobilisierung von Ressourcen, bei der Politikplanung und der Durchführung der Maßnahmen sicherzustellen. |
The mobilization continued. | Die Mobilisierung ging weiter. |
China s Multilateral Financial Mobilization | Chinas multilaterale Finanzmobilmachung |
Understanding current online mobilization | Aktuelle Online Mobilisierung verstehen |
This was civic mobilization. | Das war Bürgerinitiative. |
General mobilization of society | Allgemeine Sensibilisierung der Gesellschaft |
ODA can help a country to reach adequate levels of domestic resource mobilization over an appropriate time horizon, while human capital, productive and export capacities are enhanced. | Die öffentliche Entwicklungshilfe kann einem Land dabei helfen, in einem angemessenen zeitlichen Rahmen inländische Ressourcen in ausreichender Höhe zu mobilisieren, bei gleichzeitiger Fortentwicklung des Humankapitals sowie der Produktions und Exportkapazitäten. |
While pursuing greater coherence, diversity has brought the United Nations system many resource mobilization opportunities and successful brands, allowing both donors and recipient countries a degree of choice. | Bei allem Streben nach größerer Kohärenz ist zu bedenken, dass Vielfalt dem System der Vereinten Nationen viele Möglichkeiten zur Einwerbung von Mitteln gebracht und erfolgreiche Marken eingeführt hat und sowohl den Gebern als auch den Empfängerländern gewisse Wahlmöglichkeiten belässt. |
Corruption is a serious barrier to effective resource mobilization and allocation, and diverts resources away from activities that are vital for poverty eradication and economic and sustainable development. | Korruption stellt ein schwerwiegendes Hemmnis für die effektive Mobilisierung und Allokation von Ressourcen dar und entzieht diese den Aktivitäten, die für die Armutsbekämpfung und eine nachhaltige wirtschaftliche Entwicklung unabdingbar sind. |
resources, konnector resource, contact resource, calendar resource, notes resource, alarm resource, imap | Ressourcen,Konnector Ressource,Kontakt Ressource,Kalender Ressource,Notizen Ressource,Alarm Ressource,Imap |
Notes, in this regard, the need for the United Nations development system to consider ways to improve the effectiveness of its resource mobilization for transition from relief to development | 75. stellt in dieser Hinsicht fest, dass das Entwicklungssystem der Vereinten Nationen prüfen muss, wie die Wirksamkeit seiner Ressourcenbeschaffung für den Übergang von der Nothilfe zur Entwicklungszusammenarbeit verbessert werden kann |
Now, we need a comprehensive agreement under the United Nations Framework Convention on Climate Change that tackles climate change on all fronts, including adaptation, mitigation, clean technologies, and resource mobilization. | Jetzt benötigen wir eine umfassende Vereinbarung auf der Grundlage des Rahmenübereinkommens der Vereinten Nationen über Klimaänderungen, die den Klimawandel an allen Fronten angeht, einschließlich durch Anpassung, Abschwächung, saubere Technologien und Mobilisierung von Ressourcen. |
Finally, in countries emerging from conflict, the planning, budgeting and resource mobilization tools will be adapted to ensure greater coherence and coordination among the operational activities of the United Nations. | Schließlich werden die Instrumente für Planung, Budgetierung und Mittelmobilisierung in Postkonfliktländern angepasst werden, um größere Kohärenz und Koordinierung bei den operativen Aktivitäten der Vereinten Nationen zu gewährleisten. |
Mobilization of resources for social development | Mobilisierung von Ressourcen für die soziale Entwicklung |
Mobilization and coordination of donor contributions | die Mobilisierung und Koordinierung der Beiträge der Geber |
WWII called for total mobilization, and it was that total mobilization, requiring a country's total resources, that wiped out unemployment. | Im Zweiten Weltkrieg bedurfte es einer totalen Mobilmachung und durch diese totale Mobilmachung aller Ressourcen eines Landes wurde die Arbeitslosigkeit praktisch ausgerottet. |
The French Guianese blogosphere echoes this massive mobilization. | In der französisch guayanischen Blogosphäre spiegelt sich diese enorme Mobilisierung wider. |
Egon Hack wrote about the mobilization and concludes | Egon Hack hat über diesen Protest einen Artikel geschrieben und kommt zu dem Schluss |
Mobilization for Total War in Germany 1939 1941. | Franz W. Seidler Phantom Alpenfestung? |
(k) Helping in the mobilization of international assistance | k) bei der Mobilisierung internationaler Hilfe behilflich zu sein |
General mobilization of society and the ESC's role | Allgemeine Mobilisierung der Gesellschaft und die Rolle des Ausschusses |
