Translation of "set high standards" to German language:


  Dictionary English-German

High - translation : Set high standards - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The ECB has set itself high ethical standards .
The ECB has set itself high ethical standards .
In the field of communication , the ECB has set high standards .
Im Bereich Öffentlichkeitsarbeit hat die EZB hohe Maßstäbe gesetzt .
We in Parliament set high standards for the Commission, but do we set them for ourselves too?
Als Parlament stellen wir hohe Anforderungen an die Kommission. Stellen wir sie jedoch auch an uns selbst?
The reports for previous years set high standards which we want to maintain.
Die Berichte der früheren Jahre haben hohe Qualitätsstandards gesetzt, hinter denen wir nicht zurückbleiben werden.
I expect high standards.
Ich stelle hohe Anforderungen.
We want high standards.
Wir streben hohe Standards an.
Maintaining high EU safety and security standards, by shifting to a risk and performance based mind set
Aufrechterhaltung hoher Standards für Flugsicherheit und Gefahrenabwehr in der EU durch den Übergang zu risiko und leistungsbezogenen Konzepten.
2.4 The animal health framework consists of a set of rules with high standards and common principles.
2.5 Der Ordnungsrahmen für die Tiergesundheit ist das EU Tiergesundheitsrecht mit hohen Standards und gemeinsamen Grundsätzen.
Credit standards The debt instrument must meet the high credit standards specified in the ECAF rules for marketable assets , as set out in Section 6.3.2 .
Bonitätsanforderungen Die Schuldtitel müssen den hohen Bonitätsanforderungen genügen , die in den in Abschnitt 6.3.2 aufgeführten ECAF Regeln für marktfähige Sicherheiten definiert sind .
Credit standards The debt instrument must meet the high credit standards specified in the ECAF rules for marketable assets , as set out in Section 6.3.2 .
De zember 1985 zur Koordinierung der Rechts und Verwaltungsvorschriften betreffend bestimmte Organismen für gemeinsame Anlagen in Wertpapieren ( OGAW ) ( ABl . L 375 vom 31.12.1985 , S. 3 ) .
We have set standards.
Wir haben festgelegte Standards.
The high credit standards for marketable assets are established on the basis of the following set of criteria
Die hohen Bonitätsanforderungen für marktfähige Sicherheiten werden anhand folgender Kriterien gewährleistet
Tom has high moral standards.
Tom hat hohe moralische Ansprüche.
Healthcare Facilities With High Standards
Hohe Standards der Gesundheitseinrichtungen
Jobs with high social standards
Arbeitsplätze mit hohem Sozialstandard
2.4 The proposed animal health framework would consist of a set of rules with high standards and common principles.
2.4 Der Rechtsrahmen für die Tiergesundheit sollte als Regelwerk mit hohen Standards und gemeinsamen Grundsätzen ausgestaltet werden.
2.5 The animal health framework (pillar 2) consists of a set of rules with high standards and common principles.
2.5 Der Ordnungsrahmen für die Tiergesundheit (Säule 2) ist das EU Tiergesundheitsrecht mit hohen Standards und gemeinsamen Grundsätzen.
Credit standards The RMBD must meet high credit standards , which are assessed through the part of the ECAF that addresses RMBDs , as set out in Section 6.3.3 .
Bonitätsanforderungen RMBDs müssen hohen Bonitätsanforderungen genügen , die wie Abschnitt 6.3.3 darstellt anhand der für RMBDs geltenden ECAF Bestimmungen beurteilt werden .
We must set standards here.
Hier müssen wir Maßstäbe setzen.
The asset must meet high credit standards . The high credit standards are assessed using ECAF rules for RMBDs .
Die Sicherheit muss den hohen Bonität sanforderungen genü gen. Die hohen Boni tätsanforderungen werden anhand der ECAF Regeln für RMBDs beurteilt .
(18) The Commission will set up a High Level Group on Business Services which will also examine standards issues in industries.
(18) Die Kommission wird eine hochrangige Gruppe Dienstleistungen für Unternehmen einrichten, die auch die Industrie betreffende Normungsfragen prüfen wird.
The asset must meet high credit standards .
Die Sicherheit muss den hohen Bonitätsanforderungen genügen .
High ethical standards promote better economic performance.
Hohe ethische Standards fördern die wirtschaftliche Leistungskraft.
Airports require high security and safety standards.
Auf Flughafengeländen muß für ein hohes Maß an Sicherheit gesorgt werden.
