Translation of "sets the course" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
Of course there are limits, and the report sets the limits. | Es gibt da natürlich Grenzen, und der Bericht setzt diese Grenzen auch fest. |
Of course, I'll say a grace if somebody sets out the food. | Ich bete immer noch vor dem Essen, wenn mich jemand einlädt. |
Here, I see positive models in the Financial Conglomerates Directive, which sets out a course which we can follow. | Hier sehe ich in der Konglomerate Richtlinie gute Beispiele und den Weg, den wir beschreiten können. |
The report sets out initial guidelines, without, however, seeking to prejudge the proposals on the future policy which the Commission will in due course. | Aus diesen Erörterungen werden erste Orientierungen abgeleitet, ohne dass damit jedoch den Vorschlägen vorgegriffen wird, die die Kommission zu gegebener Zeit über die künftige Kohäsionspolitik vorlegen wird. |
The data sets | Die Datenreihen |
Sets | 20 Prozent |
sets | Jede Ware in der Warenzusammenstellung muss die Regel erfüllen, die anzuwenden wäre, wenn sie nicht in der Warenzusammenstellung enthalten wäre. |
Sets | Die Warenverkehrsbescheinigung EUR.1 wird von den Zollbehörden der ausführenden Vertragspartei auf schriftlichen Antrag ausgestellt, der vom Ausführer oder unter der Verantwortung des Ausführers von seinem bevollmächtigten Vertreter gestellt worden ist. |
Sets | Ursprungswaren, die aus der Gemeinschaft oder aus Bosnien und Herzegowina in ein Drittland ausgeführt und anschließend wieder eingeführt werden, gelten vorbehaltlich der Artikel 3 und 4 als Erzeugnisse ohne Ursprungseigenschaft, es sei denn, den Zollbehörden kann glaubhaft dargelegt werden, |
Sets | Werden Umschließungen nach der Allgemeinen Vorschrift 5 zum Harmonisierten System wie das darin enthaltene Erzeugnis eingereiht, so werden sie auch für die Bestimmung des Ursprungs wie das Erzeugnis behandelt. |
Sets | Preiselbeeren der Art Vaccinium vitis idaea |
SETS | Ferrovanadium |
SETS | Ferrowolfram und Ferrosiliciumwolfram |
Sets | Jedoch gilt eine Warenzusammenstellung, die aus Bestandteilen mit Ursprungseigenschaft und Bestandteilen ohne Ursprungseigenschaft besteht, in ihrer Gesamtheit als Ursprungserzeugnis, sofern der Wert der Bestandteile ohne Ursprungseigenschaft 15 des Ab Werk Preises der Warenzusammenstellung nicht überschreitet. |
Sets | Hülsenfrüchte, auch ausgelöst, frisch oder gekühlt |
Drawing sets (maths sets) and components thereof presented separately | Vorderlader (black powder), weder dazu bestimmt noch geeignet eine Patrone abzufeuern |
Kebabistan sets the scene. | Kebabistan beleuchtet die Hintergründe |
Sets the character encoding | Stellt die Zeichenkodierung ein |
Sets the screen's brightness | Einstellung der Helligkeit des Bildschirms |
sets the application name. | Legt den Namen der Anwendung fest. |
Sets the application name | Legt den Namen der Anwendung fest |
Sets the application name. | Legt den Namen der Anwendung fest |
Sets the noise scale. | Legen Sie hier die Rauschskala fest. |
Sets the tile size. | Legen Sie hier die Kachelgröße fest. |
sets the application name | Legt den Namen der Anwendung fest |
Vanessa sets the table. | Vanessa deckt den Tisch. |
Zhban sets the trap. | Shban wirft seine Netze aus. |
Color Sets | Farbgruppen |
Instruction Sets | Instruktions SätzeName |
Level Sets | Spielpakete |
Data Sets | Datensätze |
Stencil Sets | Seite exportieren |
Infusion sets | Infusionsbestecke |
Drawing sets | Rohre mit kreisförmigem inneren und äußeren Querschnitt und einem äußerem Durchmesser von 406,4 mm, Rohre von der für Öl oder Gasfernleitungen oder von der für das Fördern von Öl oder Gas verwendeten Art sowie Präzisionsstahlrohre) |
1000 sets | 1000 Satz |
It turns out, of course, that boys have more TV sets, more PCs in their rooms etc. Perhaps we should begin with ourselves. | Natürlich haben Jungen in ihren Zimmern mehr Fernsehgeräte, mehr Computer usw. Wir sollten also vielleicht bei uns selbst anfangen. |
The Fed Sets Another Trap | Die Fed stellt eine neue Falle auf |
Hong sets the bar low. | Hong setzt die Latte tief. |
Howard Bay designed the sets. | Die Uraufführung fand am 19. |
Sets the default background color | Legt die Standard Hintergrundfarbe fest. |
Sets the default foreground color | Legt die Standard Vordergrundfarbe fest |
Sets the default button color | Legt die Standardfarbe für Knöpfe fest |
Sets the clipboard mode. See. | Stellt die Betriebsart der Zwischenablage ein. Siehe. |
sets the default foreground color. | Legt die Standardvordergrundfarbe fest. |
sets the default button color. | Legt die Standard Knopf Farbe fest. |
Related searches : Sets The Context - Sets The Rules - Sets The Groundwork - Sets The Standard - Sets The Scene - Sets The Framework - Sets The Frame - Sets The Pace - Sets The Bar - Sets The Foundation - Sets The Mood - Sets The Ground - Sets The Basis - Sets The Benchmark