Translation of "signal interruption" to German language:


  Dictionary English-German

Interruption - translation : Signal - translation : Signal interruption - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Interruption of proceedings Interruption of proceedings
Unterbrechung des Verfahrens Unterbrechung des Verfahrens
(Interruption)
(Zwischenruf Brok)
Interruption
Anhalten
Interruption
Gegenanzeige
INTERRUPTION
DOSISREDUKTION
(Interruption)
Der erste Teil der Fragestunde ist abgeschlossen (').
(Interruption)
(Zwischenruß
(Interruption)
Das Verhalten, vor allem
(Interruption)
Sablé, Berichterstatter. (F) Herr Präsident! Liebe Kollegen!
(Interruption)
Herr Präsident!
(Interruption)
Antwort
(Interruption)
(Unruhe)
(Interruption)
(Beifall bei der Fraktion der Europäischen Demokraten)
(Interruption)
(Zwischenrufe) Sie werden nicht verwendet, darum geht es.
(Interruption)
(Zwischenruf)
Interruption
Der Kooperationsausschuss kann Regeln für eine solche Zusammenarbeit und einen solchen Dialog annehmen.
Unknown Interruption
Unterbrechung aus unbekanntem Grund
Dose Interruption
Dosisunterbrechung
Interruption 3ULN
Gegenanzeige
inaudible interruption
unhörbar Unterbrechung
(Interruption Outrageous !')
(Zwischenruf ι
(Interruption by Mr
Erklärungen zur Abstimmung
(Interruption Hear, hear)
(Zwischenruf)
(Interruption by Mr
(') Siehe Anlage.
Text Interruption Settings
Einrichtung der Textunterbrechung
Interruption 2000 mm3
Gegenanzeige 2000 µl
They inaudible interruption
unhörbar Unterbrechung
Interruption of proceedings
TEILE Unterbrechung des Verfahrens
(Interruption from Mr
(Beifall von der Mitte und von rechts lebhafter Widerspruch auf anderen Bänken)
(Interruption by Mr
(Zwischenrufe von Herrn Capanna)
(Interruption Very good!)
(Zwischenruf Sehr gut!)
Ignore the interruption.
Ich bin mit meiner Geduld am Ende.
Periods of interruption
Unterbrechungszeiten
When you click the Interruption tab in kttsmgr, the Interruption screen appears.
Wenn Sie auf die Karteikarte Unterbrechung in kttsmgr klicken, öffnet sich die Karteikarte Unterbrechung.
(Interruption Hear, hear Applause)
(Zwischenruf Jawohl! Beifall)
(Interruption by Mr Pannella)
(Zwischenrufe des Abgeordneten Pannella)
(Interruption 'Why not 13?')
Das ist unerträglich.
(Interruption by Mr Caillavet)
Dalsass. Herr Präsident, sehr geehrte Kolleginnen und Kollegen!
(Interruption by Mr Klepsch)
Das Wort hat Herr Pannella.
(Interruption by Mr Bardi)
(Unterbrechung von Herrn Barbi)
(Interruption by Mr Arndt)
Der Präsident. Das Wort hat Herr Forth für einen Antrag zum Verfahren.
(Interruption by Mr Bangemann)
Das Wort hat Herr von der Vring.
(Interruption by Mr Romualdi)
Dies war, kurz gesagt, unser Ziel.
(Interruption by Mr Blaney)
Der Präsident. Es folgt nun Anfrage Nr. 9 von Herrn Blaney (H 204 81)
(Interruption from the left)
Der Präsident. Das Wort hat Herr van der Gun.

 

Related searches : Production Interruption - Line Interruption - Network Interruption - Transportation Interruption - Career Interruption - Treatment Interruption - Process Interruption - Significant Interruption - Work Interruption - Voltage Interruption - Interruption Period - Operational Interruption - Current Interruption