Translation of "at high standards" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
The standards are very high at the moment. | Derzeit gelten sehr strenge Kriterien. |
I expect high standards. | Ich stelle hohe Anforderungen. |
We want high standards. | Wir streben hohe Standards an. |
These extraordinarily high standards would be needlessly jeopardised by liberalisation at any cost. | Diese außerordentlich hohen Standards würden durch eine Liberalisierung um jeden Preis unnötigerweise gefährdet werden. |
Tom has high moral standards. | Tom hat hohe moralische Ansprüche. |
Healthcare Facilities With High Standards | Hohe Standards der Gesundheitseinrichtungen |
Jobs with high social standards | Arbeitsplätze mit hohem Sozialstandard |
While energy prices remain high by historical standards, Gazprom now operates at a loss. | Zwar sind die Energiepreise im historischen Maßstab weiter hoch, doch Gazprom operiert inzwischen mit Verlust. |
The asset must meet high credit standards . The high credit standards are assessed using ECAF rules for RMBDs . | Die Sicherheit muss den hohen Bonität sanforderungen genü gen. Die hohen Boni tätsanforderungen werden anhand der ECAF Regeln für RMBDs beurteilt . |
He pointed out the importance of negotiating high standards in food products at WTO level. | Auf WTO Ebene müssten hohe Lebensmittelstandards ausgehandelt werden. |
At the moment, Germany, Austria and other countries are being penalised for their high standards. | Momentan würden Deutschland und andere Länder, auch Österreich und andere, bestraft für ihre hohen Standards. |
Moreover , there are some indications that the pace of tightening of bank credit standards is stabilising , albeit at high levels by historical standards . | Zudem gibt es einige Anzeichen dafür , dass sich die Verschärfung der Kreditrichtlinien der Banken stabilisiert , wenngleich auf einem aus historischer Sicht hohen Niveau . |
The asset must meet high credit standards . | Die Sicherheit muss den hohen Bonitätsanforderungen genügen . |
High ethical standards promote better economic performance. | Hohe ethische Standards fördern die wirtschaftliche Leistungskraft. |
Airports require high security and safety standards. | Auf Flughafengeländen muß für ein hohes Maß an Sicherheit gesorgt werden. |
Ensure high standards in the audit profession. | Gewährleistung hoher Standards für Rechnungsprüfer. |
The aim of its activities is to promote high safety and health standards at European workplaces. | Ziel dieser Aktivitäten ist die Förderung hoher Sicherheits und Gesundheitsschutzstandards an den Arbeitsplätzen in Europa. |
Where silicon implants are concerned, we need high standards of safety and quality at international level. | Wir brauchen im Fall der Silikonimplantate hohe Sicherheits und Qualitätsstandards auf internationaler Ebene. |
maintaining high standards as a corporate core value | Aufrechterhaltung hoher Standards als zentraler Wert des Unternehmens |
Banknote printing calls for very high quality standards . | Beim Drucken von Banknoten sind sehr hohe Qualitätsstandards erforderlich . |
Establishment of high credit standards for marketable assets | Sicherstellung hoher Bonitätsanforderungen für marktfähige Sicherheiten |
The ECB has set itself high ethical standards . | The ECB has set itself high ethical standards . |
They have also achieved high standards of governance. | Auch im Bereich Staatsführung hat man hohe Standards erreicht. |
2.3 Maintaining high EU safety and security standards | 2.3 Aufrechterhaltung hoher Standards für Flugsicherheit und Gefahrenabwehr in der EU |
But we also want to guarantee high training standards high standards guarantee progress and are in the interests of all our citizens. | Wir wollen aber auch hohe Standards der Ausbildung sichern. Das bürgt für Fortschritt und ist im Interesse aller Bürgerinnen und Bürger. |
In keeping with the high standards observed by the Bank , routine reviews of standards and codes at appropriate intervals should take place within the Bank itself . | Um auch weiterhin den hohen Standards zu entsprechen , die die Bank sich gesetzt hat , sollten innerhalb der Bank in angemessenen zeitlichen Abständen Routineprüfungen der Standards und Regeln erfolgen . |
