Translation of "sales rebates" to German language:


  Dictionary English-German

Sales - translation : Sales rebates - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The relevant sales prices of the Community industry are net prices after deduction of discounts and rebates.
Bei den entsprechenden Verkaufspreisen des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft handelt es sich um Nettopreise nach Abzug von Preisnachlässen und Mengenrabatten.
total discounts and rebates
Summe der Preisnachlässe und Rabatte
total discounts and rebates.
Preisnachlässen und Mengenrabatten insgesamt.
Total discounts and rebates.
Preisnachlässe und Mengenrabatte insgesamt
total discounts and rebates.
Summe der Preisnachlässe und Rabatte.
Adjustments were made in respect of discounts and rebates, commissions, transport, insurance, packing, credit costs, after sales costs and bank charges where applicable and justified.
Soweit erforderlich und gerechtfertigt wurden Berichtigungen für Preisnachlässe und Rabatte, Provisionen, Transport , Versicherungs , Verpackungs , Kredit und Kundendienstkosten sowie Bankgebühren vorgenommen.
Conditional rebates are rebates granted to customers to reward them for a particular form of purchasing behaviour.
An Bedingungen geknüpfte Rabatte werden Abnehmern gewährt, um sie für ein bestimmtes Abnahmeverhalten zu belohnen.
The sales can grow and the prices fall even faster with temporary feebates, that is rebates for efficient new autos paid for by fees on inefficient ones.
Umsätze können wachsen und Preise noch schneller fallen mit einem temporären Gebühren und Rabatte System, das heißt Rabatte für effiziente neue Autos bezahlt durch Gebühren ineffizienter Autos.
There will be no quantity rebates.
Mengenrabatte wird es nicht geben.
On this basis, allowances for differences in packing costs, credit cost, discounts and rebates, commissions, inland freight, insurance, handling, after sales services and level of trade were made.
Auf dieser Grundlage wurden Berichtigungen für Verpackungskosten, Kreditkosten, Preisnachlässe und Rabatte, Provisionen, Inlandsfracht , Versicherungs und Bereitstellungskosten, Kundendienst und Handelsstufe vorgenommen.
Is it that she prefers chequebook rebates ?
Es geht weit darüber hinaus.
Tax rebates for electric cars and wind turbines
Steuernachlässe für Elektrofahrzeuge und Windturbinen
This appropriation is based on 3 interest rebates.
Diese Mittel gehen von einer Zinsbeihilfe in Höhe von 3 aus.
'Net turnover' means the amounts derived from the sale of products and the provision of services after deducting sales rebates and value added tax and other taxes directly linked to turnover
'Nettoumsatz' die sich aus dem Verkauf von Produkten und der Erbringung von Dienstleistungen nach Abzug von Nachlässen und Mehrwertsteuer sowie sonstigen direkt mit dem Umsatz verbundenen Abgaben ergebenden Beträge
Thus, temporary tax rebates are mostly saved, not spent.
Daher werden vorübergehende Steuererleichterungen hauptsächlich gespart und nicht ausgegeben.
fidelity rebates (see Sugar judgment and Vitamin judgment) ment)
Treueprämien (siehe Zuckerurteil und Vitaminurteil),
The weighted average net ex works sales price to unrelated customers of the Community industry after deduction of discounts and rebates was compared to the weighted average import price of the cooperating Chinese exporting producers comparable types at the same level of trade, i.e. sales to distributors.
Der unabhängigen Abnehmern in Rechnung gestellte gewogene durchschnittliche Nettoverkaufspreis ab Werk des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft nach Abzug von Preisnachlässen und Rabatten wurde mit dem gewogenen durchschnittlichen Einfuhrpreis der vergleichbaren Warentypen der kooperierenden chinesischen ausführenden Hersteller auf derselben Handelsstufe (Verkäufe an Vertriebsgesellschaften) verglichen.
The comparison was made after deduction of rebates and discounts.
Der Vergleich wurde nach Abzug von Preisnachlässen und Rabatten vorgenommen.
