Translation of "shall issue" to German language:


  Dictionary English-German

Issue - translation : Shall - translation : Shall issue - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Never shall they issue from the Fire.
Und sie werden aus dem (Höllen)feuer nicht herauskommen.
Never shall they issue from the Fire.
Und sie werden aus dem Feuer nicht herauskommen.
Never shall they issue from the Fire.
Und sie werden das Feuer nie verlassen.
The Centre shall issue a scientific opinion
Das Zentrum gibt wissenschaftliche Gutachten ab
Article 2 Issue of euro banknotes The ECB and the NCBs shall issue euro banknotes .
Artikel 2 Ausgabe von Euro Banknoten Die EZB und die NZBen geben Euro Banknoten aus .
We shall support the rapporteur on this issue.
Wir unterstützen in dieser Hinsicht die Berichterstatterin.
We shall thoroughly examine the issue regarding protocol.
Wir werden die Situation in Bezug auf das Protokoll sehr genau prüfen.
I shall address this issue in three ways.
Ich möchte dieses Thema aus drei Blickwinkeln angehen.
They shall issue authorisations only if an operator
Sie erteilen die Genehmigungen nur, wenn der Wirtschaftsbeteiligte
B Article 2 Issue of euro banknotes The ECB and the NCBs shall issue euro banknotes .
B Artikel 2 Ausgabe von Euro Banknoten Die EZB und die NZBen geben Euro Banknoten aus .
The ECB and the NCBs shall issue euro banknotes .
Die EZB und die NZBen geben Banknoten aus .
Through close cooperation, we shall resolve this issue too.
Durch eine enge Zusammenarbeit werden wir auch dieses Problem bewältigen können.
I shall close on the issue of cross compliance.
Schließen möchte ich mit dem Thema Cross Compliance.
It shall be valid from the date of issue.
Sie gilt ab dem Zeitpunkt ihrer Erteilung.
The competent national authorities shall issue import licences immediately.
Die zuständigen nationalen Behörden erteilen die Einfuhrlizenzen unverzüglich.
The registry administrator shall promptly issue such replacement passwords.
Der Registerführer vergibt dann unverzüglich ein neues Passwort.
Each covered bond issue shall , as a rule , have a minimum issue size of EUR 500 million .
Jede Ausgabe gedeckter Schuldverschreibungen erfolgt in der Regel mit einem Mindestausgabevolumen von 500 Mio . EUR In Sonderfällen kann eine Zentralbank des Eurosystems ent scheiden , gedeckte Schuldverschreibungen mit einem Aus gabevolumen von unter 500 Mio .
It is therefore with this issue that I shall start.
Darum werde ich mit diesem Punkt beginnen.
Both Parties shall discuss this issue within the Joint Committee.
Froster für pelagische Fänge, die gemäß der Konformitätsbescheinigung umladen können, müssen dies mit Ausnahme der letzten Fangreise am Kai oder an der Boje 10 der Reede des Port Autonome de Nouadhibou tun.
Switzerland shall be entitled to designate TABs to issue ETAs.
Entscheidung 2006 600 EG der Kommission vom 4. September 2006 zur Festlegung der Brandverhaltensklassen für bestimmte Bauprodukte (Sandwich Elemente mit beidseitiger Metalldeckschicht für Dächer) bei einem Brand von außen (ABl.
I shall elaborate on this issue later on in my speech .
Auf diesen Punkt werde ich an späterer Stelle noch näher eingehen .
I shall, as I said, abstain from voting on this issue.
Ich werde mich also in dieser Frage der Stimme enthalten.
We shall come back to that issue in our final proposal.
In unserem abschließenden Vorschlag werden wir diese Frage nochmals aufgreifen.
We shall continue to discuss this issue in a constructive manner.
Wir werden diese Debatte weiterhin auf konstruktive Art führen.
I shall therefore begin with the issue of air transport safety.
Ich werde mit dem Thema Flugsicherheit beginnen.
those bodies shall issue the certificates provided for in Article 3,
