Translation of "schooling costs" to German language:


  Dictionary English-German

Costs - translation : Schooling - translation : Schooling costs - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Crèche and schooling
Crèche and schooling
Expand demand for schooling
Nachfragesteigerung im Bildungsbereich
Schooling began at home.
Die Ausbildung begann zuhause.
Schooling James attended P.S.
James Baldwin ( 2.
Swordfish are not schooling fish.
Dabei sind sie nicht wählerisch.
Many are even denied schooling.
Vielen von ihnen wird selbst die Schulbildung verweigert.
7. Lowering the price of schooling
7. Verringerung der Kosten des Schulbesuchs
You have to get kids into schooling.
Man muss Kinder in die Schule schicken.
Education Index (EI) formula_2 2.1 Mean Years of Schooling Index (MYSI) formula_3 2.2 Expected Years of Schooling Index (EYSI) formula_43.
Bildungs Index (BI) formula_2 2.1 Durchschnittliche Schulbesuchsdauer Index (DSDI) formula_3 2.2 Voraussichtliche Schulbesuchsdauer Index (VSDI) formula_43.
In the 1960s, schooling within Hattert ended altogether.
In den 1960er Jahren wurde der Schulbetrieb in Hattert ganz eingestellt.
Inglis introduces six basic functions for modern schooling.
Spuren hinterlassen oder sich verwirklicht haben .
Internet access could provide educational material and improve schooling.
Über das Internet könnte man Unterrichtsmaterialien zur Verfügung stellen und die Schulausbildung verbessern.
Her schooling in Frankfurt am Main ended in 1956.
Die Schulzeit in Frankfurt am Main beendete sie 1956 mit dem Abitur.
Reductions in the cost of schooling to increase demand
Reduktion der Bildungskosten zur Nachfragesteigerung
Some issues that apply to all levels of schooling
Alle Unterrichtsstufen
education and schooling, from primary school to university, and
allgemeine Bildung, von der Grundschule bis zur Hochschule, und
The costs would include one off expenses to migrants transport, obtaining visas and permits, and finding housing, schooling, and employment, as well as the emotional cost of separation from family.
In den Kosten wären einmalige Ausgaben für die Migranten enthalten Transport, Visa und Genehmigungen, Wohnungssuche, Ausbildung und Anstellung sowie die emotionalen Kosten der Trennung von der Familie.
In the course of the French Revolution, schooling was nationalized.
Es wurde 1975 von der Bezirksregierung Neustadt verliehen.
After schooling, Jodl joined the army as an artillery officer.
Nach einem halben Jahr im Truppendienst wurde Jodl am 1.
He completed his schooling at the primary school Exen Schiltigheim.
Sport In Schiltigheim ist der Fußballverein SC Schiltigheim beheimatet.
Within primary and secondary education, schooling must be made healthy.
Auf Primar und Sekundarebene muss die Schule die Gesundheit fördern.
Within primary and secondary education, schooling must be made healthy.
Auf Primar und Sekundarebene muss die Schule zu einer gesunden Einrichtung gemacht werden.
DO632 D1481 migrant worker, schooling penal institution, woman toy industry
Beziehung Schule Berufsleben Aktionsprogramm, berufliche Bildung, junger Mensch
Lifelong learning begins, then, with the reform of our schooling.
Lebensbegleitendes, lebenslanges Lernen beginnt also mit der Reform unserer Schulbildung.
This level usually covers six years of full time schooling.
Dieser Bereich umfasst üblicherweise sechs Jahre Vollzeitunterricht.
Their poor schooling left them ill equipped for the new economy.
Aufgrund Ihrer schlechten Schulbildung waren sie schlecht gerüstet für das neue Wirtschaftssystem.
It offers integrative schooling for children with and without special needs.
Sie bietet eine integrative Beschulung für Kinder mit und ohne besonderen Förderbedarf an.
Education Westerburg is a schooling centre with every kind of school.
Bildung Westerburg ist Schulstandort mit allen Schularten.
Finally, preschool education is less expensive to deliver than higher level schooling.
Und schließlich ist Vorschulerziehung preiswerter als höhere Schulausbildung.
For the youngest children, crisis and conflict mean that schooling never starts.
Für die jüngsten Kinder bedeuten Krise und Konflikte, dass sie mit dem Schulbesuch erst gar nicht beginnen.
Segregated schooling is a barrier to integration and produces prejudice and failure.
Getrennte Schulen sind ein Integrationshindernis und führen zu Vorurteilen und Erfolglosigkeit.
For adolescent girls, early marriage or an unwanted pregnancy typically curtails schooling.
Bei Mädchen im Teenageralter sind frühe Heirat oder eine ungewollte Schwangerschaft typische Gründe, von der Schule abzugehen.
In 1893, he passed the One Year Examination, which concluded his schooling.
1893 bestand er dort zwar das Einjährigen Examen, brach aber die Schule ab.
How is present day schooling going to prepare them for that world?
Wie bereitet die heutige Schulausbildung sie auf diese Welt vor?
D0740 T1181 migration policy child of migrant, migrant worker, schooling migrant worker
DM76 gemeinsame Agrarpolitik, Viehhaltung TOI66 Gipfeltreffen, internationale Wirtschaft, internationaler Handel, Vereinigte Staaten TIMS Lebensmitteltechnologie, Methanol, Wein, Weinbau D0677 Meerenge, Straßen und Brückenbau, Verbindung Ober den Ärmelkanal Tira
Might it not be better to prolong the period of compulsory schooling ?
Dieser Vorschlag dürfte dem Haus bekannt sein.
You have to invest in health. You have to get kids into schooling.
Man muss in Gesundheit investieren. Man muss Kinder in die Schule schicken.
Other tools, aside from schooling, can help women improve their income earning ability.
Neben der Schulbildung gibt es auch andere Instrumente, die dabei helfen können, die Erwerbsfähigkeit von Frauen zu verbessern.
In a post on schooling focused news website Education HQ, a blogger writes
Auf der bildungsorientierten Nachrichtenseite Education HQ schreibt ein Blogger
As schooling fish, they prefer to be in groups of five or more.
Der Fisch muss daher zuvor in frischem Wasser gehalten werden.
Once Henie began serious training as a figure skater, her formal schooling ended.
Als Henie ernsthaft mit dem Eiskunstlauftraining begann, endete ihre staatliche Schulausbildung.
We also heard that 250 billion Indian rupees was dedicated for government schooling.
Wir hörten auch, dass 250 Milliarden Rupien für staatliche Schulausbildung bestimmt waren.
(1) This paragraph concerns the schooling and education of minors enjoying international protection.
(1) Im ersten Absatz geht es um die schulische Betreuung von Minderjährigen, die internationalen Schutz genießen.
At the time, this was one of the few examples of state supported schooling.
Nach dem Ersten Weltkrieg wurde das Schulwesen durch die Weimarer Reichsverfassung von 1919 bzw.
Peck then went to Europe, where she continued her schooling at Hannover and Athens.
Annie Peck stammte aus einer wohlhabenden Familie, die ihr eine gute Ausbildung ermöglichte.

 

Related searches : Secondary Schooling - Primary Schooling - Early Schooling - Mandatory Schooling - Inclusive Schooling - Average Schooling - Schooling Outcomes - Schooling Rate - Private Schooling - Schooling System - Comprehensive Schooling - Schooling Level - Schooling Attainment