The comparison was made after deduction of rebates and discounts.
Dieser Vergleich erfolgte nach Abzug aller Preisnachlässe und Rabatte.
This comparison was made after deduction of rebates and discounts.
Dieser Vergleich wurde nach Abzug aller Preisnachlässe und Mengenrabatte durchgeführt.
This comparison was made after deduction of rebates and discounts.
Dieser Vergleich wurde nach Abzug aller Preisnachlässe und Rabatte durchgeführt.
This comparison was made after deduction of rebates and discounts.
Verglichen wurden die Preise nach Abzug aller Preisnachlässe und Mengenrabatte.
The gate fee system based on staggered rebates is justified.
Darum ist das auf Staffelrabatten basierende Gebührensystem gerechtfertigt.
Allowances for differences in transport costs, freight and insurance costs, handling, loading and ancillary costs, import charges and indirect taxes, credit costs, after sales costs, commissions, discounts and rebates were granted where applicable and justified.
Diese Berichtigungen betrafen Unterschiede bei Transport , Fracht , Versicherungs , Bereitstellungs , Verlade und Nebenkosten, Einfuhrabgaben und indirekten Steuern, Kreditkosten, nach dem Verkauf anfallenden Kosten, Provisionen, Preisnachlässen und Mengenrabatten.
The relevant sales prices of the Community industry were those to independent customers, adjusted where necessary to an ex works level, i.e. excluding freight costs in the Community and after deduction of discounts and rebates.
Bei den Verkaufspreisen des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft handelte es sich in diesem Falle um die Verkaufspreise für unabhängige Abnehmer, die, sofern erforderlich, durch entsprechende Berichtigungen auf die Stufe ab Werk (ohne Frachtkosten innerhalb der Gemeinschaft und nach Abzug von Preisnachlässen und Mengenrabatten) gebracht wurden.
rebates (EAGGF Guarantee expenditure) and levies (own resources) (ΊΙΙ Ρ 7).
in den Erstattungen (Ausgaben des EAGFL Garantie) und den Abschöpfungen (Eigenmittel) ( IM P 7).
These represent 88 million EUA and the rebates covered 19 million.
Der Wert dieses Darlehens betrug 12 Mio. .
Interest rebates can be applied in the case of the latter.
Die erste wurden von den Neun am 28. Juni 1980 und die andere von den Zehn am 17. Dezember 1981 herausgegeben.
To this end, sales prices of the Community industry to their first unrelated customers on an ex works basis have been compared with sales prices of the Indian exporting producers to their first independent customers in the Community on a cif import basis, in both cases after deduction of discounts, rebates and commissions.
Zu diesem Zweck wurden die Verkaufspreise, die der Wirtschaftszweig der Gemeinschaft seinen ersten unabhängigen Abnehmern in Rechnung stellte, auf der Stufe ab Werk mit den Verkaufspreisen, die die indischen ausführenden Hersteller ihren ersten unabhängigen Abnehmern in der Gemeinschaft fakturierten, auf der Stufe cif Gemeinschaftsgrenze, beide abzüglich Preisnachlässe, Rabatte und Provisionen, verglichen.
Sales volume and sales prices
Verkaufsmenge und Verkaufspreise
extending the tax rebates from vehicle tax to each combined transport operation
Ausdehnung der Kraftfahrzeugsteuerermäßigung auf alle Beförderungen im kombinierten Verkehr
They will prevent the Community making meaningful rebates to the United Kingdom.
Außerdem wer den sie die Gemeinschaft hindern, dem Vereinigten Königreich sinnvolle Nachlässe zu gewähren.
For all investigated exporting producers, allowances for differences in transport costs, ocean freight and insurance costs, handling, loading and ancillary costs, indirect taxes, credit costs, after sales costs, commissions, discounts and rebates were granted where applicable and justified.
