Translation of "send to trial" to German language:


  Dictionary English-German

Send - translation : Send to trial - translation : Trial - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

For We will send the she camel by way of trial for them.
Wir werden die Kamelstute als eine Prüfung für sie schicken.
For We will send the she camel by way of trial for them.
Wir werden die Kamelstute senden als Versuchung für sie.
For We will send the she camel by way of trial for them.
Wir werden die Kamelstute schicken als Versuchung für sie.
But Chancellor Gerhard Schröder instantly shot down that trial balloon, declaring To be clear, we will send no troops to Iraq.
Kanzler Gerhard Schröder schoss diesen Versuchsballon allerdings umgehend ab und erklärte Es ist klar, dass wir keine Truppen in den Irak senden werden.
Surely We are going to send the she camel as a trial for them therefore watch them and have patience.
Gewiß, WIR werden das Kamelweibchen als Fitna für sie entsenden, also warte auf sie und übe dich noch mehr in Geduld!
Surely We are going to send the she camel as a trial for them therefore watch them and have patience.
Wir werden die Kamelstute als eine Prüfung für sie schicken. Darum beobachte sie und harre in Geduld aus.
for We are going to send the she camel as a trial for them, so watch them and be patient.
Wir werden die Kamelstute als eine Prüfung für sie schicken. Darum beobachte sie und harre in Geduld aus.
Surely We are going to send the she camel as a trial for them therefore watch them and have patience.
Wir werden die Kamelstute senden als Versuchung für sie. So warte mit ihnen ab und sei beharrlich.
for We are going to send the she camel as a trial for them, so watch them and be patient.
Wir werden die Kamelstute senden als Versuchung für sie. So warte mit ihnen ab und sei beharrlich.
Surely We are going to send the she camel as a trial for them therefore watch them and have patience.
Wir werden die Kamelstute schicken als Versuchung für sie. So beobachte sie und sei geduldig.
for We are going to send the she camel as a trial for them, so watch them and be patient.
Wir werden die Kamelstute schicken als Versuchung für sie. So beobachte sie und sei geduldig.
We shall send the she camel as a trial for them so watch their end with patience.
Wir werden die Kamelstute als eine Prüfung für sie schicken. Darum beobachte sie und harre in Geduld aus.
We shall send the she camel as a trial for them so watch their end with patience.
Wir werden die Kamelstute senden als Versuchung für sie. So warte mit ihnen ab und sei beharrlich.
We shall send the she camel as a trial for them so watch their end with patience.
Wir werden die Kamelstute schicken als Versuchung für sie. So beobachte sie und sei geduldig.
We shall send the she camel as a trial for them so watch their end with patience.
Gewiß, WIR werden das Kamelweibchen als Fitna für sie entsenden, also warte auf sie und übe dich noch mehr in Geduld!
They shall send the She camel as a trial for them so watch thou them and keep patience.
Wir werden die Kamelstute als eine Prüfung für sie schicken. Darum beobachte sie und harre in Geduld aus.
They shall send the She camel as a trial for them so watch thou them and keep patience.
Wir werden die Kamelstute senden als Versuchung für sie. So warte mit ihnen ab und sei beharrlich.
They shall send the She camel as a trial for them so watch thou them and keep patience.
Wir werden die Kamelstute schicken als Versuchung für sie. So beobachte sie und sei geduldig.
They shall send the She camel as a trial for them so watch thou them and keep patience.
Gewiß, WIR werden das Kamelweibchen als Fitna für sie entsenden, also warte auf sie und übe dich noch mehr in Geduld!
This is not but Your trial by which You send astray whom You will and guide whom You will.
Dies ist nichts anderes als Deine Fitna, damit läßt DU abirren, wen DU willst, und leitest recht, wen DU willst.
This is not but Your trial by which You send astray whom You will and guide whom You will.
Dies ist nur eine Prüfung von Dir. Damit führst Du irre, wen Du willst, und weist den Weg, wem Du willst.
This is not but Your trial by which You send astray whom You will and guide whom You will.
Es ist doch nur Deine Versuchung, mit der Du in die Irre gehen läßt, wen Du willst, und rechtleitest, wen Du willst.
This is not but Your trial by which You send astray whom You will and guide whom You will.
Es ist doch deine Versuchung, mit der Du irreführst, wen Du willst, und rechtleitest, wen Du willst.
The tribunals in which those guilty of atrocities in the Balkans are currently on trial send one clear message.
Die derzeitigen Verfahren gegen die Kriegsverbrecher aus dem Balkan sind ein klares Signal.
In functional terms the European Public Prosecutor would apply to the committal review court in the Member State in which he is minded to send the case to trial.
Aus funktionaler Sicht würde der Europäische Staatsanwalt den für die Kontrolle der Anklageerhebung zuständigen Richter jenes Mitgliedstaats befassen, in dem er ein Urteil erlangen möchte.
The prosecutors have shown little interest in these discrepancies, doing their best to send the alleged conspirators to jail (and keep them there) even before the trial starts.
Die Staatsanwälte haben für diese Unstimmigkeiten wenig Interesse gezeigt und alles daran gesetzt, die vermeintlichen Verschwörer sogar vor Beginn es Prozesses hinter Gitter zu bringen (und dort zu behalten).
We must send a message to Tunisia to the effect that we are keeping an eye on the country and watching the trial, which we shall be following extremely closely.
Wir müssen eine Botschaft an Tunesien senden und darin mitteilen, dass wir das Land im Auge behalten, den Prozess überwachen und sehr genau verfolgen werden.
Send To...
Senden an...
1) Pre trial What non custodial alternatives to pre trial detention are available?
1) Ermittlungsverfahren Welche Alternativen zur Untersuchungshaft gibt es?
Can I go to trial?
Kann ich die verklagen?
Trial
Primäre
Send send an empty string Expect ID Send itsme Expect word Send forgot Expect granted Send ppp
Send eine leere Zeichenfolge senden Expect ID Send itsme Expect word Send forgot Expect granted Send ppp
We did not send Messengers before you but that they ate food and walked about in the markets, We have appointed some of you to be a trial for others.
Auch vor dir schickten Wir keine Gesandten, die keine Speise aßen oder nicht auf den Märkten umhergingen. Allein, Wir machen die einen unter euch zur Prüfung für die anderen.
Send to process
An Prozess senden
Send to Trash
In den Mülleimer verschieben
Send mails to
Mails senden an
Send Input To
Tastatureingabe
Send Email To...
E Mail senden an...
Send to Trash
In den Mülleimer werfen
Send To Printer
Zum Drucker senden
Send to Back
Ganz nach hinten
Send to Back
H
Send to Back
Breite
Send to Back
Ganz nach hinten
Send to Fax
An Fax übermittelnDescription

 

Related searches : To Send - Failure To Send - Send To England - Send To Death - Send To Everyone - Aim To Send - Intended To Send - Send To Hands - Send To Account - Send To Mister - Reminder To Send - Send To Review - Send To Mobile - Asked To Send