Translation of "serving you better" to German language:
Dictionary English-German
Better - translation : Serving - translation : Serving you better - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Serving Member States better | Den Mitgliedstaaten besser dienen |
Action Area Serving EU consumers better via the Euroguichets | Aktionsbereich EG Beratungsstellen besserer Dienst am Verbraucher in der EU |
We have to get better at serving him, the coach said. | Wir müssen noch besser darin werden, ihn zu bedienen , forderte der Coach. |
Who are you serving? | Wem dient ihr? |
All of these techniques that I'm describing to you today are designed to help you manage your choices better for you, you can use them on yourself, better for the people that you are serving. | Jede dieser Techniken, die ich Ihnen heute beschreibe ist dazu gedacht, Ihnen zu helfen die Möglichkeiten zu managen gut für Sie, Sie können Sie für sich selbst benutzen, gut für die Menschen, denen Sie Service bieten. |
But you have enough to do serving Uncle Sam without serving me. | Aber ihr habt genug damit zu tun, Uncle Sam zu dienen, ohne auch noch mir zu dienen. |
Would you like another serving? | Möchten Sie noch eine Portion? |
To the person serving you. | Das ist für den Service. |
And what are you serving? | Und was servierst du? |
You mean in serving God? | Sie meinen, indem ich Gott diene? |
Would you like a second serving? | Möchtest du noch eine Portion? |
Would you like a second serving? | Hättest du gerne noch eine Portion? |
You call this serving your country? | Das soll ein Dienst an meinem Land sein? |
Do you know when we're serving? | Wann servieren wir? Ich frage nach. |
You seek to prevent us from serving those whom our forefathers have been serving all along. | Ihr wollt uns von dem abhalten, dem unsere Väter dienten. |
You seek to prevent us from serving those whom our forefathers have been serving all along. | Ihr wollt uns von dem abbringen, was unsere Väter verehrten. |
neither are you serving what I serve | und ihr werdet nicht Diener Dessen sein, Dem ich diene. |
neither are you serving what I serve | Und ihr werdet nicht Dem dienen, Dem ich diene. |
neither are you serving what I serve | Noch werdet ihr verehren, was ich verehre. |
neither are you serving what I serve | und ihr seid nicht Diener Dessen, Dem ich diene. |
What are you serving today, nitric acid? | Was servierst du denn heute? Salpetersäure? |
It is an instrument serving the consumer in that it assures him better value for money. | Vielleicht gibt ihm die Rechtssache Cassis de Dijon die Möglichkeit, den Geltungsbereich der Artikel 90 bis 94 zu erweitern. |
nor am I serving what you have served, | Und ich werde nicht Diener dessen sein, dem ihr dient |
and you are not serving what I serve, | und ihr dient nicht Dem, Dem ich diene. |
nor am I serving what you have served, | Und ich werde (auch) nicht dem dienen, dem ihr gedient habt, |
and you are not serving what I serve, | Auch ihr verehrt nicht, was ich verehre. |
nor am I serving what you have served, | Weder ich werde verehren, was ihr verehrt habt, |
and you are not serving what I serve, | und ihr seid nicht Diener Dessen, Dem ich diene. |
nor am I serving what you have served, | Und ich bin nicht Diener Dessen, was ihr gedient habt, |
What do you say to serving the King? | Wollt ihr dem König dienen? |
He said, 'And have you considered what you have been serving, | Er sagte Seht ihr denn nicht, was ihr da angebetet habt |
He said, 'And have you considered what you have been serving, | Er sagte Was meint ihr wohl zu dem, was ihr zu verehren pflegt, |
He said, 'And have you considered what you have been serving, | Er sagte Seht ihr wohl das, was ihr anzubeten pflegtet, |
He said, 'And have you considered what you have been serving, | Er sagte Habt ihr etwa gesehen, wem ihr zu dienen pflegtet, |
serving | Portion |
So you two are serving your country ... by acting! | Ihr dient eurem Land also in dem ihr schauspielert! |
Where are the leaders who push for a race to the top, by better serving their clients' best interests? | Wo sind die Führungskräfte, die sich um einen Wettlauf an die Spitze bemühen, um den Interessen ihrer Klienten besser zu dienen? |
1 MUSlCIAN Then will I give you the serving creature. | 1 Musiker Dann werde ich Ihnen die Bedienung Kreatur. |
Thank you very much for serving in this way, Bosede. | Vielen Dank für das Dienen auf diese Weise. |
They replied You are only a human being like ourselves. You seek to prevent us from serving those whom our forefathers have been serving all along. | Sie sagten lhr seid nur Menschen wie wir ihr wollt uns von dem abhalten, was unsere Väter zu verehren pflegten. |
per serving | pro Portion |
It is likely that, if he divorces you, his Lord will give him wives better than you in your place widows and maidens who are obedient, believing, respectful, penitent, serving and fasting. | Vielleicht wird sein Herr ihm, wenn er sich von euch scheidet, an eurer Stelle bessere Frauen als euch geben, muslimische, gläubige, gehorsame, reuige, fromme, fastende (Frauen), Taiyibat und Jungfrauen. |
It is likely that, if he divorces you, his Lord will give him wives better than you in your place widows and maidens who are obedient, believing, respectful, penitent, serving and fasting. | Vielleicht wird sein Herr ihm, wenn er sich von euch (allen) scheidet, zum Tausch (andere) Gattinnen geben, (die) besser (sind) als ihr muslimische, gläubige, demütig ergebene, in Reue umkehrende, (Allah) dienende und umherziehende, früher verheiratete oder Jungfrauen. |
It is likely that, if he divorces you, his Lord will give him wives better than you in your place widows and maidens who are obedient, believing, respectful, penitent, serving and fasting. | Möge sein Herr ihm, wenn er euch (alle) entläßt, zum Tausch andere Gattinnen geben, die besser sind als ihr muslimische Frauen, die gläubig und demütig ergeben sind, bereit zur Umkehr sind, (Gott) dienen und umherziehen, ob sie früher verheiratet waren oder Jungfrauen sind. |
It is likely that, if he divorces you, his Lord will give him wives better than you in your place widows and maidens who are obedient, believing, respectful, penitent, serving and fasting. | Vielleicht tauscht ihm sein HERR, wenn er euch gegenüber Talaq Scheidung vollzieht, andere Gattinnen ein, die besser als ihr sind, die islam praktizierend, iman verinnerlichend, viel betend, bereuend, ALLAH dienend, fastend hidschra unternehmend, nicht jungfräulich und jungfräulich sind. |
Related searches : Serving You - You Better - Of Serving You - You Get Better - You Better Hurry - You Getting Better - You Better Ask - You Better Dance - You Had Better - You Feel Better - Serve You Better - You Know Better - Suit You Better