Translation of "scarce resources" to German language:


  Dictionary English-German

Resources - translation : Scarce - translation : Scarce resources - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Scarce resources
Jede Vertragspartei kann die Art der Universaldienstverpflichtungen festlegen, die sie beizubehalten wünscht.
Scarce resources
Knappe Ressourcen
Our resources are scarce.
Unsere Ressourcen sind knapp.
You need to use scarce resources.
Man muss knappe Ressourcen nutzen.
Firstly, scarce resources are forcing us to cooperate.
Zunächst hat Frau Wieczorek Zeul mir drei Fragen gestellt.
Allocation .. of scarce resources. And you hear the words scarce resources a lot when people talk about economics. And a scarce resource is one you don't have an infinite amount of.
Geführt von einer unsichtbaren Hand am Ende einen Effekt zu befördern, der nicht Teil seiner (bewußten) Absicht war.
This would help reduce consumption of scarce natural resources.
Das würde zur Reduktion des Verbrauchs von knappen natürlichen Ressourcen beitragen.
The world's total accessible fresh water resources are scarce.
Die Gesamtmenge an Trinkwasserreserven weltweit ist knapp.
6.2 Again, resources available to ensure aviation security are extremely scarce.
6.2 Wie bereits erwähnt, sind die für die Sicherheit in der Luftfahrt verfügbaren Ressourcen äußerst knapp bemessen.
Girls get aborted before they're even born when there are scarce resources.
Mädchen werden noch vor der Geburt abgetrieben, wenn die Ressourcen knapp sind.
But excessive secrecy leads to scarce resources being diverted into wild goose chases.
Übermäßige Geheimhaltung führt allerdings dazu, dass knappe Ressourcen in fruchtlose Unternehmungen gesteckt werden.
Nevertheless, State aid competes for scarce budgetary resources with many other important activities.
Allerdings konkurriert die Beihilfepolitik mit zahlreichen anderen wichtigen Tätigkeitsfeldern um die knappen Haushaltsmittel.
A second problem for regulators, supervisors, and, indeed, credit rating agencies was scarce resources.
Ein zweites Problem für Regulierer, Aufsichtsorgane und sogar Rating Agenturen waren knappe Ressourcen.
having regard to the difficult economic environment and scarce resources of the Com munity,
unter Berücksichtigung der zahlreichen Prioritäten, auf die die verfügbaren Mittel zu veneilen sind,
Stable prices promote the efficient allocation of scarce resources and also help to guide expectations .
Stabile Preise fördern die effiziente Allokation knapper Ressourcen und helfen auch , die Erwartungsbildung zu stabilisieren .
By misstating the problems, these approaches threaten to divert scarce resources into the wrong remedies.
Durch die falsche Darstellung der Probleme bergen diese Ansätze die Gefahr, die knappen Mittel in die falschen Hilfsmaßnahmen zu lenken.
As public resources are scarce, an increase in the quality of public finances is indispensable.
Angesichts knapper öffentlicher Mittel ist es unerlässlich, die Qualität der öffentlichen Finanzen zu verbessern.
He did all he could fairly to share out scarce resources and restore our country.
Er war in allem gerecht, teilte die kargen Mittel auf und half, unser Land wieder aufzubauen.
Capitalism is, among other things, a struggle between individual people over the control of scarce resources.
Der Kapitalismus ist unter anderem ein Kampf zwischen Einzelnen um die Herrschaft über knappe Ressourcen.
Member States and the Secretariat spend inordinate amounts of time and scarce resources on this process.
Die Mitgliedstaaten und das Sekretariat verwenden unverhältnismäßig viel Zeit und knappe Ressourcen auf dieses Verfahren.
There was no multiplier, consumption just shrank as we used scarce resources for every new tank.
lasst es uns von den Größen sagen
We know that scarce resources in the budget will be with us for the foreseeable future.
Wir wissen, dass wir auch in absehbarer Zeit nicht mit mehr Haushaltsmitteln für diese Bereiche rechnen können.
Resources are scarce and the last thing we need is two different sets of capability goals.
Doch angesichts der Knappheit der Mittel brauchen wir nichts weniger als zwei unterschiedliche Wege zur Verbesserung unserer Fähigkeiten in diesem Bereich.
Maximizing the impact of scarce resources on the lives of the world s poorest people demands tough choices.
Den Einfluss knapper Ressourcen auf das Leben der weltweit ärmsten Menschen zu maximieren, erfordert schwere Entscheidungen.
This project provides a sound basis on which to measure and compare different uses of scarce resources.
Dieses Projekt bietet eine solide Grundlage, um verschiedene Verwendungsmöglichkeiten beschränkter Mittel zu messen und zu vergleichen.
This overhunting results in the deaths of more animals and makes resources even more scarce for humans.
Der bisher letzte Ausbruch wurde im August 2014 bekannt, er kostete mehr als 40 Menschen das Leben.
