Translation of "see your progress" to German language:


  Dictionary English-German

Progress - translation : See your progress - translation : Your - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Your Typing Progress
Ihr Tippfortschritt
Watch your moves in progress?
Eigene Drehungen animieren
They don't want your progress.
Sie wollen deinen Fortschritt nicht!
The progress made is clear to see.
Die verzeichneten Fortschritte sind deutlich erkennbar.
You will see the progress of the scan.
Sie bekommen den Fortschritt des Scans angezeigt.
I shall watch your progress with interest.
Ich beobachte das mit Interesse.
No, your honour, you can't stop progress.
Nein, Herr Präsident. Sie können den Fortschritt nicht aufhalten.
Your progress is saved automatically while you play.
Der Fortschritt wird automatisch während des Zusammensetzens gespeichert.used as caption for a dialog that explains the autosave feature
They have been most anxious to see this matter progress.
Sie waren sehr darauf bedacht, dass bei dieser Angelegenheit Fortschritte gemacht werden.
We see the results in these areas as major progress.
Wir werten die Ergebnisse auf diesen Gebieten als großen Fortschritt.
This permits the kind of progress we hope to see.
Das ermöglicht jene Art von Fortschritt, die wir anstreben.
see your doctor.
Falls sie nicht verschwinden, suchen Sie Ihren Arzt auf.
In this dialog you can see the progress of you burning
In diesem Dialogfenster können Sie den Fortschritt des Brennvorgangs verfolgen.
So you see, it is about constant progress, not constant perfection.
Sie sehen also, es geht um dauernden Fortschritt, nicht dauernde Vollkommenheit.
Hopefully we will see this happen and will see progress in the spring summits from now on.
Ich hoffe, dass wir auf den Frühjahrsgipfeln künftig entsprechende Fortschritte verzeichnen können.
I do not share your optimism about progress because, as we can see in Greece and Italy and I refer here to Greece in particular because it is my own country there has been no progress.
Ich kann Ihren Optimismus über die Fortschritte nicht teilen, denn ich sehe nicht, dass es in Griechenland und Italien ich erwähne insbesondere Griechenland, weil es mein Heimatland ist vorangegangen ist.
However your doctor will choose the dose for you, monitor your progress and may adjust your dose.
Ihr Arzt wird jedoch die für Sie angemessene Dosis festlegen, Ihren Krankheitsverlauf beobachten und gegebenenfalls Ihre Dosis anpassen.
See with your ears.
Sieh mit deinen Ohren.
I see your house.
Ich sehe dein Haus.
I see your horse.
Ich sehe dein Pferd.
I see your point.
Ich verstehe dein Problem.
Let's see your licence.
Ihren Fόhrerschein.
Let's see your legs.
Zeig mir deine Beine.
I'll see your dad.
Ich rede mit deinem Vater.
Go see your boyfriend.
Geh zu deinem Freund.
I see your point.
Nun, das verstehe ich gut.
Let's see your license.
Zeigen Sie mal Ihre Zulassung.
I'll see your brother.
Ich treffe deinen Bruder.
Choose your favorite hero and customize him as you progress.
Wählen Sie Ihren Lieblingshelden und passen Sie ihn an, wenn Sie Fortschritte machen.
progress among the Nine at each of your part sessions.
Unterstützung statt eines Handelns auf eigene Faust einzurichten.
The Commission fully shares your concern about making progress fast.
Die Kommission teilt voll und ganz Ihr Anliegen, rasche Fortschritte zu erzielen.
Amendment n 71 (title Progress and implementation reports) see article 10, title
Abänderung 71 (Überschrift Fortschritts und Durchführungsberichte) siehe Überschrift von Artikel 10
We must also see progress on public procurement and a European patent.
Wir müssen darüber hinaus Fortschritte im öffentlichen Auftragswesen und beim europäischen Patent bewirken.
But let us see whether we can make any progress with it.
Wir wollen aber versuchen, auch hier weiterzukommen.
You can't see your hand before your face.
Man sieht die Hand vor Augen nicht.
Might I see your warrant? Shut your mouth.
Dürfte ich den Haftbefehl sehen?
You'll see your innocence, you'll see what really happened.
Du wirst sehen, dass du unschuldig bist. Du wirst sehen, was wirklich passiert ist.
For that to happen, though, we need to see progress in certain areas.
Aber hier muss es gewisse Fortschritte geben.
But they will soon want to see concrete signs of progress toward ratification.
Aber sie werden bald konkrete Zeichen des Fortschritts in Richtung einer Ratifizierung sehen wollen.
Let us see if we can start with that as progress for 1984.
Parlament vorliegende Entschließungsantrag sich auf die allgemeinen Leitlinien für den Haushalt 1984 be zieht.
I will see what progress has been made and inform Mr Beazley personally.
Der Präsident. r Nach der Tagesordnung folgt nun mehr die Mitteilung der Kommission der Euro
We have been able to see that progress is being made of course.
Wir stellten fest, dass es durchaus Fortschritte gibt.
May I see your passport?
Kann ich Ihren Pass sehen?
I don't see your point.
Mir ist nicht klar, worauf du hinauswillst.
Let me see your wound.
Lass mich deine Wunde sehen.

 

Related searches : Your Progress - Chart Your Progress - Check Your Progress - Follow Your Progress - Track Your Progress - Monitor Your Progress - About Your Progress - Support Your Progress - See Your Results - See Your Doctor - See Your Point - See Your Schedule - See.