Translation of "rush hour traffic" to German language:
Dictionary English-German
Hour - translation : Rush - translation : Rush hour traffic - translation : Traffic - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
A rush hour traffic jam delayed my arrival by two hours. | Ein Stau während des Berufsverkehrs verzögerte meine Ankunft um zwei Stunden. |
It's rush hour. | Es ist Hauptverkehrszeit. |
It's rush hour. | Es ist Hauptgeschäftszeit. |
It's rush hour. | Es ist Stoßzeit. |
The relevant authorities cannot say how long this bottleneck, and the associated rush hour traffic, will last. | Wie lange dieser Engpass und der damit verbundene werktägliche Stau andauern wird, kann der zuständige Landesbetrieb nicht sagen. |
It's morning rush hour. | Die morgendliche Rush Hour. |
It was followed by two sequels, Rush Hour 2 (2001) and Rush Hour 3 (2007). | Dem ersten Film folgten die beiden Fortsetzungen Rush Hour 2 (2001) und Rush Hour 3 (2007). |
This is Railroad Rush Hour. | Railroad Rush Hour. |
Pedestrian zones and dedicated traffic lanes are going to be created, and all of this will cut down the average rush hour commute to get across town in New York from about an hour today at rush hour to about 20 minutes. | Man wird Fußgängerzonen und spezielle Verkehrsspuren schaffen. All das wird die durchschnittliche Fahrtdauer durch New York in der Rush Hour von ca. einer Stunde auf ca. 20 Minuten verkürzen. |
It got swiped during rush hour. | Wahrscheinlich hat sie jemand geklaut! |
We had heavy traffic early in the morning and in the rush hour in the afternoon, but nothing of big concern. | Wir hatten frühmorgens starken Verkehr und in der Hauptverkehrszeit am Nachmittag, aber nichts Beunruhigendes. |
There is a game called Rush Hour. | Es gibt da ein Spiel namens Rush Hour , |
Initially these streets are Eschersheimer Landstraße, the Anlagenring and the Alleenring, which carry a majority of the rush hour and Messe traffic. | Zunächst sind dies die Grenzstraßen Eschersheimer Landstraße, Anlagenring und Alleenring,', die einen Großteil des Berufs und Messeverkehrs aufnehmen. |
Even during rush hour, it goes virtually unused. | Selbst während der Hauptverkehrszeit bleibt er praktisch ungenutzt. |
No, it is just rush hour in my region. | Nein, es ist nur Rushhour in meiner Heimatregion. |
This is good news for all drivers stuck in rush hour traffic on the bypass every evening as they drive onto the motorway slip road (A43). | Das ist eine gute Nachricht für alle Auto fahrer, die im Berufsverkehr auf der Umgebungsstraße jeden Abend im Stau stehen, wenn sie über den Autobahn zubringer (A 43) fahren. |
I came up with this. This is Railroad Rush Hour. | Und das kam dabei raus. Railroad Rush Hour. |
Tom doesn't like to ride the subway during rush hour. | Tom fährt während des Berufsverkehrs nicht gerne mit der U Bahn. |
This causes a third rush hour around 12 30 2pm. | Bottrop Rostock Belege Weblinks |
The traffic jam lasted one hour. | Der Verkehrsstau dauerte eine Stunde. |
At this hour, there is incredible traffic. | Um diese Zeit ist ein unglaublicher Verkehr. |
Yes, thank you. It's rather like the rush hour on the underground. | Ja, es ist wie in der UBahn zur Stoßzeit. |
He gave me this ticket for blocking an aisle during the rush hour. | Dieser Strafzettel ist für das Blockieren eines Ganges während der Hauptgeschäftszeit. |
It was rush hour and thousands of people were streaming down the stairs. | Es war Feierabendverkehr und tausende von Leuten strömten die Stufen herunter. |
The northern section between Munich and Starnberg is extensively used during the rush hour. | Der nördliche Streckenabschnitt zwischen München und Starnberg wird vom Berufsverkehr beansprucht. |
Rush, rush. | Schnell, schnell. |
It was the morning rush hour, and there were a lot of passing pedestrians and cars. | Es war gerade die Hauptverkehrszeit am Morgen, und es kamen viele Fußgänger und Autos vorbei. |
In the morning rush hour there are two direct connections to Worms by way of Alzey. | Im morgendlichen Berufsverkehr gibt es zwei Direktverbindungen nach Worms über Alzey. |
They're basically attempts at figuring out what people should do instead of rush hour car driving. | Sie sind eigentlich Versuche, um herauszufinden, was Menschen statt Autofahren in der Hauptverkehrszeit tun sollten. |
Since the beginning of July 2004 BOB has added 3 Bombardier Talent Train sets to cover rush hour service. | Seit Anfang Juli 2004 sind bei der BOB drei Talent Triebzüge als Verstärker in den Hauptverkehrszeiten im Einsatz. |
If it weren't for the traffic, I'd have been here a half hour ago. | Der Verkehr hat mich aufgehalten. |
There is a game called Rush Hour. This is one of the true masterpieces in puzzle design besides Rubik's cube. | Es gibt da ein Spiel namens Rush Hour , eins der wirklichen Meisterwerke des Rätseldesigns, neben dem Zauberwürfel. |
What you're looking at is airplane traffic over North America for a 24 hour period. | Was ihr seht, sind die Flugbewegungen über Nordamerika über einen Zeitraum von 24 Stunden. |
One of Riyadh's main roads, King Fahad Road, was closed by police during rush hour to crackdown on the sit in. | Eine der Haupstraßen von Riad, die King Fahad Road wurde während der Rush Hour von der Polizei gesperrt um das Sit in aufzulösen. |
Rush it. | Es eilt. |
Please rush! | Beeilung, bitte! |
Rush County is the name of two counties in the United States Rush County, Indiana Rush County, Kansas | Rush County ist der Name folgender Countys in den Vereinigten Staaten Rush County (Indiana) Rush County (Kansas) |
Brazil s Oil Rush | Brasiliens Ölrausch |
Don't rush me. | Hetz mich nicht. |
There's no rush. | Das hat keine Eile. |
What's the rush? | Warum diese Eile? |
Why the rush? | Warum eine solche Eile? |
Rush it, please. | Bitte beeilen Sie sich. |
Rush that along. | Und schnell bitte. |
There's no rush. | Heute Abend ist nichts los. |
Related searches : Rush Hour - Evening Rush Hour - During Rush Hour - Morning Rush Hour - At Rush Hour - Hour By Hour - Adrenalin Rush - Rush Off - Rush Candle - Skin Rush - Rush Current - Mad Rush