Translation of "shrinking economy" to German language:
Dictionary English-German
Economy - translation : Shrinking - translation : Shrinking economy - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
China s Incredible Shrinking Economy | Chinas erstaunliche schrumpfende Wirtschaft |
Greece s economy has been shrinking for years. | Griechenlands Wirtschaft schrumpft seit Jahren. |
Without action, the economy faces the threat of declining consumption and even shrinking output. | Ohne Gegenmaßnahmen steht die Wirtschaft vor der Gefahr eines sinkenden Verbrauchs und sogar schrumpfender Produktion. |
Today, although Mao's socialist economy is shrinking, his spy networks remain as potent as ever. | Obgleich Maos sozialistische Ökonomie heute zusammenschrumpft, sind seine Spitzelnetzwerke weiterhin so mächtig wie zuvor. |
The agricultural sector of the economy is shrinking, due to the dwindling number of businesses. | Im stabilen industriellen Sektor ist etwa ein Drittel der Erwerbsbevölkerung beschäftigt. |
With uncertainty plaguing Europe s finances and China slowing, the last thing the global economy needs is a stagnant or shrinking US economy. | Angesichts der Unsicherheit der europäischen Finanzen und Chinas Verlangsamung ist eine stagnierende oder schrumpfende US Wirtschaft das letzte, was die Weltwirtschaft braucht. |
In any case, the scope for tax increases is severely limited in an economy that is shrinking quickly. | In jedem Fall ist der Spielraum für Steuererhöhungen in einer schnell schrumpfenden Wirtschaft extrem klein. |
This helped maintain Australia s exports and kept the economy growing at around 2 per year, while Argentina s economy has been shrinking at around 2 per year. | Diese Abwertung trug dazu bei, dass sich die australische Exportwirtschaft behaupten konnte und das Wirtschaftswachstum 2 pro Jahr betrug, während Argentiniens Wirtschaft pro Jahr um 2 schrumpfte. |
Coastlines are shrinking. | Küstenabschnitte schrumpfen. |
Distance is shrinking. | Entfernungen schrumpfen. |
My stomach's shrinking. | Kala Kala... Es ist mein Magen, der absackt. |
There an economy once tipped for ever lasting boom has barely grown for more than two years, and is currently shrinking. | Dort wächst eine Wirtschaft, die man einst für einen sicheren Tipp für endloses Wachstum hielt, seit über zwei Jahren überhaupt nicht mehr und schrumpft derzeit sogar. |
Eh, my shrinking violet? | Oder, mein kleines Veilchen? |
You shrinking, blushful daisy. | Sie scheues, errötendes Gänseblümchen! |
This is shrinking, but this is shrinking more, no matter what the Fed is doing. | Das bedeutet eine Verminderung des Geldangebots, egal was die Notenbank (Fed) auch tut. |
Tom is no shrinking violet. | Tom war kein Mauerblümchen. |
Mary is no shrinking violet. | Maria war kein Mauerblümchen. |
These are shrinking even further. | Diese Geräte werden immer kleiner. |
Their safe havens are shrinking. | Ihre Rückzugsgebiete schrumpfen. |
With its shrinking and aging population, Germany needs more young, motivated people to keep its economy thriving a need that refugees can fill. | Aufgrund der schrumpfenden und alternden Bevölkerung des Landes braucht Deutschlands Wirtschaft mehr junge, motivierte Menschen ein Bedarf, der von den Flüchtlingen gedeckt werden kann. |
It is also possible that he sought to distract domestic attention from a shrinking economy and the rising cost of intervention in Ukraine. | Möglich ist auch, dass er versucht, die Aufmerksamkeit in seinem Land von einer schrumpfenden Wirtschaft und den immer höheren Kosten der Intervention in der Ukraine abzulenken. |
However, his options are shrinking rapidly. | Jedoch schwinden seine Möglichkeiten rasch. |
The Euro in a Shrinking Zone | Der Euro in einer schrumpfenden Zone |
Mary was hardly a shrinking violet. | Maria war mitnichten ein Mauerblümchen. |