So wurden, soweit erforderlich und gerechtfertigt, für alle in die Untersuchung einbezogenen ausführenden Hersteller Berichtigungen für Unterschiede bei Transport, Seefracht und Versicherungskosten, Bereitstellungs , Verlade und Nebenkosten, indirekten Steuern, Kreditkosten, nach dem Verkauf anfallenden Kosten, Provisionen, Preisnachlässen und Mengenrabatten gewährt.
extension of the tax rebates from vehicle tax to each combined transport operation
Ausdehnung der Kraftfahrzeugsteuerermäßigungen auf alle Beförderungen im kombinierten Verkehr
Goods leave Germany or France, there are export rebates, a declaration is made.
Der Präsident Unmittelbar, nachdem ich davon erfahren hatte, hatte ch eine kurze Untenedung mit Herrn Shackleton, und wir werden mit Herrn Knudsen darüber sprechen.
To this end, sales prices of the Community industry to their unrelated customers on an ex works basis have been compared with sales prices of the exporting producers of the countries concerned to their first independent customers in the Community on a cif import basis, in both cases after deduction of discounts, rebates, commissions and taxes.
Zu diesem Zweck wurden die Verkaufspreise, die der Wirtschaftszweig der Gemeinschaft seinen unabhängigen Abnehmern in Rechnung stellte, auf der Stufe ab Werk mit den Verkaufspreisen, die die ausführenden Hersteller der betroffenen Länder ihren unabhängigen Abnehmern in der Gemeinschaft fakturierten, auf der Stufe cif Gemeinschaftsgrenze, beide abzüglich Preisnachlässe, Rabatte und Provisionen und Steuern, verglichen.
For both investigated exporting producers allowances for differences in transport costs, ocean freight and insurance costs, handling, loading and ancillary costs, import charges and indirect taxes, credit costs, after sales costs, commissions, discounts and rebates were granted where applicable and justified.
So wurden, soweit erforderlich und gerechtfertigt, für beide in die Untersuchung einbezogenen ausführenden Hersteller Berichtigungen für Unterschiede bei Transport, Seefracht und Versicherungskosten, Bereitstellungs , Verlade und Nebenkosten, Einfuhrabgaben und indirekten Steuern, Kreditkosten, nach dem Verkauf anfallenden Kosten, Provisionen, Preisnachlässen und Mengenrabatten gewährt.
Hence theproposal to enter 5 m EUA in interest rebates in the 1981 budget.
Die gleiche Regelung befindet sich im Parlament in Kraft.
The rebates paid by the State amount to about EUR 330 million per year.
Die gezahlten Rückvergütungen belaufen sich auf ca. 330 Mio. EUR Jahr.
Sales
Verkauf
sales,
Absatz,
Sales volume, sales price, market share and growth
Verkaufsmenge, Verkaufspreis, Marktanteil und Wachstum
3.4.1 Article 82 of the Treaty prohibits the abuse of a dominant position by a company (in the form of imposing unfair prices, dividing up markets by means of exclusive sales agreements or loyalty rebates which discourage customers from using competing suppliers).
3.4.1 Artikel 82 des Vertrags untersagt die missbräuchliche Ausnutzung einer marktbeherrschenden Stellung durch ein Unternehmen (überhöhte Preise, Aufteilung der Märkte durch Exklusiv verkaufsabsprachen, Treueprämien, mit denen Anbieter von den Mitbewerbern abge worben werden sollen usw.).
1.12 Sales following advice must supplant sales against advice.
1.12 Verkaufen nach Beratung statt Verkaufen wider besseren Rat.
Profitability of EC sales to unrelated ( of net sales)
Rentabilität der Gemeinschaftsverkäufe an unabhängige Abnehmer ( des Nettoumsatzes)

 

Related searches : Commercial Rebates - Discounts Rebates - Substantial Rebates - Utility Rebates - Customer Rebates - Conditional Rebates - Fidelity Rebates - Deferred Rebates - Financial Rebates - Offer Rebates - Net Of Rebates - Rebates In Kind - Discounts And Rebates - Rebates And Discounts