Translation of "result in fines" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
In practice fines only. | In der Praxis lediglich Geldstrafen. |
FINES | II GELDBUSSEN |
FINES | IV GELDBUSSEN |
FINES | BUSSGELDER |
FINES | GELDBUßEN |
Draft Commission Notice on immunity from fines and reduction of fines in cartel cases | Entwurf einer Mitteilung der Kommission über die Immunität vor Geldbußen und die Ermäßigung von Geldbußen in Kartellsachen |
Not fines. | Keine Geldstrafen. |
a) fines | a) Geldstrafen |
Fines (EUR) | Bußgelder EUR |
Article 22 Fines | Artikel 22 Geldbußen |
IMPOSITION OF FINES | VI GELDBUSSEN |
Distribution of the fines | Aufteilung der Geldbußen |
4.14 Fines and penalties | 4.14 Geldbußen und Zwangsgelder |
They call for fines. | Sie fordern, dass Zwangsgelder verhängt werden. |
Interests, costs, fines etc. | Zinsen, Kosten, Gebühren usw. |
Final amount of fines imposed in this proceeding | Endbetrag der in diesem Verfahren festzusetzenden Geldbußen |
Fines imposed in respect of the processors infringement | Für die Zuwiderhandlung der Tabakverarbeiter festgesetzte Geldbußen |
Volkswagen could face up to 18 billions in fines. | Volkswagen drohen Strafen von bis zu 18 Milliarden Dollar. |
Fines imposed in respect of UNITAB s and APTI s infringements | Für die Zuwiderhandlungen von UNITAB und APTI festgesetzte Geldbußen |
Parking fines are very costly. | Das Bußgeld für widerrechtliches Parken ist hoch. |
The following fines are imposed | Es werden folgende Geldbußen verhängt |
The following fines are imposed | Es werden folgende Geldbußen festgesetzt |
The following fines were imposed | Es wurden folgende Geldbußen festgesetzt |
for the Union, information obtained pursuant to the Commission notice on immunity from fines and reduction of fines in cartel cases and | im Falle der Schweiz Informationen, die nach Artikel 49a Absatz 2 KG und den Artikeln 8 bis 14 der Verordnung vom 12. März 2004 über die Sanktionen bei unzulässigen Wettbewerbsbeschränkungen erlangt wurden |
In most cases, punishments for tax evasion are certainly quite reprehensible as far as the amount of the fine is concerned, and the majority of such cases result in fines. | Bundesfinanzministeriums vor einigen Wochen erwähnt wurden, dann st das natürlich in der Relation außerordentlich wenig. Sie haben aber Recht, daß bei der geringen Kontrolle und der |
She paid 200,000 Euros in back taxes, interest and fines. | Alice Schwarzer zahlte für die letzten zehn Jahre insgesamt rund 200.000 Euro Steuern nach. |
The investigation into the rubber chemicals sector was initiated as a result of an application for conditional immunity from fines by Flexsys in April 2002, which was granted in June 2002. | Die Untersuchung im Kautschukchemikaliensektor wurde eingeleitet, nachdem im Juni 2002 dem von Flexsys im April 2002 gestellten Antrag auf einen bedingten Erlass von Geldbußen stattgegeben worden war. |
Governments prepare to levy enormous fines. | Regierungen bereiten sich vor, enorme Geldstrafen zu verhängen. |
Moliri, et late fines custode tueri. | Moliri, et late fines custode tueri. |
impose fines of an appropriate size. | Geldbußen in angemessener Höhe verhängen. |
Distribution of the interest and fines | Aufteilung der Zinsen und Geldbußen |
9.1 Financial penalties or administrative fines | 9.1 Geldstrafen und Bußgelder |
Member States can also impose fines. | Auch können Mitgliedstaaten Bußgelder verhängen. |
However, fines can be higher in the case of repeated infringements. | Bei wiederholten Verstößen können diese aller dings höher ausfallen. |
Does it intend to impose fines in the event of violations? | Wird die Kommission bei Vorliegen eines Verstoßes gegen diese Richtlinien Geldbußen verhängen? |
By trying to coerce them with fines? | Soll man sie mit Geldstrafen dazu zwingen? |
Draft Commission Notice on immunity from fines | Entwurf einer Mitteilung der Kommission über die Immunität vor Geldbußen |
Fines and up to 6 months' imprisonment. | Geldstrafen und Freiheitsstrafen bis zu 6 Monaten. |
penalties or fines as part of enforcement | Geldstrafen oder Bußgelder als Mittel der Durch setzung, |
That is why fines are the norm. | Sie kann Dokumente einziehen. |
Remember, post the fines. Seraphin, two francs | Ein Strafzettel für Séraphin Barrigni. |
group HAG 5 interests, costs, fines etc. | Gruppe HAG 5 Zinsen, Kosten, Geldbußen usw. |
group PBS 7 interests, costs, fines etc. | Gruppe PBS 7 Zinsen, Kosten, Gebühren usw. |
Heterogeneous (clean outs, clinkers, sludges, fines, other) | Heterogen (Kehricht, Sinterschlacke, Schlämme, Feinanteile, sonstige) |
If an iron and steel manufacturer fails to respect the regulations, he pays fines and maybe interest on the fines. | Wenn ein Stahlproduzent sich nicht an die Vorschriften hält, zahlt er Bußgelder und eventuell Zinsen auf die Bußgelder. |
Related searches : In Result - Result In Delay - Result In Total - Result In Loss - Result In Outcomes - Result In Prosecution - Result In Prejudice - Result In Problems - Result In Benefits - Result In Costs - Often Result In - They Result In - Result In Compensation - Result In Tension