Translation of "should be celebrated" to German language:


  Dictionary English-German

Celebrated - translation : Should - translation : Should be celebrated - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

When in fact to be proven wrong should be celebrated.
Tatsächlich sollte bewiesenes Unrecht gefeiert werden.
But progress to date should be acknowledged, if not celebrated.
Doch sollte der bisherige Fortschritt anerkannt, ja sogar gefeiert werden.
Clearly, the birth of an African human rights court should be celebrated.
Natürlich sollte die Geburt eines afrikanischen Menschenrechtsgerichtshofes gefeiert werden.
The internet is good for lots of things, and it should be celebrated.
Das Internet ist für vieles gut und sollte bejubelt werden.
celebrated
geschlossen
Easter will always be celebrated on a Sunday.
Ostern wird immer an einem Sonntag gefeiert.
Celebrated on
Eheschließung am
So we celebrated.
Also haben wir gefeiert.
Marriage celebrated on
Eheschließung am
Let Christmas be celebrated through the withdrawal of Article 23.
Dem Weihnachtsfest sollte Ehre erwiesen werden, indem Artikel 23 zurückgezogen wird!
Europe day shall be celebrated on 9 May throughout the Union.
Mai gefeiert.
We celebrated his birthday.
Wir feierten seinen Geburtstag.
We should've celebrated together.
Wir hätten gemeinsam feiern sollen.
We celebrated Tom's birthday.
Wir feierten Toms Geburtstag.
It should be celebrated in the church when possible, but if this is impossible, it may be served in the home or hospital room of the afflicted.
Heute kommt der Priester meist allein ins Haus, zur Spendung der Krankensalbung soll sich aber, wo immer möglich, eine kleine Gemeinde versammeln.
It is unfortunate that, after all the sound and fury, this considerable success by the Commission should be celebrated in a rather low key
Die Rechtssicherheit der Unternehmen muß gefestigt werden, urid dies gilt
Others celebrated, like Alina Mican
Während andere es feiern wie Alina Mican,
We have always celebrated it.
Wir haben ihn doch immer gefeiert.
Once a celebrated opera singer.
Früher war sie einmal eine gefeierte Opernsängerin.
Far from being actual or potential obstacles to material success, it is precisely such values that should be celebrated and actively projected into Europe s economy.
Diese Werte stellen keinesfalls tatsächliche oder potenzielle Hindernisse für den materiellen Erfolg dar, stattdessen sollten gerade sie hochgehalten und aktiv in Europas Wirtschaft übernommen werden.
Why it is not publicly celebrated?
Warum wird es nicht öffentlich gefeiert?
It is celebrated in many countries.
Es wird in vielen Ländern gefeiert.
On Twitter, gaytajikistan celebrated the event
Über Twitter feierte der Nutzer Gay Tajikistan das Ereignis
We celebrated the centenary anniversary day.
Wir haben den hundertsten Jahrestag gefeiert.
She celebrated her fifteenth birthday yesterday.
Sie feierte gestern ihren fünfzehnten Geburtstag.
Tom and Mary celebrated their success.
Tom und Maria feierten ihren Erfolg.
Valentine's Day is celebrated in February.
Der Valentinstag wird im Februar gefeiert.
Conrad then celebrated Christmas at Ivrea.
Weihnachten feierte Konrad in Ivrea.
Basically, I celebrated every religious function.
Grundsätzlich habe ich jede religiöse Funktion ausgeübt.
I just celebrated my 40th Birthday!
Ich habe gerade meinen 40ten Geburtstag gefeiert!
In 2004, the first Shabbat could be celebrated in the new Jewish community centre.
Februar 2004 konnte der erste Erew Shabbat Gottesdienst im neuen Gotteshaus gefeiert werden.
They were the first winter Paralympics to be celebrated concurrently with the Olympic Games.
Die Paralympics sind die Olympischen Spiele für Menschen mit körperlicher Behinderung.
Decides that, as from 2001, 20 June will be celebrated as World Refugee Day.
8. beschließt, dass der 20. Juni ab dem Jahr 2001 als Weltflüchtlingstag begangen wird.
And I know our differences need to be embraced and celebrated respected and tolerated!
Wir müssen unsere Unterschiede als Chance wahrnehmen, sie zelebrieren, sie respektieren und tolerieren.
But he doesn't have to be, because if you remember him, perhaps his influence will be celebrated.
Aber das muss nicht so sein, denn wenn du dich an ihn erinnerst, kann seine Wirkung auch heute noch gewürdigt werden.
The victory of the Skagerrak was celebrated in the press, children were given a holiday and the nation celebrated.
Deshalb wurden sehr viele Kartuschen in den Türmen vorgehalten und die schützenden Schotts geöffnet.
Bernard Vann WW1 Victoria Cross cleric celebrated
Bernard Vann Victoria Kreuz Kleriker aus dem 1. Weltkrieg wird geehrt
What is not celebrated on March 8
Was am 8. März nicht gefeiert wird
We celebrated our tenth wedding anniversary yesterday.
Wir feierten gestern den zehnten Jahrestag unserer Hochzeit.
Tom celebrated his twentieth birthday last week.
Tom feierte vergangene Woche seinen zwanzigsten Geburtstag.
It is usually celebrated on 22 March.
März in Gemeinjahren und 20.
) and is celebrated every day of May.
Sie ist die traditionsreichste Fasnacht in der Ostschweiz.
His feast is celebrated on 11 January.
Sein Fest ist der 11.
Janáček's later works are his most celebrated.
slawischen Lehrerbildungsanstalt .
In 2001 Borken celebrated its 775th anniversary.
Im Jahre 2001 feierte Borken sein 775jähriges Bestehen.

 

Related searches : Will Be Celebrated - To Be Celebrated - Most Celebrated - Was Celebrated - Celebrated Work - Celebrated Example - Much Celebrated - Is Celebrated - Marriage Celebrated - Celebrated For - Widely Celebrated - Celebrated With