In specific contexts, cooperation could also include the elaboration of modalities for coordination and, where appropriate, joint assessments and evaluations, resource mobilization, joint operational activities and monitoring and review of security sector reform assistance. | In konkreten Kontexten könnte eine solche Zusammenarbeit auch die Ausarbeitung von Koordinierungsmodalitäten sowie unter Umständen gemeinsame Bewertungen und Evaluierungen, die Mobilisierung von Ressourcen, gemeinsame operative Tätigkeiten sowie die Überwachung und Überprüfung der Hilfe bei der Reform des Sicherheitssektors beinhalten. |
Legal and fiscal measures could also be reviewed to assess whether they impinge negatively on the status of volunteer involving organizations, including issues related to juridical status, rights to associational activities, and resource mobilization. | Außerdem können rechtliche und finanzpolitische Maßnahmen dahin gehend überprüft werden, ob sie negative Auswirkungen auf den Status von Organisationen haben, in denen Freiwillige mitwirken, namentlich auf ihren rechtlichen Status, ihre Rechte auf Verbandstätigkeit und die Mobilisierung von Ressourcen. |
Practical measures, ranging from joint programming to integrated resource mobilization, will be developed to enhance further the effectiveness of the United Nations system and to ensure that its combined resources are put to best use. | Praktische Maßnahmen, von der gemeinsamen Programmierung bis zur integrierten Mobilisierung von Ressourcen, werden ausgearbeitet werden, um die Wirksamkeit des Systems der Vereinten Nationen weiter zu erhöhen und um sicherzustellen, dass seine vereinten Ressourcen in der bestmöglichen Weise zum Einsatz gebracht werden. |
resource | Resource |
Resource | Ressource |
resource | Ressource |
Resource | Ressource |
Welcomes the efforts undertaken by the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice to exercise more vigorously its mandated function of resource mobilization, and calls upon the Commission to strengthen further its activities in this direction | 15. begrüßt die Anstrengungen, die die Kommission für Verbrechensverhütung und Strafrechtspflege unternommen hat, um die ihr übertragene Aufgabe der Mobilisierung von Ressourcen energischer zu verfolgen, und fordert die Kommission auf, ihre diesbezüglichen Tätigkeiten weiter zu verstärken |
Welcomes the efforts undertaken by the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice to exercise more vigorously its mandated function of resource mobilization, and calls upon the Commission to strengthen further its activities in this direction | 12. begrüßt die Anstrengungen, die die Kommission für Verbrechensverhütung und Strafrechtspflege unternommen hat, um die ihr übertragene Aufgabe der Mobilisierung von Ressourcen energischer zu verfolgen, und fordert die Kommission auf, ihre diesbezüglichen Tätigkeiten weiter zu verstärken |
Welcomes the efforts undertaken by the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice to exercise more vigorously its mandated function of resource mobilization, and calls upon the Commission to strengthen further its activities in this direction | 10. begrüßt die Anstrengungen, die die Kommission für Verbrechensverhütung und Strafrechtspflege unternommen hat, um die ihr übertragene Aufgabe der Mobilisierung von Ressourcen energischer zu verfolgen, und fordert die Kommission auf, ihre diesbezüglichen Tätigkeiten weiter zu verstärken |
Welcomes the efforts undertaken by the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice to exercise more vigorously its mandated function of resource mobilization, and calls upon the Commission to strengthen further its activities in this direction | 11. begrüßt die Anstrengungen, die die Kommission für Verbrechensverhütung und Strafrechtspflege unternommen hat, um die ihr übertragene Aufgabe der Mobilisierung von Ressourcen energischer zu verfolgen, und fordert die Kommission auf, ihre diesbezüglichen Tätigkeiten weiter zu verstärken |
This plan will include such features as joint programming, pooling of resources, common databases and knowledge networks, dedicated support for the resident coordinator and integrated planning, budgeting and resource mobilization tools for countries emerging from conflict. | Zu den Bestandteilen dieses Plans werden die gemeinsame Programmierung und die Zusammenlegung von Ressourcen ebenso gehören wie gemeinsame Datenbanken und Wissensnetzwerke, spezielle Unterstützung für den residierenden Koordinator sowie Instrumente für die integrierte Planung, Budgetierung und Mittelmobilisierung für Postkonfliktländer. |
The name of the resource or resource group | Die Dauer vom vorzeitigen Abschluss bis zum verspäteten Abschluss |
The type of the resource or resource group | Aufgabenstatus |
The name of the resource or resource group | Der Name der Ressource oder Ressourcengruppe |
The type of the resource or resource group | Die Art der Ressource oder Ressourcengruppe |
Related searches : Community Mobilization - Social Mobilization - Site Mobilization - Economic Mobilization - Mobilization Period - Joint Mobilization - Quick Mobilization - Savings Mobilization - Fat Mobilization - Mobilization Plan - Mobilization Costs - General Mobilization - Revenue Mobilization