Translation of "show commitment for" to German language:
Dictionary English-German
Commitment - translation : Show - translation : Show commitment for - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The estimates for 19,80 show an actual requirement of 82950 000 EUA in appropriations for commitment. | Der Bedarf an Verpflichtungsermächtigungen wird für 1980 auf 82 950 000 ERE veranschlagt. |
The unemployed should also be more motivated and show more commitment in looking for work. | Auch sollten Arbeitslose stärker motiviert und mit mehr Engagement Arbeit suchen. |
Second, European governments must show a real commitment to act together. | Zweitens müssen die europäischen Regierungen einen echten Willen zur Zusammenarbeit bekunden. |
We need to show a great deal of energy and commitment. | Wir brauchen sehr viel Energie und Engagement. |
Germans show an enormous commitment to the European Union and its institutions. | Die Deutschen zeigen ein enormes Engagement für die Europäische Union und deren Institutionen. |
We urge the Commission to show greater commitment in its efforts to | Auf diese Weise steht ihnen für ihre Sitzungen über eine Stunde zur Verfü gung. |
I hope that this House will continue to show the same commitment. | Ich hoffe, das Parlament wird sich ebenso weiterhin dafür einsetzen. |
I think that the Commission must make a commitment to show respect for the resolutions adopted by Parliament. | Ich glaube, die Kommission wird sich verpflichten müssen, die von diesem Parlament verabschiedeten Entschließungen zu beachten. |
Such initiatives at European level would show our commitment to a better political future for the peoples of Iraq. | Solche Initiativen auf europäischer Ebene würden zeigen, dass wir um eine bessere Zukunft für die Völker des Irak bemüht sind. |
The overall commitment appropriations for the Social Fund in the draft budget show an increase of 7.7 o over 1979. | Nun, gerade diese Gegenleistungen fürchten wir. |
And I told them, I wanted them to show me a sign of commitment. | Ich verlangte von ihnen einen Beweis für ihr Engagement. |
2.3 The White House and Congress show a strong commitment to manufacturing renaissance with a national competitiveness strategy for 2014 20183. | 2.3 Das Weiße Haus und der Kongress zeigen im Rahmen einer nationalen Wettbewerbsfähigkeitsstrategie für 2014 2018 ein starkes Engagement für die Wiederbelebung des verarbeitenden Gewerbes3. |
2.3 The White House and Congress show a strong commitment to manufacturing renaissance with a national competitiveness strategy for 2014 20183. | 2.3 Das Weiße Haus und der Kongress zeigen im Rahmen einer nationalen Wettbewerbs fähigkeitsstrategie für 2014 2018 ein starkes Engagement für die Wiederbelebung des verar beitenden Gewerbes3. |
For the moment, we must thank the Belgian Presidency for its work and hope that subsequent presidencies will show the same commitment and coherence. | Heute möchten wir dem belgischen Ratsvorsitz für seine Arbeit danken und der Hoffnung Ausdruck geben, dass die nächsten Präsidentschaften ihr Amt mit ebenso viel Engagement und Konsequenz ausüben. |
Our intention must be to show solidarity and we must demonstrate our commitment to helping effectively. | Solidarisch zu sein muss unser Ziel sein, effektiv zu helfen unsere Pflicht. |
2.8M for commitment | 2,8 Mio. (VE) |
3.2.7 Importantly, the Andean Community countries show little commitment when it comes to coordinating their external relations. | 3.2.7 Ferner sei auf darauf hingewiesen, dass die Andenländer der CAN der praktischen Koordi nierung ihrer Außenbeziehungen nur begrenzt zugeneigt sind. |
3.2.7 Importantly, the Andean Community countries show little commitment when it comes to coordinating their external relations. | 3.2.7 Ferner sei auf darauf hingewiesen, dass die Andenländer der CAN der praktischen Koordi nierung ihrer Außenbeziehungen nur zugeneigt sind. |
I find this unacceptable and we, as Europeans, need to show our commitment to improving this situation. | Ich meine, dies kann nicht hingenommen werden, und wir als Europäer müssen zeigen, dass wir entschlossen sind, diese Situation zu verbessern. |