Ensure high standards in the audit profession.
Gewährleistung hoher Standards für Rechnungsprüfer.
Credit claims must meet the high credit standards specified in the ECAF rules for nonmarketable assets , as set out in Section 6.3.3 .
Kreditforderungen müssen den hohen Bonitätsanforderungen der in Abschnitt 6.3.3 aufgeführten ECAF Regeln für nicht marktfähige Sicherheiten genügen .
The U.S. EPA have set noise standards.
Aus diesem lässt sich der Grad der Hörbehinderung feststellen.
maintaining high standards as a corporate core value
Aufrechterhaltung hoher Standards als zentraler Wert des Unternehmens
Banknote printing calls for very high quality standards .
Beim Drucken von Banknoten sind sehr hohe Qualitätsstandards erforderlich .
Establishment of high credit standards for marketable assets
Sicherstellung hoher Bonitätsanforderungen für marktfähige Sicherheiten
They have also achieved high standards of governance.
Auch im Bereich Staatsführung hat man hohe Standards erreicht.
2.3 Maintaining high EU safety and security standards
2.3 Aufrechterhaltung hoher Standards für Flugsicherheit und Gefahrenabwehr in der EU
The standards are very high at the moment.
Derzeit gelten sehr strenge Kriterien.
But we also want to guarantee high training standards high standards guarantee progress and are in the interests of all our citizens.
Wir wollen aber auch hohe Standards der Ausbildung sichern. Das bürgt für Fortschritt und ist im Interesse aller Bürgerinnen und Bürger.
I regret, however, that the ECB does not follow the high standards of transparency, accountability and openness set by the Bank of England.
Ich bedauere jedoch, dass die EZB nicht die von der Bank von England festgelegten hohen Standards in Bezug auf Transparenz, Rechenschaftspflicht und Offenheit übernommen hat.
2.3 Ensuring high quality network industries ensuring high standards in services of general interest
2.3 Gewährleistung eines hohen Qualitätsstandards in den netzgebundenen Wirtschaftszweigen und bei den Dienstleistungen von allgemeinem Interesse
However, setting the standards too high can be counterproductive.
Dennoch kann es sich als kontraproduktiv erweisen, das Ziel zu hoch zu stecken.
But the standards we aspire to and we set are international standards, standards by which we must all be judged.
Die Standards, die wir anstreben und setzen, sind jedoch internationale Standards, an denen sich alle messen lassen müssen.
Yet America's Supreme Court has set standards so high for American firms to be found guilty of predation that few cases are successfully prosecuted domestically.
Doch hat der Oberste Gerichtshof Amerikas die Standards, um amerikanische Firmen der ,,Prädation zu überführen, so hoch angesetzt, dass im Land nur wenige Fälle erfolgreich verfolgt wurden.
1.2.2 Third country products which do not meet the high standards set by the EUPAW will replace EU products on the external and internal markets.
1.2.2 Die Erzeugnisse aus der EU werden im Außen und Binnenmarkt durch Produkte aus Dritt ländern ersetzt werden, die die hohen Standards der EU Tierschutzvorschriften nicht erfüllen.
I am delighted to see that the Council of Ministers have agreed to set relatively high standards in the whole area of recovery and recycling.
Ich bin sehr erfreut, dass sich der Ministerrat auf relativ hohe Standards im gesamten Bereich von Verwertung und stofflicher Verwertung geeinigt hat und der Ausschuss dem Vorschlag einer Harmonisierung der diesbezüglichen Datensammlung zugestimmt hat.
In both cases adequate social standards must be set.
Da wir wissen, daß sie eine Quelle von Arbeitsplätzen sind, müssen wir sie in die Lage versetzen, sich zu entwickeln.
More important, Putin s popularity rests on historically high living standards.
Noch bedeutsamer ist, dass Putins Beliebtheit auf einem historisch hohen Lebensstandard gründet.
The standards for admission to this school are very high.
Die Aufnahmekriterien dieser Schule sind sehr hoch.
This also requires very high standards to meet the requirements.
Auch hier bedarf es sehr hoher Anforderungen, die den Ansprüchen genügen.

 

Related searches : Standards Set - Set Standards - High Standards - Set High - Set Higher Standards - Set Double Standards - Set Out Standards - Set Standards For - Set New Standards - Set Industry Standards - Set Of Standards - Standards Are Set - Quality Standards Set - At High Standards