Rationing is the controlled distribution of scarce resources, goods, or services, or an artificial restriction of demand.
Im Allgemeinen Sprachgebrauch versteht man unter Rationierung die Zuteilung nur beschränkt vorhandener Güter oder Dienstleistungen.
And it is largely an issue that we've created for ourselves through unsustainable use of scarce resources.
Es ist ein Problem, das wir hauptsächlich selbst verursacht haben, durch den verantwortungslosen Verbrauch knapper Rohstoffe.
Community financial resources in this field are particularly scarce and in no way meet the actual needs.
Dazu erkläre ich mich bereit.
Ultimately, it is down to us, as Parliament, to allocate the scarce resources as fairly as possible.
Letztlich bleibt es uns als Parlament überlassen, die knappen Mittel möglichst redlich zu verteilen.
What is at issue is no more and no less than the use of increasingly scarce global resources.
Es geht um nicht mehr und nicht weniger als die Nutzung der immer knapper werdenden Ressourcen auf unserem Erdball.
Governments in both countries focused their scarce political capital and administrative resources on areas other than trade liberalization.
Die Regierungen beider Länder konzentrierten ihr spärliches politisches Kapital und ihre administrativen Ressourcen auf anderen Gebieten als der Handelsliberalisierung.
And the limiting factor, there and here, is not resources, because they're plentiful, but knowledge, which is scarce.
Und der limitierende Faktor sind hier wie dort nicht Ressourcen, denn diese sind reichlich vorhanden, sondern Wissen, welches knapp ist.
And that's nothing to do with decency and ethics, it has to do with distribution of scarce resources.
Das hat nichts mit Anstand oder Ethik zu tun, sondern mit der Inanspruchnahme mangelnder Ressourcen.
In return, this payment gives the right to use the infrastructure and to consume scarce capacity and resources.
Als Gegenleistung verleiht diese Zahlung das Recht zur Nutzung der Infrastruktur und zur Inanspruchnahme begrenzter Kapazitäten und Ressourcen.
Auctions are a fast, transparent, fair and economically efficient way of allocating the scarce resources of radio spectrum.
Versteigerungen sind eine schnelle, transparente, gerechte und wirtschaftlich effiziente Methode, die knappen Funkfrequenzen zu vergeben.
That is of course something of great importance when it comes to the use of scarce budget resources.
Das ist natürlich ein Gesichtspunkt, der gerade unter der Verwendung knapper Haushaltsmittel von großer Bedeutung ist.
Meat's scarce.
Das Fleisch ist knapp.
The Commission's policy aims at helping the region to achieve a sustainable management of the scarce water resources in combination with assistance to explore new resources.
Die Politik der Kommission zielt darauf ab, die Region beim Aufbau eines nachhaltigen Bewirtschaftungssystems der knappen Wasserressourcen und beim Aufspüren neuer Ressourcen zu unterstützen.
Effective burden sharing requires concerted action among all actors and should be aimed at reducing pressure on scarce resources.
Eine wirksame Lastenteilung erfordert ein abgestimmtes Handeln aller Beteiligten und sollte darauf gerichtet sein, den Druck auf die knappen Ressourcen zu verringern.
3.21 Another useful technology to optimally exploit the (scarce) spectrum resources is the implementation of Single Frequency Networks (SFN).
3.21 Ein weiteres sinnvolles Verfahren zur optimalen Nutzung des knappen Frequenzspektrums ist der Aufbau von Gleichwellennetzen (Single Frequency Networks SFN).
4.21 Another useful technology to optimally exploit the (scarce) spectrum resources is the implementation of Single Frequency Networks (SFN).
4.21 Ein weiteres sinnvolles Verfahren zur optimalen Nutzung des knappen Frequenzspektrums ist der Aufbau von Gleichwellennetzen (Single Frequency Networks SFN).
A country with scarce natural resources, notably energy, Israel has traditionally displayed a negative trade balance in merchandise trade.
Als Land, das kaum über natürliche Ressourcen wie insbesondere Energie verfügt, weist Israel traditionell ein Defizit im Warenhandel auf.
In the context of scarce public resources, these investments should be given political priority and new funding mechanisms developed.
Angesichts knapper öffentlicher Mittel sollte die Politik verstärkt auf solche Investitionen setzen und neue Finanzierungsinstrumente entwickeln.
In this way, the framework should permit the development of a secondary market for scarce resources (e.g. radio spectrum).
Auf diese Weise sollte der Rahmen die Entwicklung eines Sekundärmarktes für knappe Ressourcen ermöglichen (z.B. Funkfrequenzen).

 

Related searches : Scarce Natural Resources - Scarce Water Resources - Are Scarce - Scarce Data - Scarce Commodity - Is Scarce - Scarce Supply - Water Scarce - Scarce Information - Scarce Assets - Scarce Time - Rather Scarce - Grow Scarce