2.3 Ensuring high quality network industries ensuring high standards in services of general interest | 2.3 Gewährleistung eines hohen Qualitätsstandards in den netzgebundenen Wirtschaftszweigen und bei den Dienstleistungen von allgemeinem Interesse |
However, setting the standards too high can be counterproductive. | Dennoch kann es sich als kontraproduktiv erweisen, das Ziel zu hoch zu stecken. |
Technical standards on accessibility exist at EU level (PRM TSI)6 for the conventional and high speed railway system. | Auf EU Ebene gibt es technische Zugangsstandards für das konventionelle und das Hochgeschwindigkeitsbahnsystem (TSI PRM)6. |
More important, Putin s popularity rests on historically high living standards. | Noch bedeutsamer ist, dass Putins Beliebtheit auf einem historisch hohen Lebensstandard gründet. |
The standards for admission to this school are very high. | Die Aufnahmekriterien dieser Schule sind sehr hoch. |
This also requires very high standards to meet the requirements. | Auch hier bedarf es sehr hoher Anforderungen, die den Ansprüchen genügen. |
High environmental standards and good health are very closely related. | Eine gute Umweltqualität und ein guter Gesundheitszustand sind eng miteinander verknüpft. |
However, high minimum standards are also urgently needed in parallel. | Hohe Mindeststandards sind jedoch parallel dazu ebenfalls dringend erforderlich. |
In the second half of 2003 consumers inflation perceptions seemed to have stabilised at fairly high levels by historical standards . | Im zweiten Halbjahr 2003 schien sich die gefühlte Inflation der Verbraucher auf einem historisch vergleichsweise hohen Niveau gefestigt zu haben . |
In general terms, the level of security at European airports is high especially when measured against global standards and practices. | Allgemein ist das Sicherheitsniveau auf europäischen Flughäfen hoch, besonders im Vergleich zu weltweit geltenden Standards und Praktiken. |
as pure biofuels or at high concentration in mineral oil derivatives, in accordance with specific quality standards for transport applications | als reine Biokraftstoffe oder in hoher Konzentration in Mineralölderivaten gemäß den speziellen Qualitätsnormen für die Anwendung im Verkehr, |
Other losers would be quality compared with price, high professional standards and countries with high social costs. | Als Verlierer gelten auch Qualität gegenüber Preis, hohe Berufszulas sungsstandards und Länder mit hohen Sozialkosten. |
Other losers would be quality compared with price, high professional standards and countries with high social costs. | Als Verlierer gelten auch Qualität gegenüber Preis, hohe Berufszulas sungs standards und Länder mit hohen Sozialkosten. |
In the field of communication , the ECB has set high standards . | Im Bereich Öffentlichkeitsarbeit hat die EZB hohe Maßstäbe gesetzt . |
The high credit standards are assessed using ECAF rules for RMBDs . | Die hohen Bonitätsanforderungen werden anhand der ECAF Regeln für RMBDs beurteilt . |
Our society's high standards of hygiene must also not be compromised. | Bei den hohen Ansprüchen unserer Gesellschaft an die Hygiene dürfen ebenso keine Abstriche gemacht werden. |
If we want to have a competitive European railway system, we must harmonise technical standards and remove bottlenecks in the international network, and at the same time create high safety standards. | Wenn wir ein wettbewerbsfähiges europäisches Eisenbahnsystem wollen, müssen wir die technischen Normen harmonisieren und Engpässe im internationalen Netz beseitigen und gleichzeitig hohe Sicherheitsstandards schaffen. |
(15) High standards of roadworthiness testing require a high level of skills and competences of the testing personnel. | (15) Hohe Standards der technischen Überwachung erfordern vom Prüfpersonal ein hohes Maß an Fähigkeiten und Kompetenzen. |
(5) Farmers should be encouraged to adopt high standards of animal welfare. | (5) Die Landwirte sollten dabei unterstützt werden, hohe Tierschutznormen einzuhalten. |
Related searches : High Standards - High Working Standards - Deliver High Standards - With High Standards - High Hygiene Standards - High Service Standards - Have High Standards - Maintaining High Standards - High Safety Standards - High Environmental Standards - Establish High Standards - High Ethical Standards - Maintain High Standards - Set High Standards