Translation of "have high standards" to German language:
Dictionary English-German
Have - translation : Have high standards - translation : High - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
They have also achieved high standards of governance. | Auch im Bereich Staatsführung hat man hohe Standards erreicht. |
I expect high standards. | Ich stelle hohe Anforderungen. |
We want high standards. | Wir streben hohe Standards an. |
Tom has high moral standards. | Tom hat hohe moralische Ansprüche. |
Healthcare Facilities With High Standards | Hohe Standards der Gesundheitseinrichtungen |
Jobs with high social standards | Arbeitsplätze mit hohem Sozialstandard |
8.2 European ports have the responsibility to maintain high reliability and safety standards. | 8.2 Die europäischen Häfen tragen die Verantwortung für die Gewährleistung eines hohen Maßes an Zuverlässigkeit und Sicherheit. |
8.3 European ports have the responsibility to maintain high reliability and safety standards. | 8.3 Die europäischen Häfen tragen die Verantwortung für die Gewährleistung eines hohen Maßes an Zuverlässigkeit und Sicherheit. |
The asset must meet high credit standards . The high credit standards are assessed using ECAF rules for RMBDs . | Die Sicherheit muss den hohen Bonität sanforderungen genü gen. Die hohen Boni tätsanforderungen werden anhand der ECAF Regeln für RMBDs beurteilt . |
The asset must meet high credit standards . | Die Sicherheit muss den hohen Bonitätsanforderungen genügen . |
High ethical standards promote better economic performance. | Hohe ethische Standards fördern die wirtschaftliche Leistungskraft. |
Airports require high security and safety standards. | Auf Flughafengeländen muß für ein hohes Maß an Sicherheit gesorgt werden. |
Ensure high standards in the audit profession. | Gewährleistung hoher Standards für Rechnungsprüfer. |
Executives in private business have a collective interest in promoting high standards of ethical behaviour . | Die Führungskräfte in der Privatwirtschaft haben ein kollektives Interesse daran , hohe ethische Verhaltensstandards zu fördern . |
We are very jealous in protecting some of the high health standards that we have. | Im übrigen hat der Landwirt schaftsausschuß selbst den Entschließungsantrag nicht einstimmig angenommen. |
maintaining high standards as a corporate core value | Aufrechterhaltung hoher Standards als zentraler Wert des Unternehmens |
Banknote printing calls for very high quality standards . | Beim Drucken von Banknoten sind sehr hohe Qualitätsstandards erforderlich . |
Establishment of high credit standards for marketable assets | Sicherstellung hoher Bonitätsanforderungen für marktfähige Sicherheiten |
The ECB has set itself high ethical standards . | The ECB has set itself high ethical standards . |
2.3 Maintaining high EU safety and security standards | 2.3 Aufrechterhaltung hoher Standards für Flugsicherheit und Gefahrenabwehr in der EU |
The standards are very high at the moment. | Derzeit gelten sehr strenge Kriterien. |
But we also want to guarantee high training standards high standards guarantee progress and are in the interests of all our citizens. | Wir wollen aber auch hohe Standards der Ausbildung sichern. Das bürgt für Fortschritt und ist im Interesse aller Bürgerinnen und Bürger. |
2.3 Ensuring high quality network industries ensuring high standards in services of general interest | 2.3 Gewährleistung eines hohen Qualitätsstandards in den netzgebundenen Wirtschaftszweigen und bei den Dienstleistungen von allgemeinem Interesse |
The market economy and the profit motive have led to extremely high living standards in many places. | Die Marktwirtschaft und die Aussicht auf Profite haben vielerorts zu einem extrem hohen Lebensstandard geführt. |
However, setting the standards too high can be counterproductive. | Dennoch kann es sich als kontraproduktiv erweisen, das Ziel zu hoch zu stecken. |
Several manufacturers have already successfully completed these tests , thus contributing to high standards for banknote processing and recycling . | Mehrere Automatenhersteller haben diese Tests bereits erfolgreich durchgeführt und tragen somit zum hohen Standard von Banknotenbearbeitung und recycling bei . |
That means that all parties, including self handlers, must have the required high social standards and professional qualifications. | Das beinhaltet, dass sämtliche Parteien, auch Selbstabfertiger, über die erforderlichen hohen sozialen Standards und Berufsqualifikationen verfügen. |
