Translation of "scheduled to end" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
The performance is scheduled to end on September 5, 2640. | Aufführung Die Aufführung des Stücks begann am 5. |
President. As this sitting is scheduled to end at p.m. | 15.00 Uhr bis 15.45 Uhr Fragestunde (Anfragen an die Kommission) 15.45 Uhr bis 20.00 Uhr (gegebenenfalls ab 21.00 Uhr) Abstimmung über den Bericht Nord Die Sitzung ist geschlossen. |
As a consequence, the fifteenth stage, that was originally scheduled to end in Italy (Sanremo), was rescheduled to end in Menton. | Etappe, die eigentlich im italienischen Aosta enden sollte, nach Menton kurz vor der Grenze zu Italien. |
They are scheduled to close at the end of this year, so there is still enough time to make progress. | Der Abschluss ist für Ende dieses Jahres vorgesehen. Also, es ist noch Zeit genug, die Verhandlungen weiterzuführen. |
These will begin at the end of March 2006 and are scheduled for completion in July . | Die Arbeiten werden von Ende März bis voraussichtlich Juli 2006 andauern . |
These will begin at the end of March 2006 and are scheduled for completion in July. | Die Arbeiten werden von Ende März bis voraussichtlich Juli 2006 andauern. |
MDPA will be wound up on completion of those tasks, scheduled for the end of 2009. | Wenn diese Phase abgeschlossen ist, wird MDPA voraussichtlich Ende 2009 aufgelöst. |
Noting that the United Nations Mission in Sierra Leone (UNAMSIL) is scheduled to end its operations on 31 December 2005, | feststellend, dass die Mission der Vereinten Nationen in Sierra Leone (UNAMSIL) ihre Tätigkeit plangemäß am 31. Dezember 2005 beenden soll, |
The ACAR members are due to be named by the end of May and the first meeting is scheduled for June. | Die Mitglieder des ACAR sollten bis Ende Mai ernannt werden, und die erste Zusammenkunft ist für Juni vorgesehen. |
The first reactor from KEDO scheduled to be online by the end of next year is currently running seven years late. | Der erste Reaktor der Organisation für die Entwicklung der Energiewirtschaft auf der koreanischen Halbinsel (KEDO), der bis zum Ablauf des Jahres ans Netz gehen sollte, wird nach aktuellen Angaben sieben Jahre später in Betrieb genommen. |
4.4.3 The EESC recommends that the end of the sugar quotas scheduled for 2015 be postponed to allow the sector to better adapt. | 4.4.3 Der EWSA schlägt vor, die für 2015 geplante Aufhebung der Zuckerquoten aufzuschieben, damit die Branche die Möglichkeit hat, sich besser anzupassen. |
Scheduled | Konto |
Scheduled | appname |
Scheduled | ZeitgesteuertTab title |
Scheduled | Geplant |
The main construction work will commence in October 2008 , with finalisation scheduled for before the end of 2011 . | Die wesentlichen Bauarbeiten werden im Oktober 2008 aufgenommen , die Fertigstellung soll bis Ende 2011 erfolgen . |
The main construction work will commence in October 2008, with finalisation scheduled for before the end of 2011. | Die wesentlichen Bauarbeiten werden im Oktober 2008 aufgenommen, die Fertigstellung soll bis Ende 2011 erfolgen. |
Readmission agreement initialled with Sri Lanka on 30 May 2002 and signing scheduled for before end of 2003. | 30. Mai 2002 Paraphierung des Rücküber nahmeab kommens mit Sri Lanka Unterzeichnung voraussichtlich vor Jahresende |
Readmission agreement initialled with Sri Lanka on 30 May 2002 and signing scheduled for before end of 2003. | 30. Mai 2002 Paraphierung des Rückübernahmeab kommens mit Sri Lanka Unterzeichnung voraussichtlich vor Ende 2003 |
Unable to add scheduled transaction | Kann geplante Buchung nicht hinzufügen |
If a start date is set, the project is scheduled forward from this time. When the project has been calculated, end time shows when the project is planned to end. | Wenn Sie ein Startdatum einstellen, wird der Terminplan für das Projekt ausgehend von diesem Datum berechnet. Nach der Terminberechnung für ein Projekt zeigt das Enddatum das geplante Fertigstellungsdatum. |
3.5 A number of proposals are already in the pipeline and are scheduled to be tabled before the end of this year. | 3.5 Mehrere Vorschläge sind bereits in Vorbereitung und sollen noch in diesem Jahr vorgelegt werden. |
4.4 A number of proposals are already in the pipeline and are scheduled to be tabled before the end of this year. | 4.4 Mehrere Vorschläge sind bereits in Vorbereitung und sollen noch in diesem Jahr vorgelegt werden. |
Mr Liese, the two Commissioners are already scheduled to speak at the end of the debate. I am quite aware of that. | Herr Liese, ich bin mir wohl bewusst, dass die beiden Kommissionsmitglieder zum Ende der Aussprache vorgesehen sind. |
We want all of this to apply not only to scheduled flights, but also to 'non scheduled' flights. | Wir wünschen uns, dies alles möge nicht nur für Linienflüge, sondern ebenso für Charterflüge gelten. |
A full game typically is scheduled for six, seven, or nine innings, although this may be shortened due to weather or extended in the event that the score is tied at the end of the scheduled innings. | In der ersten Hälfte ( Top , obere Hälfte ) eines jeden Innings ist die Auswärtsmannschaft Schlagmannschaft, in der zweiten Hälfte ( Bottom , untere Hälfte ) die Heimmannschaft. |
From the 1980s, Aktuelle Kamera's final round up was the last scheduled programme at the end of the day. | Nach der Wende Die Wendezeit beeinflusste auch das Fernsehen der DDR und die Sendung Aktuelle Kamera . |
1 453 80), which was scheduled for the beginning of tomorrow's agenda, be moved to the end of the agenda for tomorrow's sitting. | Ich möchte ganz einfach und sehr kurz das Problem dieser neuen Art von Multinationalen aufwerfen, die sich mit Hilfe bestimmter Vereinbarungen zwischen europäischen Ge sellschaften und ausländischen Gesellschaften, insbe sondere natürlich japanischen Gesellschaften, zu bilden scheinen. |
Your question has been scheduled for the end of the day, in the third part, which is certain to be answered in writing. | Ihre Anfrage ist am Ende des Tages vorgesehen, im dritten Teil, der sicherlich eine schriftliche Beantwortung erfahren wird. |
Scheduled tasks | Geplante Aufgaben |
Scheduled Tasks | Eingeplante Aufgaben |
Operation scheduled. | Operation abgebrochen. |
Scheduled Tasks | Geplante Aufträge |
Scheduled Time | Zeit einstellen |
Scheduled Time | Zeit einstellen |
Scheduled printing | Zeitversetztes Drucken |
Scheduled Alarm | Erinnerung aktiv |
Not scheduled | Nicht aufgeplant |
Not scheduled | Nicht durchgeplant |
Not Scheduled | Nicht durchgeplant |
Scheduled printing | Zeitversetztes Drucken |
Scheduled Income | Geplante Einnahme |
Scheduled Expenses | Geplante Ausgaben |
Scheduled transactions | Geplante Buchungen |
Scheduled Transactions | Geplante Buchungen |
Related searches : Scheduled End Date - End-to-end - Scheduled To Commence - Scheduled To Vest - Scheduled To Launch - Scheduled To Mature - Scheduled To Begin - Scheduled To Last - Scheduled To Depart - Scheduled To Appear - Scheduled To Run - Scheduled To Start - Scheduled To Ship - Scheduled To Occur