Translation of "signs of toxicity" to German language:


  Dictionary English-German

Signs - translation : Signs of toxicity - translation : Toxicity - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Following intravitreal administration, no signs of systemic toxicity were detected.
Nach intravitrealer Gabe zeigten sich keine Anzeichen systemischer Toxizität.
There were no signs of cumulative haematological or non haematological toxicity.
Es gab keine Anzeichen für eine kumulative hämatologische oder nicht hämatologische Toxizität.
Elderly patients should be observed carefully for signs of fentanyl toxicity.
Ältere Patienten sollten sorgfältig auf Anzeichen einer Fentanyl Toxizität überwacht werden.
Cases of overdose (some with signs of systemic toxicity) have been reported.
Überdosierungen (einige mit Zeichen systemischer toxischer Wirkungen) wurden berichtet.
An embryo foetal toxicity study in Cynomolgus monkeys revealed no signs of teratogenicity.
Eine Toxizitätsstudie zur embryonalen und fötalen Entwicklung an Cynomolgus Affen ergab keine Anzeichen für Teratogenität.
Patients with hepatic impairment should be observed carefully for signs of fentanyl toxicity.
Patienten mit Leberfunktionsstörungen sollten sorgfältig auf Anzeichen einer Fentanyl Toxizität überwacht werden.
Signs of acute toxicity in animals included ataxia, laboured breathing, ptosis, hypoactivity, or excitation.
Anzeichen einer akuten Toxizität bei Tieren beinhalteten Ataxie, erschwerte Atmung, Ptose, Hypoaktivität oder Erregung.
No signs of toxicity due to the development of antibodies to lutropin alfa were observed.
Es wurden keine Anzeichen für Toxizität aufgrund der Bildung von Antikörpern auf Lutropin alfa festgestellt.
There were only modest signs of maternal toxicity (moderate reduction of body weight) in this study.
Eine Uretererweiterung wurde auch in der der Gruppe, die nur Valsartan erhielt, beobachtet (12fache Exposition im Vergleich zu einer klinischen Dosis von 160 mg Valsartan).
There were only modest signs of maternal toxicity (moderate reduction of body weight) in this study.
In dieser Studie gab es nur geringfügige Hinweise auf eine toxische Wirkung auf die Muttertiere (geringfügige Reduktion des Körpergewichts).
Acute (single dose) toxicity Signs of oral toxicity in rodents were characteristic of potent neuroleptic compounds hypoactivity, coma, tremors, clonic convulsions, salivation, and depressed weight gain.
Die mittlere letale Dosis lag bei ca.
Acute (single dose) toxicity Signs of oral toxicity in rodents were characteristic of potent neuroleptic compounds hypoactivity, coma, tremors, clonic convulsions, salivation, and depressed weight gain.
210 mg kg
Acute (single dose) toxicity Signs of oral toxicity in rodents were characteristic of potent neuroleptic compounds hypoactivity, coma, tremors, clonic convulsions, salivation, and depressed weight gain.
Hypoaktivität, Koma, Tremor, clonische Krämpfe, Speichelfluß und
Acute (single dose) toxicity Signs of oral toxicity in rodents were characteristic of potent antipsychotic compounds hypoactivity, coma, tremors, clonic convulsions, salivation, and depressed weight gain.
Die mittleren letalen Dosen lagen bei ca.
Acute (single dose) toxicity Signs of oral toxicity in rodents were characteristic of potent antipsychotic compounds hypoactivity, coma, tremors, clonic convulsions, salivation, and depressed weight gain.
Die mittlere letale Dosis lag bei ca.
There were no significant changes in ECG parameters and no signs of digoxin toxicity were observed.
Es gab keine signifikanten Veränderungen der EKG Werte, und es wurde keine Digoxintoxizität beobachtet.
There were no significant changes in ECG parameters and no signs of digoxin toxicity were observed.
Es gab keine signifikanten Veränderungen der EKG Werte, und es wurde keine ng Digoxintoxizität beobachtet.
Patients with signs or symptoms of muscle toxicity should be managed as per standard medical practice.