Both sides must show their commitment to peace by acting with maximum restraint, as called for by the EU Presidency in its recent declaration. | Beide Seiten müssen ihren Friedenswillen unter Beweis stellen, indem sie mit der größtmöglichen Zurückhaltung reagieren, wie dies vom EU Ratsvorsitz in seiner kürzlichen Erklärung gefordert wurde. |
0 million for commitment | 0 Mio. (VE) |
225,2 million for commitment. | 225,2 Mio. für Verpflichtungsermächtigungen |
284,882 million for commitment | 284,882 Mio. für Verpflichtungsermächtigungen |
60 million for commitment | 60 Mio. EUR für Mittel bindungen |
7,400 million for commitment | 7,400 Mio. (VE) |
8.162 million for commitment | 8,162 Mio. (VE) |
85.600 million for commitment | 85,600 Mio. (VE) |
The results of the call for tenders for the award of the concession show that the private sector is prepared to make a substantial commitment to the Galileo programme. | Aufgrund des Ergebnisses der Ausschreibung für die Konzessionsvergabe kann davon ausgegangen werden, dass der Privatsektor bereit ist, beträchtliche Summen in das Programm GALILEO zu investieren. |
10 Mio for commitment appropriation. | 10 Mio. für Verpflichtungsermächtigungen |
14 OBJECTIVES FOR YOUTH COMMITMENT | 14 ZIELVORGABEN FÜR DIE JUGENDPOLITIK |
As I see it, the Council must show greater commitment to making more resources available and exacting better sanctions. | Meines Erachtens bedarf es eines stärkeren Commitments von Seiten des Rates, um mehr Mittel zur Verfügung zu stellen und rigorosere Sanktionen durchzusetzen. |
Israel, for its part, now that it has accepted the Roadmap, must give Prime Minister Abbas the chance to show his commitment to the peace process. | Israel seinerseits muss nach seiner Zustimmung zur Road Map nun Ministerpräsident Abbas die Chance geben, seinen Einsatz für den Friedensprozess unter Beweis zu stellen. |
In its explanatory statement, the report calls on the Commission and Member States to show a greater commitment to culture. | In seiner Begründung fordert der Bericht von der Kommission und den Mitgliedstaaten ein stärkeres Engagement für die Kulturpolitik. |
He has now taken the right step at the right time to show his personal commitment to a lasting peace. | Jetzt hat er zur rechten Zeit den rechten Schritt getan, um sein persönliches Engagement für einen dauerhaften Frieden zu zeigen. |
That is a commitment for everyone. | Dies ist eine Verpflichtung, die für alle gilt. |
I'm not asking for a commitment. | Du verpflichtest dich zu nichts. |
Show documentation for | Dokumentation anzeigen für |
These initiatives show the commitment of Christian Democrats to the unification of Europe. For this reason, we express our firm agreement with the draft of the new treaty. | Der Be richt des Institutionellen Ausschusses, der Vertrags entwurf selbst, zeigen deutlich die konkreten Möglichkeiten für einen Fortschritt. |
For the time being, we do not have any financial resources, but what we want to show is that when there is commitment, many things can be achieved. | Bisher haben wir keine Finanzierung, wir möchten beweisen, dass man viel erreichen kann, wenn man es will. |
Total allocation for action ( Part B ) million for commitment | c ) Gesamtausgaben für Humanressourcen und Verwaltung ( vgl . |
The appropriation for commitment authorized for 1981 100000000 EUA | Für 1981 bewilligte Verpflichtungsermächtigungen 100 000 000 ERE ('). |
Total appropriations for commitment for Chapter 8.2 262900000 EUA. | Verpflichtungsermächtigungen bei Kapitel 8.2 insgesamt 262 900 000 ERE. |
General commitment to Policy Coherence for Development | Allgemeines Engagement für die Politikkohärenz im Interesse der Entwicklung |
If Europe really wants to emerge as the global economic leader by the end of this decade, it must show real commitment. | Wenn Europa bis zum Ende dieses Jahrzehnts tatsächlich die führende Rolle in der Weltwirtschaft spielen will, muss es sich dieser Dinge endlich annehmen. |
Show Icon Previews For | Symbolvorschau anzeigen für |
Related searches : Show Commitment - Show Strong Commitment - Show A Commitment - Show Down For - Show Compassion For - Show Understanding For - Show Promise For - Show Sympathy For - To Show For - Show Interest For - Just For Show - Show Respect For - Show Concern For