Translation of "resource rich countries" to German language:


  Dictionary English-German

Countries - translation : Resource - translation : Resource rich countries - translation : Rich - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Even resource rich, exporting countries need to eradicate poverty.
Auch ressourcenreiche exportierende Länder müssen sich mit Armutsbekämpfung befassen.
On average, resource rich countries have done even more poorly than countries without resources.
Länder mit Ressourcenreichtum haben sich in der Vergangenheit durchschnittlich noch schlechter entwickelt als solche ohne Bodenschätze.
Above all, it is no longer prudent to divide Arab countries between donors and recipients, or between resource rich and resource poor countries.
Vor allem ist es nicht länger klug, die arabischen Länder in Geber und Nehmerländer aufzuteilen oder in ressourcenreiche und ressourcenarme Länder.
Paradoxically, resource rich developing countries are often worse off than comparable countries that lack those resources.
Paradoxerweise sind Entwicklungsländer mit reichhaltigen Rohstoffquellen häufig schlechter gestellt als vergleichbare Länder, die nicht über solche Vorkommen verfügen.
Moreover, these industries often play a central role in the economic development of resource rich countries.
Außerdem spielen diese Industrien oft eine zentrale Rolle in der wirtschaftlichen Entwicklung rohstoffreicher Länder.
Resource rich but sparsely populated Siberia is bordered by resource deficient but teeming and rising China.
Das ressourcenreiche, aber dünn besiedelte Sibirien grenzt an das ressourcenarme, aber von Menschen wimmelnde und aufstrebende China.
4.1.2 Having identified major resource rich countries, the issues around access to raw materials in these countries should be discussed with representatives of these states.
4.1.2 Nach der Klärung der Frage, welche Länder besonders rohstoffreich sind, sollten Fragen im Zusammenhang mit dem Zugang zu den dort vorhandenen Rohstoffen mit Vertretern der betreffenden Staaten erörtert werden.
In some areas, particularly macroeconomic management involving the accumulation and use of stabilization funds, resource rich transition countries have performed fairly well.
In einigen Bereichen, insbesondere bei der Bildung und dem Einsatz von Stabilisierungsfonds im makroökonomischen Management, haben die ressourcenreichen Länder recht gut abgeschnitten.
Russia is well ahead of most other resource rich countries in its economic development, with a long tradition of education, science, and industry.
Georgien begann eine Militäroffensive in der von Russland unterstützten abtrünnigen Region Südossetien, um die Kontrolle über das Gebiet zurückzugewinnen.
Indeed, today there are two Latin Americas natural resource rich South America and natural resource poor Central America and Mexico.
Tatsächlich ist Lateinamerika heute zweigeteilt in Südamerika, das reich an natürlichen Ressourcen ist, und in das in dieser Hinsicht arme Mittelamerika zusammen mit Mexiko.
Indeed, one reason for the so called natural resource curse the fact that resource rich countries do not, on average, do as well as resource poor countries is the prevalence of corruption, too often aided and abetted by companies that would like to get the resources they sell at discount prices.
Überhandnehmende Korruption ist ein Grund für den so genannten Fluch der Ressourcen also den Umstand, dass es Ländern mit umfangreichen natürlichen Ressourcen im Schnitt schlechter geht als Ländern mit weniger Ressourcen. Allzu oft wird der Korruption von Unternehmen Vorschub geleistet, die diese Ressourcen vor dem Weiterverkauf zu Billigstpreisen erwerben möchten.
Yet rich countries also fail.
Aber auch reiche Länder versagen in diesem Bereich.
Nor are rich countries immune.
Auch die reichen Länder sind nicht immun.
So Honey Bee Network builds upon the resource in which poor people are rich.
Das Honey Bee Network baut auf reichen Resourcen der Armen auf.
Except for the relatively small number of resource rich countries such as Angola and Zambia, the majority of African economies have mounting trade deficits with China.
Abgesehen von der relativ geringen Zahl ressourcenreicher Länder wie Angola und Sambia weisen die meisten afrikanischen Staaten enorme Handelsbilanzdefizite gegenüber China auf.
Colonial political economy also concentrated development in resource rich areas, while neglecting resource poor regions and their populations, which in many cases were Muslim.
Die politische Ökonomie der Kolonialzeit führte außerdem zu einer Konzentration wirtschaftlichen Fortschritts in ressourcenreichen Gebieten, während die ressourcenarmen Regionen und ihre Bevölkerungen in vielen Fällen Muslime vernachlässigt wurden.
CAMBRIDGE Almost all rich countries are rich because they exploit technological progress.
CAMBRIDGE, MASS. Fast alle reichen Länder sind reich, weil sie den technologischen Fortschritt ausnutzen.
In rich countries, few people starve.
In reichen Ländern verhungern wenige Menschen.
Poor countries suffer more than rich countries for multiple reasons.
Aus mehreren Gründen leiden arme Länder stärker als die reichen.
Developing countries blame rich countries for the lack of progress.
Entwicklungsländer geben den Industrieländern die Schuld daran, dass kein Fortschritt erzielt wird.
