Translation of "single measure" to German language:
Dictionary English-German
Measure - translation : Single - translation : Single measure - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
No single measure can resolve the burden sharing problem. | Das Problem der Lastenteilung ist nicht durch eine Einzelmaßnahme zu lösen. |
The economic measures are not accompanied by a single social measure. | Es umfaßt Steuervergünstigungen für Investitionen, um deren Abschreibung zu erleichtern. |
The European Union has not taken a single discriminatory measure against Austria. | Die Europäische Union hat keine Maßnahme getroffen, die Österreich diskriminiert. |
A single offence shall not give rise to more than one disciplinary measure. | Ein und dieselbe Verfehlung kann nur eine Disziplinarmaßnahme nach sich ziehen. |
It is also an important measure for the efficient functioning of the European single market. | Es leistet gleichzeitig einen bedeutenden Beitrag zum effizienten Funktionieren des europäischen Binnenmarktes. |
4 Medium term measure to tackle the VAT gap towards a robust single European VAT area | 4 Mittelfristige Massnahmen zur Schließung der Mehrwertsteuerlücke Auf dem Weg zu einem robusten, einheitlichen europäischen Mehrwertsteuerraum |
There is no doubt that the measure is selective as it favours a single undertaking, SMVP. | Die Maßnahme ist zweifellos selektiv, da sie allein das Unternehmen SMVP begünstigt. |
The wording of the clause emphasised that There is to be a single measure ... throughout our realm . | Die Internationale Meterkonvention, in der Schweiz Metervertrag, ist ein am 20. |
However, even if a measure is not confined to a single sector, it can be considered specific. | Aber auch wenn sich die Maßnahme nicht auf einen einzelnen Wirtschaftszweig beschränkt, könnte sie als spezifisch angesehen werden. |
Not a single significant measure has been taken to ensure that third country nationals are treated fairly. | Zugunsten einer Gleichbehandlung von Drittstaatsangehörigen wurden keinerlei entscheidende Maßnahmen getroffen. |
The contemporary Cuban practice is to write the duple pulse clave in a single measure of 4 4. | Der Yambú lässt sich im 4 4 Takt notieren und verwendet die Son Clave. |
In this vast unfinished symphony of the universe, life on Earth is like a brief measure the animal kingdom, like a single measure and human life, a small grace note. | In dieser riesigen unvollendeten Symphonie des Universums, ist das Leben auf der Erde nur kurz bemessen das Tierreich, wie ein einzelner Takt und des menschlichen Lebens, eine kleine Notenverzierung. |
It sounds fine but how do you define a measure that is essential to make the single market work? | Das klingt ja gut, aber wie definieren Sie eine Maßnahme, die für das Funktionieren des Binnenmarktes unerläßlich ist? |
By the same token, the principle of a single authority must not rule out a certain measure of flexibility. | Unter dem gleichen Gesichtspunkt darf der Grundsatz der Zuständigkeit einer einzigen Behörde eine gewisse Flexibilität nicht ausschließen. |
Now we are faced not with a health measure but with a single market measure which threatens to omit 300 items on this list from the 'positive' list of items available. | Jetzt sehen wir uns nicht etwa einer gesundheitspolitischen Maßnahme, sondern einer Binnenmarktmaßnahme gegenüber, durch die möglicherweise 300 Präparate von dieser 'Positivliste' der verfügbaren Präparate verschwinden werden. |
Well, you measure and measure and measure. | dann messen Sie ... und messen ... und messen ... |
Measure for measure. | Schwingung um Schwingung. |
Equally, the single biggest immediate and practical measure to promote animal welfare would be the strict implementation of existing legislation. | Die strikte Umsetzung des geltenden Rechts wäre die beste Maßnahme, mit der direkt und praktisch ein Beitrag zur Förderung des Wohlergehens der Tiere geleistet würde. |
Measures (j) to (w) may be defined as a single measure (j) promoting the adaptation and development of rural areas. | Die Maßnahmen j) bis w) können als einzige Maßnahme unter der Bezeichnung j) Förderung der Anpassung und Entwicklung von ländlichen Gebieten zusammengefasst werden. |
Here is a fight over the single most successful monetary policy measure of recent decades not just in Europe, but anywhere. | Hier geht der Streit um die erfolgreichste geldpolitische Maßnahme der letzten Jahrzehnte und zwar nicht nur in Europa, sondern weltweit. |