Arctic sea ice is also shrinking | Kutuplarda buzullar küçülüyor. |
Maybe his assets are actually shrinking. | Vielleicht sind tatsächlich sein Vermögen schrumpfen. |
Shrinking budgets are also damaging established scientists. | Auch etablierte Forscher leiden unter schrumpfenden Budgets. |
Lending dried up and economies started shrinking. | Die Kreditvergabe wurde eingeschränkt und die Ökonomien begannen zu schrumpfen. |
Mary is obviously not a shrinking violet. | Maria ist offensichtlich kein Mauerblümchen. |
He is notoriously shy, a shrinking violet. | Er ist offensichtlich zu schüchtern. |
She grinds it into their shrinking hides. | Sie drückt es in die Flanke, die sich zusammenzieht. |
3.6.2 When the economy starts to recover all labour resources will be needed, not least because of demographic change, with a shrinking labour force of working age. | 3.6.2 Wenn sich die Wirtschaft erholt, werden alle Arbeitskräfte gebraucht, nicht zuletzt weil die Zahl der Erwerbsfähigen aufgrund des demographischen Wandels sinkt. |
Iraq has gone from being a relatively wealthy country enjoying economic growth to being a country with a shrinking economy and a humanitarian situation of critical proportions. | Der Irak hat sich von einem relativ reichen Land mit ökonomischem Wachstum zu einem Land entwickelt, dessen Wirtschaft schrumpft und dessen humanitäre Situation sehr kritisch ist. |
Not surprisingly, their trade deficits have been shrinking. | Doch die meisten Länder mit zu hohem Sparniveau und zu geringen Ausgaben haben nicht weniger gespart und mehr ausgegeben. |
It's about shrinking them, just a little bit. | Du machst sie cleverer. |
Some government programs are shrinking from lack of demand. | Manche Regierungsprogramme leiden unter mangelnder Nachfrage. |
At the current moment, economic well being is shrinking. | Gegenwärtig nimmt der wirtschaftliche Wohlstand ab. |
And that's where we saw the malaria map shrinking. | Und deshalb sahen wir das Schrumpfen der Malariakarte. |
Such industrial mismatches become larger during recessions, reflecting greater churn in the labor market as workers move between shrinking and expanding sectors but they decline as the economy recovers. | Während einer Rezession vergrößern sich derartige Ungleichgewichte in unterschiedlichen Wirtschaftszweigen und verdeutlichen die höhere Fluktuation am Arbeitsmarkt, die entsteht, wenn Arbeitskräfte zwischen schrumpfenden Wirtschaftszweigen und Wachstumsbranchen wechseln. |
This, in turn, would induce proportional increases in tax revenues, thereby contributing to fiscal sustainability, while enabling the Greek government to exercise spending discipline without further shrinking the social economy. | Dies wiederum hätte zu einer proportionalen Zunahme der Steuereinnahmen geführt, so zur haushaltspolitischen Nachhaltigkeit beigetragen und die griechische Regierung gleichzeitig in die Lage versetzt, Haushaltsdisziplin zu üben, ohne die Sozialwirtschaft weiter einzuschrumpfen . |
I have seen shrinking glaciers in Antarctica and the Andes. | Ich habe schrumpfende Gletscher in der Antarktis und in den Anden gesehen. |
Said he, 'What, art thou shrinking from my gods, Abraham? | Er sagte Wendest du dich von meinen Göttern ab, o Abraham? |
Said he, 'What, art thou shrinking from my gods, Abraham? | Er sagte Verschmähst du meine Götter, o Ibrahim? |
Said he, 'What, art thou shrinking from my gods, Abraham? | Er sagte Verschmähst du meine Götter, o Abraham? |
Said he, 'What, art thou shrinking from my gods, Abraham? | Er sagte Bist du etwa meinen Göttern gegenüber abgeneigt, du Ibrahim?! |
Related searches : Shrinking Violet - Shrinking Workforce - Shrinking Margins - Shrinking Size - Shrinking Business - Shrinking From - Shrinking Film - Film Shrinking - Shrinking Demand - Shrinking Back - Shrinking Rate - Shrinking Percentage - Shrinking Tunnel