Translation of "road paving" to German language:
Dictionary English-German
Paving - translation : Road - translation : Road paving - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Road paving with asphalt | Bituminöse Straßendecken |
Paving the Road to Growth | Den Weg zum Wachstum ebnen |
Paving the Way | Wegweisend |
Wooden paving blocks | Holzpflasterklötze |
But I'm paving the lower regions, huh? | Aber Sie schreiben das Gegenteil. |
ECU 2.5 million for the renovation of a main avenue, installation of traffic lights, improvement of public street lighting and road re paving and associated works and improvement of footpaths. | 2,5 Mio. ECU für die Erneuerung einer Hauptverkehrsstraße, die Aufstellung von Verkehrsampeln, die Verbesserung der öffentlichen Straßenbeleuchtung und die Erneuerung des Straßenbelags sowie für Nebenarbeiten und Verbesserungsarbeiten an den Gehwegen. |
Tiles and paving of concrete, whether or not reinforced | Raufaserpapier, sog. Ingrainpapier |
What sort of society are we paving the way for? | Welche Art von Gesellschaft bereiten wir vor? |
All of these developments are paving the way to new interpretations. | Alle diese Entwicklungen führen zu neuen Interpretationen. |
Eco efficient economy paving the way for a new energy era | Ökoeffiziente Wirtschaft Neue Ära im Energiebereich |
On we go letís keep on paving the way for more freedom | Und so machen wir weiter, um den Weg für mehr Freiheit zu ebnen... |
Fun, challenging, paving the way for community inspired actions to save the planet. | Die größte Herausforderung ist die der Leitung. |
The diversity of options allowed widespread adoption, paving the way for the digital revolution. | Die Vielzahl der Optionen ermöglichte eine weite Anwendung und bahnte den Weg für die digitale Revolution. |
1970 Single European Act enters into force , paving the way for the single market . | 1970 Die Einheitliche Europäische Akte tritt in Kraft und bereitet den Weg für den Binnenmarkt . |
The digital revolution is paving the way towards strikingly new forms of social relationships. | Die digitale Revolution pflastert den Weg zu erstaunlichen neuen Formen von zwischenmenschlichen Beziehungen. |
The digital revolution is paving the way towards strikingly new forms of social relationships. | Die digitale Revolution ebnet den Weg für erstaunliche neue Formen von zwischenmenschlichen Beziehungen. |
Wall tiles and paving of cement, concrete or artificial stone, whether or not reinforced | Tapeten und ähnl. |
She was free. She advanced, looking at the paving stones, saying to herself, Come! come! | Sie bog sich weit aus dem Fenster heraus und starrte hinab auf das Straßenpflaster. Mut! Mut! rief sie sich zu. |
A vagabond presented his banner to Clopin, who planted it solemnly between two paving stones. | Ein Bettler reichte Clopin sein Banner hin, welches er feierlich zwischen zwei Pflastersteinen aufpflanzte. |
Hooded demonstrators threw paving stones at the police and smashed up shops without being caught. | Vermummte Demonstranten bewarfen Polizisten mit Pflastersteinen und zerstörten Geschäfte, wurden aber nicht gefasst. |
This change involves paving the way to phase out tobacco production without providing an alternative. | Hier geht es nämlich um die Einleitung erster Schritte in Richtung der Einstellung der Tabakproduktion ohne jegliche Alternative. |
Tobacco Road. Tobacco Road. | Tabakstraße! |
Justly thought rightly said, Miss Eyre and, at this moment, I am paving hell with energy. | Sehr richtig gedacht, und richtig gesagt, Miß Eyre und in diesem Augenblick pflastere ich den Weg zur Hölle mit größter Energie. |
The first one is paving the way for the second to return to the Kremlin in 2012. | Der erste ist dabei dem zweiten den Weg für eine Rückkehr in den Kreml im Jahr 2012 zu ebnen. |
Humanitarian access has improved, paving the way for the eventual return of internally displaced persons and refugees. | Mit der Verbesserung des Zugangs für die humanitäre Hilfe wurde der Weg für eine künftige Rückkehr der Binnenvertriebenen und Flüchtlinge geebnet. |