Do not use the residual scale to measure your dose of insulin You will hear a click for every single unit dialled. | Verwenden Sie nicht die Restmengen Skala zum Abmessen Ihrer Insulindosis Sie hören für jede einzeln eingestellte Einheit ein Klickgeräusch. |
Do not use the residual scale to measure your dose of insulin You will hear a click for every single unit dialled. | 117 Skala zum Abmessen Ihrer Insulindosis Sie hören für jede einzeln eingestellte Einheit ein Klickgeräusch. |
Do not use the residual scale to measure your dose of insulin You will hear a click for every single unit dialled. | Verwenden Sie nie die Restmengenskala zum Abmessen Ihrer Insulindosis. Sie hören für jede einzelne eingestellte Einheit ein Klickgeräusch. |
Do not use the residual scale to measure your dose of insulin You will hear a click for every single unit dialled. | Verwenden Sie nicht die Restmengenskala zum Abmessen Ihrer Insulindosis Sie hören für jede einzeln eingestellte Einheit ein Klickgeräusch. |
They could measure pressure, they could measure temperature, they could measure volume. | Sie konnten Druck messen, sie konnten die Temperatur messen, sie konnten Volumen messen. |
From an ecological standpoint, reducing the two aid rates based on the drying process to a single rate is clearly a positive measure. | Aus ökologischer Sicht ist es eindeutig positiv zu bewerten, dass die Unterschied lichkeit der Beihilfen, die sich am Trocknungsprozess orientiert, auf einen einheitlichen Satz verrin gert werden soll. |
In economic terms, the main measure adopted by the government since 2005 has been the establishment and maintenance of the single tax rate. | Aus ökonomischer Sicht war die Einführung eines einheitlichen Steuersatzes die wichtigste von der Regierung im Jahr 2005 ergriffene Maßnahme. |
Declining competitiveness is best captured in a single indicator unit labor costs, which measure the average cost of labor per unit of output. | Sinkende Wettbewerbsfähigkeit lässt sich am besten anhand eines einzelnen Indikators messen Die Lohnstückkosten, die die durchschnittlichen Kosten bezeichnen, die auf eine bestimmte Leistungseinheit entfallen. |
No single measure would do more to make the world a less dangerous place than a substantial reduction in its consumption of oil. | Keine andere Einzelmaßnahme würde mehr dazu beitragen, die Welt zu einem sichereren Ort zu machen, als eine deutliche Verringerung ihres Ölverbrauchs. |
The co responsibility levy has been quadrupled and not a single measure has been proposed to us for the organization of foreign trade. | Mit diesen Politiken muß sich das Hohe Haus befassen. |
They consist of a single magnetic field sensing element and associated electronics the output of which is a measure of the magnetic field. | Ein Magnetometer besteht aus einem einzelnen Magnetfeld Messwertaufnehmer sowie zugehörigen Elektronikschaltungen und liefert ein zum gemessenen Magnetfeld proportionales Ausgangssignal. |
They measure not Allah His rightful measure. | Sie bewerten Allah nicht nach Seinem wahren Wert. |
They measure not Allah His rightful measure. | Sie schätzen Allah nicht ein, wie es Ihm gebührt. |
They measure not Allah His rightful measure. | Doch sie achteten ALLAH nicht entsprechend der Ihm gebührenden Achtung. |
In our committee, we are absolutely dismayed that the sales promotion regulation, an ideal single market mutual recognition measure is still blocked in Council. | Wir im Ausschuss sind absolut bestürzt darüber, dass die Verordnung über die Verkaufsförderung, eine ideale Maßnahme des Binnenmarktes zur gegenseitigen Anerkennung, noch immer im Rat blockiert wird. |
Measure | Messen |
Measure | Takt |
MEASURE | MASSNAHME |
MEASURE | II DIE MASSNAHME |
Measure | Maß |
They measure not God with His true measure. | Und sie haben Allah nicht richtig nach Seinem Wert eingeschätzt. |
They measure not God with His true measure. | Und sie haben Gott nicht eingeschätzt, wie Er eingeschätzt werden soll. |
They measure not Allah His rightful measure. Lo! | Sie haben Gott nicht so eingeschätzt, wie Er eingeschätzt werden soll. |
They measure not God with His true measure. | Und sie erwiesen ALLAH nicht die Ehrung, die Ihm gebührt. |
Measure for Measure, I am the best here, | Maß für Maß, ich bin der Beste hier, |
Related searches : Measure For Measure - Overall Measure - Standard Measure - Exposure Measure - Statistical Measure - Measure Progress - Measure Success - Measure Unit - Distance Measure - Quantitative Measure - Measure Point - Unit Measure