Patienten mit Symptomen einer Muskeltoxizität müssen nach den üblichen medizinischen Standards behandelt werden.
Single dose toxicity studies in different species of animals have shown no signs of acute toxic effect.
Toxizitätsstudien mit Einzeldosen an verschiedenen Tierspezies lassen keine Zeichen eines akuten toxischen Effektes erkennen.
The signs of toxicity in animals were increased excretion of saliva, gastrointestinal symptoms, loose stools and ion imbalance.
Bei Tieren traten als Nebenwirkungen vermehrter Speichelfluss, gastrointestinale Symptome, weiche Stühle und Störungen des Ionengleichgewichts auf.
If patients with renal impairment receive IONSYS, they should be observed carefully for signs of fentanyl toxicity.
Wenn Patienten mit Nierenfunktionsstörungen IONSYS erhalten, sollten sie sorgfältig auf Anzeichen einer Fentanyl Toxizität überwacht werden.
The signs of toxicity observed in animals (mice and rats) included decreased activity, ataxia, dyspnoea and tremors.
Die bei Tieren beobachteten Vergiftungszeichen bestehen aus verminderter Aktivität, Ataxie, Atemnot und Zittern.
The signs of toxicity observed in animals (mice and rats) included decreased activity, ataxia, dyspnoea and tremors.
55 Die bei Tieren beobachteten Vergiftungszeichen bestehen aus verminderter Aktivität, Ataxie, Atemnot und Zittern.
Signs of toxicity are deep sedation, ataxia, miosis, convulsions and respiratory depression, which is the main symptom.
Anzeichen von Toxizität sind tiefe Sedierung, Ataxie, Miose, Krämpfe und Atemdepression, die das Hauptsymptom darstellt.
Did you know rats that ate genetically engineered corn had developed signs of liver and kidney toxicity?
Wussten Sie schon, dass Ratten, die genmanipulierten Mais gefressen hatten, Symptome von Leber und Nierenvergiftung entwickelt haben?
Although the acute toxicity of isotretinoin is low, signs of hypervitaminosis A could appear in cases of accidental overdose.
Obwohl die akute Toxizität von Isotretinoin gering ist, könnten bei versehentlicher Überdosierung Zeichen einer Hypervitaminose A auftreten.
Although the acute toxicity of isotretinoin is low, signs of hypervitaminosis A could appear in cases of accidental overdose.
Auch wenn die akute Toxizität von Isotretinoin gering ist, könnten im Falle einer versehentlichen Überdosierung Zeichen einer Hypervitaminose A auftreten.
In repeated dose toxicity studies in rat signs of hepatotoxicity consisted of increased liver enzymes and degenerative changes of hepatocytes which were accompanied by signs of compensatory regeneration.
In Studien nach wiederholter Gabe (chronische Toxizität) wurde bei Ratten Hepatotoxizität in Form von erhöhten Leberenzymwerten und degenerativen Veränderungen der Leberzellen in Verbindung mit einer kompensatorischen Regeneration gesehen.
None of the 10 Caelyx subjects who had cardiac toxicity by LVEF criteria developed signs and symptoms of CHF.
Die Kardiotoxizität war definiert zum einen als ein
In those target animal safety studies, clinical signs of toxicity were reversible in some dogs following cessation of therapy.
Diese waren von geringerer Schwere und Häufigkeit und Duodenalgeschwüre traten nicht auf.
The signs of toxicity observed in mice, rats or dogs included decreased activity, ataxia, emaciation, dehydration and tremors.
Bei Mäusen, Ratten und Hunden zeigte sich eine verringerte Aktivität, Ataxie, Abmagerung, Dehydratation und Tremor.
The signs of toxicity observed in mice, rats or dogs included decreased activity, ataxia, emaciation, dehydration and tremors.
In Abwesenheit von Humanserum war die durchschnittliche IC50 von Lopinavir gegen verschiedene klinische HIV 1 Isolate 6,5 nM.
Thus when lumiracoxib and lithium are administered concurrently, subjects should be observed carefully for signs of lithium toxicity.
