Translation of "samples from" to German language:


  Dictionary English-German

From - translation :
Von

Samples from - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Instead of the standard samples, the following samples must be taken from each production unit
anstatt der Standardproben müssen aus jeder Produktionseinheit folgende Proben entnommen werden
Samples shall be drawn from homogeneous lots.
Die Proben werden von homogenen Partien gezogen.
Samples should be taken from produce originating from organic farming.
Ferner sollten von Erzeugnissen aus ökologischem Landbau Proben genommen werden.
So I took this opportunity to collect some samples from Jonas' tumor and also some samples from other parts of his body.
Ich nahm die Gelegenheit wahr und entnahm ein paar Proben aus Jonas' Tumor sowie ein paar Proben aus anderen Körperteilen.
Samples
Anzahl der Lichtstrahlen
Samples
Schreibzugriff
Samples
Messpunkte
Samples
Beispiele
samples
samples
Samples
Probenahme
Samples from those subjects who have a consistent increase in
Höhere (10OD ul) Antikörperspiegel sind mit den GAG Harnwerten des Probanden im Hinblick auf die Bewertung möglicher Auswirkungen auf die Wirksamkeit abzugleichen.
The standard samples must be taken from each production unit.
die Standardproben sind jeder Produktionseinheit zu entnehmen
the results of any relevant analyses carried out on samples taken from plants or other samples that have importance to human health.
die Ergebnisse einschlägiger Analysen von Pflanzenproben oder sonstigen Proben, die für die menschliche Gesundheit von Belang sind.
So where do you get samples from for your genetic analysis?
Aber wo bekommt man Proben für die genetische Analyse her?
So, where do you get samples from for your genetic analysis?
Aber wo bekommt man Proben für die genetische Analyse her?
CID officers have taken samples of dust from four different vans...
Kriminalbeamte haben an 4 Lieferwagen Staubproben abgenommen.
Samples shall be taken from different species of free living birds.
Die Proben sind von verschiedenen Arten wild lebender Vögel zu entnehmen.
Samples shall be taken from different species of free living birds.
Die Proben werden von verschiedenen Arten wild lebender Vögel entnommen.
Minimum number of incremental samples to be taken from the lot
Mindestanzahl der einer Partie zu entnehmenden Einzelproben
Samples from chilled meat must not be frozen but kept refrigerated.
Proben von gekühltem Fleisch dürfen nicht tiefgekühlt werden, sondern müssen kühl gehalten werden.
Blur samples
Ungenauigkeit der Lichtstrahlen
Dispersion samples
Spektrale Brechung, Farbschritte
What samples?
Welche?
remove samples
30 werden von der Kommission aus ihrem Jahreshaushalt übernommen.
commercial samples
Warenmuster
reference samples
Referenzproben
But, taking microbiological samples from patients is not fashionable in Hungarian hospitals.
In den ungarischen Krankenhäusern wird die mikrobiologische Probenentnahme jedoch nicht so häufig praktiziert.
Consequently, these 7 samples should have been excluded from the final calculation.
Daher hätten diese 7 Proben aus der endgültigen Berechnung ausgeschlossen werden müssen.
About a year from now, we'll have over half a million samples.
In ungefähr einem Jahr werden wir über eine halbe Million Proben haben.
We've got about 25,000 samples collected from indigenous people around the world.
Wir haben etwa 25.000 Proben von indigenen Völkern auf der ganzen Welt.
Pooling of up to five samples from the same species is possible.
Es können bis zu 5 Einzelproben derselben Geflügelart zusammengefasst werden.
Two pooled samples shall be taken from each flock as described below.
Von jedem Bestand sind zwei Sammelproben zu entnehmen, wie nachfolgend beschrieben
And it contributes to about 70 samples of those thousand samples.
Und er trägt ungefähr 70 Proben zu den 1,000 Proben bei.
the results of any analyses carried out on samples taken from animals or other samples taken for diagnostic purposes, that have importance for human health
die Ergebnisse von Analysen von Tiermaterialproben oder sonstiger für Diagnosezwecke genommener Proben, die für die menschliche Gesundheit von Belang sind,
to take account of the results of any relevant analyses carried out on samples taken from primary products or other samples relevant to feed safety.
die Ergebnisse einschlägiger Analysen von Primärerzeugnisproben oder sonstiger Proben, die für die Futtermittelsicherheit von Belang sind, zu berücksichtigen.
On each occasion the neck skin samples from three carcases shall be pooled before examination in order to form 5 x 25 g final samples.
Von jedem Schlachtkörper ist ein Stück von etwa 10 g der Halshaut zu entnehmen. Vor der Untersuchung sind die Hautproben vom Hals von jeweils drei Schlachtkörpern zu poolen, die dann 5 25 g endgültige Proben bilden.
These samples and swabs may be processed for virus isolation or molecular detection of virus, using the same techniques described above for samples from birds.
Diese Proben und Abstriche können für die Zwecke der Virusisolierung oder des molekularen Nachweises des Virus verarbeitet werden, und zwar unter Verwendung derselben Techniken, die oben für Probenahmen bei Vögeln beschrieben wurden.
Print Font Samples
Schriftartbeispiele drucken
There's no samples.
Es gibt keine Aufnahmen.
(samples per month)
(Probenahmen pro Monat)
Number of samples
Anzahl der Proben
Number of samples
Anzahl der Prüfmuster
Number of samples
Anzahl der Prüfmuster je Satz
Number of samples
Anzahl Proben
Number of samples
Probenanzahl

 

Related searches : Draw Samples From - Select Samples From - Samples Taken From - Biological Samples - Take Samples - Material Samples - Production Samples - Taking Samples - Provide Samples - Clinical Samples - Concrete Samples - Marketing Samples - Routine Samples - Order Samples