A framework agreement was also signed in 2006 paving the way for EIB operations in the country. | 2006 wurde des Weiteren ein Rahmenabkommen geschlossen, das die Tätigkeit der EIB im Land ermöglicht. |
In 2008 the preoperational services have been launched, paving the way for the future operation of GMES. | 2008 wurden die voroperationellen Dienste in Betrieb genommen, die den künftigen Betrieb von GMES vorbereiten. |
Why do the media give more coverage to people with paving stones than to people with arguments? | Warum interessieren sich die Medien mehr für Leute mit Pflastersteinen als für Leute mit Argumenten? |
All at once she seized her paving stone, laughed, and hurled it with both fists upon the workmen. | Plötzlich griff sie nach ihrem Steine, lachte auf und warf ihn mit beiden Händen auf die Arbeiter. |
Other Match splints (not from bamboo nor rattan) and Other Wooden paving blocks (not from bamboo nor rattan) | Andere Papiere und Pappen, weder gestrichen noch überzogen, in Rollen oder Bogen, nicht weiter bearbeitet als in Anmerkung 3 zu diesem Kapitel angegeben (nicht aus anderen Rohstoffen als Holz und nicht aus wiederverwerteten Rohstoffen) |
Paving units, tiles mosaics, parquet, decking of mesh or sheet, floor gratings, rigid laminated floorings, wood based products | Befestigungsplatten, Fliesen, Mosaike, Parkett, Maschen oder Metallabdeckungen, Bodenroste, starre Mehrlagenbeläge, Erzeugnisse auf Holzbasis |
ROAD | STRASSENNUMMER |
road | Straße |
Most off road vehicles never go off road. | Die meisten Geländefahrzeuge sehen das Gelände nie. |
Athens Kalamata road axis Artimisio Tripolis road (GR) | Straßenverkehrsachse Athen Katamata Straße Artimisio Tripolis (GR) |
Let the road come into you as it were. The long road. The smooth road. | Spüren Sie die Straße, die lange Straße, die gleichmäßige Straße, die Straße in den Schlaf, |
It is bordered by Colonial Drive (State Road 50) to the north, Goldenrod Road (State Road 551) to the east, and Curry Ford Road (State Road 552) to the south. | Der CDP wird von den Florida State Roads 50, 408 ( Spessard L. Holland East West Expressway , mautpflichtig), 436, 551 und 552 durchquert bzw. |
Single European Act enters into force , paving the way for the single market . Establishment of European Monetary System ( EMS ) . | Griechenland tritt den Europäischen Gemeinschaften bei . ( EGKS , EWG und Euratom ) werden im Fusionsvertrag zusammengeführt . |
When the mill closed, or rather, when it was destroyed, they also stopped paving highways and thus, services declined. | Als die Zuckerrohrfabrik schloss, oder besser gesagt, als sie begannen, sie abzumontieren, hörten sie auch auf, die Strasse zu asphaltieren, dies benachteiligt auch andere Betriebe. |
At the same time it is paving the way for more derogations and exemptions with regard to Community preference. | Gleichzeitig werden neue Abweichungen, neue Aus nahmen von der Gemeinschaftspräferenz vorbereitet. |
Prevention is better than cure , as Hippocrates said all those years ago, thereby paving the way for preventive medicine. | Vorbeugen ist besser als heilen , hat Hippokrates vor vielen Jahren gesagt und damit die Grundlage für die Prävention in Gesundheitsfragen geschaffen. |
Sheets, panels, paving, tiles and similar articles, of asbestos cement, cellulose fibre cement or the like (excl. corrugated sheets) | Platten, Tafeln, Fliesen, Ziegel und dergl., aus Asbestzement, Cellulosezement oder dergl. (ausg. Wellplatten) |
KB Look at the road, look at the road. | KB Sehen sie auf die Straße,auf die Straße. |
KB Look at the road, look at the road. | Sehen sie auf die Straße,auf die Straße. |
D0659 carriage of passengers, national road transport, road transport | Europäischer Rat, Griechenland |
Related searches : Paving The Road - Paving Slabs - Paving Stone - Paving Machine - Concrete Paving - Paving Tiles - Asphalt Paving - Paving Over - Interlocking Paving - Crazy Paving - Paving Block - Paving Work - Block Paving