Falls Lumiracoxib und Lithium gleichzeitig eingenommen werden, sollten die Patienten daher sorgfältig auf Anzeichen einer Lithium Intoxikation beobachtet werden.
In repe ated dose toxicity studies in rat signs of hepatotoxicity consisted of increased liver enzymes and degenerative changes of hepatocytes which were accompanied by signs of compensatory regeneration.
In Studien nach wiederholter Gabe (chronische Toxizität) wurde bei Ratten Hepatotoxizität in Form von erhöhten Leberenzymwerten und degenerativen Veränderungen der Leberzellen in Verbindung mit einer kompensatorischen Regeneration gesehen.
The treatment should be discontinued if any of these signs are observed anaemia, severe neutropenia, severe renal toxicity, hepatic toxicity and or severe diarrhoea or vomiting persistent after dose reduction.
Anämie, schwere Neutropenie, schwere Nierentoxizität, Lebertoxizität und oder nach Dosisreduktion anhaltender starker Durchfall oder Erbrechen.
Patients recovered from these toxicity signs, and overdoses were not associated with serious or fatal outcome.
Diese Toxizitäten und Überdosierungen, von den sich die Patienten erholten, waren in keinem Fall mit einem schwerwiegenden oder tödlichen Ausgang assoziiert.
Toxicity Toxicity ( ) ( )
( )
Patients using clarithromycin at doses higher than 500 mg twice daily should be carefully monitored for signs of toxicity.
Patienten, die Clarithromycin in höherer Dosierung als 500 mg zweimal täglich einnehmen, sind sorgfältig auf Anzeichen einer Toxizität zu kontrollieren.
It is advised that patients undergoing therapy with nelarabine be closely observed for signs and symptoms of neurological toxicity.
Es wird empfohlen, dass Patienten während der Behandlung mit Nelarabin engmaschig auf Anzeichen und Symptome einer neurologischen Toxizität hin überwacht werden.
If overdose occurs, the patient should be monitored for signs of toxicity and standard supportive treatment applied as necessary.
Im Falle einer Überdosierung ist der Patient auf Anzeichen einer Toxizität zu beobachten, falls erforderlich müssen unterstützende Standardtherapiemaßnahmen eingeleitet werden.
However, the levels found in commercial feed materials in the European Union do not induce clinical signs of toxicity.
Die Bleikonzentrationen in handelsüblichen Futtermitteln in der Europäischen Union sind jedoch so niedrig, dass klinische Vergiftungserscheinungen ausgeschlossen werden können.
In contrast, 10 of 48 doxorubicin subjects who had cardiac toxicity by LVEF criteria also developed signs and symptoms of CHF.
Im Gegensatz hierzu entwickelten 10 von 48 mit Doxorubicin behandelten Patientinnen, die Kardiotoxizität nach den LVEF Kriterien zeigten, auch Anzeichen und Symptome einer CHF.
The clinical significance of this finding is unknown nonetheless, patients should be monitored for the signs and symptoms of methadone toxicity.
Die klinische Signifikanz dieses Befundes ist unbekannt, trotzdem sollten die Patienten auf Anzeichen und Symptome einer Methadontoxizität hin überwacht werden.
Patients should be monitored for signs of busulfan toxicity when itraconazole is used as an antifungal prophylaxis with intravenous busulfan.
Patienten, die eine Behandlung von Itraconazol als antifungale Prophylaxe zusammen mit intravenösem Busulfan erhalten, sollen auf Anzeichen einer Busulfan Toxizität überwacht werden.
Elderly, cachectic, or debilitated patients should be observed carefully for signs of fentanyl toxicity and the dose reduced if necessary.
Daher können sie empfindlicher auf den Wirkstoff reagieren als jüngere Patienten.

 

Related searches : Signs Of - Mechanisms Of Toxicity - Level Of Toxicity - Toxicity Of Smoke - Levels Of Toxicity - Absence Of Toxicity - Signs Of Success - Signs Of Trouble - Signs Of Movement - Shows Signs Of - Signs Of Stabilisation