Translation of "set yourself apart" to German language:


  Dictionary English-German

Apart - translation : Set yourself apart - translation : Yourself - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Set apart.
Auseinander.
They're not set apart.
Sie sind nicht anders.
There's no woman in the world worth tearing yourself apart for.
Keine Frau der Welt ist es wert, sich für sie zerreißen zu lassen.
Are you going to set yourself up as mentally attacking yourself?
Wirst Du Dich aufspielen, indem Du dich gestig attackierst?
I told you to set yourself.
Halt dich zurück.
Here you can set yourself up.
Hier können Sie sich einrichten.
But a few details set her apart.
Aber einige Details machen sie unverwechselbar.
What happened, apart from the pats on the back you are giving yourself?
Wie steht es damit, abgesehen von den Medaillen, die Sie verteilt haben?
What are the goals you've set yourself?
Welche Ziele haben Sie sich selbst gesetzt?
You set yourself up like a sitting duck.
Du machst dich selber zu einem leichten Ziel.
Or 'Set yourself some goals', 'Do things differently',
Mach was anderes.
Missing this target is what has set Greece apart.
Dass es dieses Ziel verfehlt hat, macht Griechenland zum Sonderfall.
That's what helps set us apart as a nation.
Das zeichnet uns als Nation aus.
Get yourself all set, and I'll see you later.
Komm erst mal an, dann reden wir weiter.
Don't hide yourself in regret Just love yourself and you're set I'm on the right track, baby
Verstecke dich nicht in selbstmitleid Liebe dich selbst und du bist es Ich bin auf dem richtigen weg
I do not like to see women set apart and separated.
Ich wünsche mir keinen Zustand, in dem Frauen an die Seite gedrückt und abgesondert werden.
Then Moses set apart three cities beyond the Jordan toward the sunrise
Da sonderte Mose drei Städte aus jenseit des Jordans, gegen der Sonne Aufgang,
You can't set yourself against the world and get away with it.
Du kannst dich nicht gegen die Welt verschwören.
Some books that are set apart in the Masoretic text are grouped together.
Der Protestantismus hat nur die Bücher des Tanachs in seinen Bibelkanon übernommen.
Therefore I command you, saying, You shall set apart three cities for yourselves.
Darum gebiete ich dir, daß du drei Städte aussonderst.
Neither shall you set yourself up a pillar which Yahweh your God hates.
Du sollst keine Säule aufrichten, welche der HERR, dein Gott, haßt.
You said, you admitted yourself that the bar had been set quite high.
Sie haben selbst zugegeben, daß das Niveau ziemlich hoch angesetzt ist.
Or to set yourself against her and trust your fortunes to the mob?
Oder sich gegen sie zu stellen und Euer Schicksal dem Gesindel anzuvertrauen?
You get yourself set on some dimwitted cause... and you go ahead regardless!
Du wirst auf einen simplen Fall angesetzt, und gehst rücksichtslos vor.
They set up deities apart from Allah, hoping that they will receive help from them.
Und sie haben sich statt Allah Götter genommen, damit ihnen geholfen würde.
They set up deities apart from Allah, hoping that they will receive help from them.
Und sie haben sich anstatt Allahs Götter genommen, auf daß sie Hilfe finden mögen.
They set up deities apart from Allah, hoping that they will receive help from them.
Und sie haben sich anstelle Gottes Götter genommen, in der Hoffnung, Unterstützung zu finden.
They set up deities apart from Allah, hoping that they will receive help from them.
Und sie nahmen sich anstelle von ALLAH Gottheiten, damit ihnen möglicherweise beigestanden wird.
So set small goals for yourself and when someone asks you or says something like,
Also setzt euch kleine Ziele und wenn euch jemand fragt sagt etwas wie,
Are there any real conditions for achieving results, when two countries set themselves apart in this way?
Bestehen wirklich Voraussetzungen dafür, dass unsere Bemühungen Ergebnisse erzielen, wenn zwei Länder sich derartig absondern?
Otherwise if I had dealt falsely against his life (and there is no matter hidden from the king), then you yourself would have set yourself against me.
Oder wenn ich etwas Falsches getan hätte auf meiner Seele Gefahr, weil dem König nichts verhohlen wird, würdest du selbst wider mich gestanden sein.
Set the print size yourself in the dialog below. The image is centered on the paper.
Bestimmen Sie die Größe des Ausdrucks im Dialog unten. Das Bild wird auf dem Papier zentriert.
If you want me to set up a scaffolding with this material... ...you'll do it yourself!
Wenn Sie wollen, dass ich die Einrichtung eines Gerüsts mit diesem Material ... ... Sie werden es selbst tun!
And they set apart for what they do not know a portion of what We have given them.
Und sie bestimmen für diejenigen (Götter), die nichts wissen, einen Anteil vom Rizq, das WIR ihnen gewährten.
This set it apart from the 911, which was intended to be an out and out sports car.
Der 928 war das Spitzenmodell von Porsche, das Anfang der 1980er Jahre den Porsche 911 ablösen sollte.
And they set apart for what they do not know a portion of what We have given them.
Und für die, von denen sie nichts wissen, setzen sie einen Teil von dem beiseite, was Wir ihnen beschert haben.
And they set apart for what they do not know a portion of what We have given them.
Und sie bestimmen für das, was sie nicht kennen', einen Anteil von dem, womit Wir sie versorgt haben.
And they set apart for what they do not know a portion of what We have given them.
Und sie bestimmen für das, von dem sie kein Wissen haben, einen Anteil von dem, was Wir ihnen beschert haben.
It's a very strong point, then again, at least for complex organisms, he set apart variation and selection.
Das ist ein gutes Argument, zumindest für komplexe Organismen hat er Variation und Selektion getrennt.
Apart from the réseaus... ...there's a set of very fine small dots, markings... ...mostly in the mottled terrain.
Von der Körnung abgesehen... ...sind da eine Reihe ganz kleiner Punkte, Markierungen... ...in dem gesprenkelten Terrain.
I did not invite you to set yourself up as my Judge and Saviour. I am innocent.
Ich brauche Sie nicht als Richter, um meine Unschuld zu bestätigen.
By yourself you defeat yourself!
Weißt du
Make yourself and own yourself.
Erschaffe und besitze dich selbst.
The family of the house of Levi apart, and their wives apart the family of Shimei apart, and their wives apart
das Geschlecht des Hauses Levi besonders und ihre Weiber besonders das Geschlecht Simeis besonders und ihre Weiber besonders
He had set his legs slightly apart, his hands, in which he held his hat, were behind his back.
Er hatte die Beine ein wenig gespreizt, die Hände, in denen er den Hut hielt, hinten verschlungen.

 

Related searches : Set-apart - Set Apart - Are Set Apart - Set Sth Apart - Set Something Apart - Set Sb Apart - Set Apart For - Set Ourselves Apart - Set It Apart - Set Me Apart - Set You Apart - Set Itself Apart - Set Them Apart