Instead, globalization is an unfair game, with the rules written by rich advanced industrial countries for rich industrial countries.
Die Globalisierung ist viel mehr ein unfaires Spiel, bei dem die Regeln von reichen, hoch entwickelten Industrieländern für reiche Industrieländer aufgestellt worden sind.
It is the country's largest and most resource rich province, and also least populated and poorest.
Es ist die größte und ressourcenreichste Provinz des Landes und zugleich die am wenigsten besiedelte und die ärmste.
Sustained rapid growth is the result of poorer countries catching up to rich countries productivity levels not of growth in the rich countries themselves.
Das Wachstum nimmt nachhaltig schnell zu, wenn ärmere Länder zum Produktivitätsniveau reicher Länder aufschließen nicht wegen des Wachstums in den reichen Ländern selbst.
People migrate from poor countries, from middle income countries, and from rich countries.
Menschen wandern aus armen Ländern, aus Ländern mittleren Einkommens und aus reichen Ländern aus.
Rich countries need to lead the way.
Reiche Länder müssen vorangehen.
Rich countries must help finance these projects.
Reiche Länder müssen diese Projekte mitfinanzieren.
Germany, France, and Italy are rich countries.
Deutschland, Frankreich und Italien sind sehr reiche Länder.
Even in rich countries, it usually isn t the rich who die in natural disasters.
Selbst in reichen Ländern sind es üblicherweise nicht die Reichen, die bei Naturkatastrophen sterben.
Poor countries must believe that rich countries will honor their pledges.
Arme Länder müssen überzeugt sein, dass reiche Länder ihre Zusagen einhalten werden.
The worst enemies of poor countries are farmers in rich countries.
Die schlimmsten Feinde der armen Länder sind die Bauern in reichen Ländern.
So far, China s FDI outflows have been concentrated in developing countries and a handful of resource rich developed countries, including Australia and Canada, and have been aimed at facilitating trade and acquiring access to natural resources.
Bisher flossen chinesische Direktinvestitionen vor allem in Entwicklungsländer und in eine Handvoll von ressourcenreichen Industrieländern, darunter Australien und Kanada, und verfolgten das Ziel, den Handel zu fördern und Zugang zu Bodenschätzen zu bekommen.
With Europe mired in crisis, capital flows from Tunisia s resource rich Arab neighbors are its best hope.
Mit einem noch immer in der Krise steckenden Europa kann Tunesien nur auf Kapitalflüsse von den ressourcenreichen arabischen Nachbarn hoffen.
All sides accept that this large and resource rich country has under performed for far too long.
Alle Seiten erkennen an, dass dieses große, rohstoffreiche Land viel zu lange hinter seinen Möglichkeiten zurückgeblieben ist.
The paradox of the global economy is that rich countries are now so rich and poor countries so poor that even small contributions from the rich can perform wonders.
Das Paradoxon der globalen Wirtschaft ist, dass reiche Länder heutzutage so reich sind und arme Länder so arm, dass selbst kleine Zuwendungen der Reichen an die Armen Wunder bewirken können.
As rich countries age, they need more workers.
Aufgrund der Bevölkerungsalterung in den reichen Ländern, herrscht dort Bedarf an Arbeitskräften.
In relative terms, rich countries got even richer.
Relativ gesehen wurden reiche Länder sogar noch reicher.
Few rich countries do better than the US.
Nur wenigen reichen Ländern geht es besser als den Vereinigten Staaten.
Subject Rich countries' views on the Regional fund
Betrifft Kontaktgruppe zwischen dem Parlament und dem Ausschuß der Ständigen Vertreter treter
Subsidies to the rich countries must be eliminated.
Beihilfen für die reichen Länder sind abzuschaffen!
Rich countries should therefore lend their allocations to the countries in need.
Darum sollten reiche Länder ihre Zuteilungen jenen Ländern zur Verfügung stellen, die sie brauchen.
People in poor countries have more children than people in rich countries.
Die Menschen in den armen Ländern haben mehr Kinder als die in den reichen.
Developing countries' products continue to face significant impediments in rich countries' markets.
Für Produkte aus Entwicklungsländern gibt es auf den Märkten der reichen Länder weiterhin beträchtliche Hindernisse.
The city was built on the shore of Lake Tai with the lake providing a rich tourism resource.
Südlich des Tai Hu Sees befindet sich, auf einer Halbinsel gelegen, der Yuantou Zhu Park.
In resource rich countries, with all the tests and treatment we currently have, less than two percent of babies are born HIV positive 98 percent of babies are born HIV negative.
In ressourcenreichen Ländern werden dank der modernen Test und Behandlungsmöglichkeiten weniger als 2 der Kinder HIV positiv geboren. 98 der Kinder sind bei der Geburt HIV negativ.
In resource rich countries, with all the tests and treatment we currently have, less than two percent of babies are born HlV positive 98 percent of babies are born HlV negative.
In ressourcenreichen Ländern werden dank der modernen Test und Behandlungsmöglichkeiten weniger als 2 der Kinder HIV positiv geboren.

 

Related searches : Rich Countries - In Rich Countries - Oil-rich Countries - Resource Limited Countries - Rich Of - Rich Variety - Rich Client - Rich Diversity - Rich Picture - Rich Texture - Rich Functionality