More important, Putin s popularity rests on historically high living standards. | Noch bedeutsamer ist, dass Putins Beliebtheit auf einem historisch hohen Lebensstandard gründet. |
The standards for admission to this school are very high. | Die Aufnahmekriterien dieser Schule sind sehr hoch. |
This also requires very high standards to meet the requirements. | Auch hier bedarf es sehr hoher Anforderungen, die den Ansprüchen genügen. |
High environmental standards and good health are very closely related. | Eine gute Umweltqualität und ein guter Gesundheitszustand sind eng miteinander verknüpft. |
However, high minimum standards are also urgently needed in parallel. | Hohe Mindeststandards sind jedoch parallel dazu ebenfalls dringend erforderlich. |
You know I come from a Member State where very high and strict standards are imposed, which I fully support, and those standards have certainly proved their worth. | Sie wissen, ich komme aus einem Mitgliedstaat, wo es sehr hohe und strenge Auflagen gibt, die ich voll und ganz unterstütze und die sich auch bewährt haben. |
Because reactor safety is undergoing constant improvements, very high safety standards have been reached in the western industrial countries. | Aufgrund der ständigen Weiterentwicklung der Reaktorsicherheit ist in den westlichen Industrieländern heute ein sehr hoher Sicherheitsstandard der Nuklearanlagen erreicht. |
However, not all Member States have concluded such agreements, and not all agreements provide for the same high standards. | Allerdings haben nicht alle Mitgliedstaaten solche Abkommen geschlossen, und nicht alle Abkommen gewähren dieselben hohen Standards. |
Moreover, the high technical standards required of space equipment have led to enormous technological breakthroughs, which have gradually filtered into our everyday lives. | Darüber hinaus waren die hohen technischen Anforderungen an die raumfahrttechnischen Instrumente Auslöser für enorme technische Fortschritte, die schrittweise auch in unseren Alltag eingezogen sind. |
Let us have Amendment No 4 and make sure that we have remedies that are effective as well as standards that are high. | Wir sollten Änderungsantrag 4 zustimmen und sicherstellen, dass uns wirksame Rechtsmittel und hohe Standards zur Verfügung stehen. |
Other losers would be quality compared with price, high professional standards and countries with high social costs. | Als Verlierer gelten auch Qualität gegenüber Preis, hohe Berufszulas sungsstandards und Länder mit hohen Sozialkosten. |
Other losers would be quality compared with price, high professional standards and countries with high social costs. | Als Verlierer gelten auch Qualität gegenüber Preis, hohe Berufszulas sungs standards und Länder mit hohen Sozialkosten. |
In the field of communication , the ECB has set high standards . | Im Bereich Öffentlichkeitsarbeit hat die EZB hohe Maßstäbe gesetzt . |
The high credit standards are assessed using ECAF rules for RMBDs . | Die hohen Bonitätsanforderungen werden anhand der ECAF Regeln für RMBDs beurteilt . |
Our society's high standards of hygiene must also not be compromised. | Bei den hohen Ansprüchen unserer Gesellschaft an die Hygiene dürfen ebenso keine Abstriche gemacht werden. |
In the second half of 2003 consumers inflation perceptions seemed to have stabilised at fairly high levels by historical standards . | Im zweiten Halbjahr 2003 schien sich die gefühlte Inflation der Verbraucher auf einem historisch vergleichsweise hohen Niveau gefestigt zu haben . |
For investments in resecuritizations of particularly high complexity , banks will have to demonstrate to their supervisor that necessary due diligence standards have been met . | Bei Anlagen in besonders komplexe Weiterverbriefungen müssen die Banken gegenüber der zuständigen Aufsichtsbehörde nachweisen , dass die entsprechenden DueDiligence Vorschriften eingehalten wurden . |
The aim is to cover an extensive range of routine financial journalism where standards have remained high and existing governance mechanisms have proved adequate. | Er beabsichtigt, einen weiten Kreis des normalen Finanzjournalismus zu erfassen, dessen hohe Standards keine Einschränkung erfahren haben und bei dem sich die bestehenden Lenkungsmechanismen als ausreichend erwiesen haben. |
Related searches : High Standards - At High Standards - High Working Standards - Deliver High Standards - With High Standards - High Hygiene Standards - High Service Standards - Maintaining High Standards - High Safety Standards - High Environmental Standards - Establish High Standards - High Ethical Standards - Maintain High Standards - Set High Standards