Diese Kontrollstellen stellen die Bescheinigung nach Artikel 3 aus.
And this shall be his uncleanness in his issue whether his flesh run with his issue, or his flesh be stopped from his issue, it is his uncleanness.
Dann aber ist er unrein an diesem Fluß, wenn sein Fleisch eitert oder verstopft ist.
When God's command comes, justly the issue shall be decided then the vain doers shall be lost.
Doch wenn Allahs Befehl ergeht, dann wird die Sache zu Recht entschieden, und dann fallen diejenigen dem Verlust anheim, die versucht haben, (Allahs Befehl) außer Kraft zu setzen.
When God's command comes, justly the issue shall be decided then the vain doers shall be lost.
Wenn dann Allahs Befehl kommt, wird der Wahrheit entsprechend entschieden, und verloren haben dann diejenigen, die (die Botschaft) für falsch erklären.
When God's command comes, justly the issue shall be decided then the vain doers shall be lost.
Wenn der Befehl Gottes eintrifft, wird nach der Wahrheit entschieden, und dann haben diejenigen den Verlust, die (die Botschaft) für falsch erklären.
When God's command comes, justly the issue shall be decided then the vain doers shall be lost.
Und wenn ALLAHs Bestimmung gekommen ist, wird mit der Gerechtigkeit gerichtet, und dort werden die des Unwahren Verbreitenden verlieren.
On that Day mankind shall issue in scatterings to see their deeds.
An diesem Tag kommen die Menschen zerstreut hervor, damit ihnen ihre Taten gezeigt werden.
O bitter regrets for them! Never shall they issue from the Fire.
So zeigt ihnen Allah ihre Taten als gramvolle Reue, und sie kommen aus dem Feuer nicht heraus.
Upon that day men shall issue in scatterings to see their works,
An jenem Tage kommen die Menschen in Gruppen zerstreut hervor, damit ihnen ihre Werke gezeigt werden.
On that Day mankind shall issue in scatterings to see their deeds.
An jenem Tage kommen die Menschen in Gruppen zerstreut hervor, damit ihnen ihre Werke gezeigt werden.
Upon that day men shall issue in scatterings to see their works,
An jenem Tag werden die Menschen (in Gruppen) getrennt herauskommen, damit ihnen ihre Werke gezeigt werden.
On that Day mankind shall issue in scatterings to see their deeds.
An jenem Tag werden die Menschen (in Gruppen) getrennt herauskommen, damit ihnen ihre Werke gezeigt werden.
Upon that day men shall issue in scatterings to see their works,
An jenem Tag kommen die Menschen in verschiedenen Gruppen hervor, damit ihnen ihre Werke gezeigt werden.
On that Day mankind shall issue in scatterings to see their deeds.
An jenem Tag kommen die Menschen in verschiedenen Gruppen hervor, damit ihnen ihre Werke gezeigt werden.
Upon that day men shall issue in scatterings to see their works,
An diesem Tag kommen die Menschen zerstreut hervor, damit ihnen ihre Taten gezeigt werden.
He is afraid that the rock they voted him water shall issue
Er hat Angst, dass das Gestein sie wählten ihn Dann schreit er sie an
Every two years the Commission shall issue a report on such cases.
Alle zwei Jahre erstellt die Kommission einen Bericht über diese Fälle.
Every two years the Commission shall issue a report on such cases.
Alle zwei Jahre erstellt die Kommission einen Bericht über diese Fälle.
(1) the issue of alternative certificates shall not be used in itself
(1) Die Erteilung abweichender Zeugnisse darf, für sich genommen, nicht dazu dienen,
(a) the railway undertaking shall issue licences only to its own drivers
a) das Eisenbahnunternehmen erteilt Fahrerlaubnisse nur für seine eigenen Triebfahrzeugführer

 

Related searches : We Shall Issue - I Shall Issue - Shall Accrue - Shall Indicate - Shall Make - Shall Perform - Shall Grant - Shall Determine - Shall Render - Shall Reimburse - Shall Furnish - Shall Cease