Translation of "so she said" to German language:


  Dictionary English-German

Said - translation : So she said - translation :
Keywords : Sagtest Sagten Sagt Sagte

  Examples (External sources, not reviewed)

Because she said so.
Weil sie ausgesagt hat
And she said she was so honest she said, It's a great question.
Sie sagte sie war so ehrlich Das ist eine gute Frage.
She can't have said so.
Das kann sie nicht gesagt haben.
So biology, genetics? she said.
Also Biologie, Gene? sagte sie.
So when she brought forth, she said My Lord!
Und als sie es (zur Welt) gebracht hatte, sagte sie HERR!
You said she was kind and so she is.
Du sagtest, sie wäre nett, und das ist sie tatsächlich.
So when she brought forth, she said My Lord!
Und als sie es geboren hatte, sagte sie Mein Herr, siehe, ich habe es als Mädchen geboren.
So when she brought forth, she said My Lord!
Als sie sie dann zur Welt gebracht hatte, sagte sie Mein Herr, ich habe ein Mädchen zur Welt gebracht.
'I should hope so!' she said.
Das fehlte auch noch! sagte sie.
So you love him? she said.
Zum Beispiel war sie eines Abends sehr ungehalten über ihr Dienstmädchen. Es bat, ausgehen zu dürfen, und stotterte irgendeinen Vorwand her. Unvermittelt fragte Emma
I certainly hope so! said she.
Ich hoffe wohl darauf, sagte sie.
She said So now you see!
Sie sagte Und dieser ist es, um dessentwillen ihr mich getadelt habt.
She said So now you see!
Sie sagte Seht, das ist der, dessentwegen ihr mich getadelt habt.
'So now you see, she said.
Sie sagte Das ist der, dessentwegen ihr mich getadelt habt.
She said So now you see!
Sie sagte Das ist der, dessentwegen ihr mich getadelt habt.
She said So now you see!
Sie sagte Ihr (Frauen), dies ist derjenige, dessentwegen ihr mir Vorwürfe gemacht habt.
You think so? she said, drawing nearer, and she sighed.
Glaubst du das? fragte sie, indem sie aufseufzend ihm näher trat. Ach Rudolf!
This feels so much better, she said.
Das fühlt sich so viel besser an, sagte sie.
If you say so, she said, unconvinced.
Wenn du es sagst, meine sie ohne Überzeugung.
So she said because of the belief.
So sagte sie wegen des Glaubens.
And she said, Don't be so silly.
Und sie sagte Sei nicht albern.
So when she gave birth to it, she said, My Lord!
Und als sie es (zur Welt) gebracht hatte, sagte sie HERR!
She said she cried when they left, as they were so beautiful.
In diesen hörte sie die Stimme der hl.
'So you're here already?' she said, kissing her.
Wie? Du bist schon da? sagte Dolly und küßte sie.
So I looked back up and she said,
So schaute ich sie wieder an und sie sagte
So she said, Everybody in Palestine, in where?
Und sie sagte Jeder in Palästina, wo?
And so wanted more children and she said
Und so wollten mehr Kinder und sie sagte
Some point she said everyone got out and so she started to cry.
Einige weisen sagte sie alle stiegen aus und so begann sie zu weinen.
So if you caught that, she said she hoped to die when she was around 40.
JH
So she said, Everybody in Palestine, in where? Israel?
Und sie sagte Jeder in Palästina, wo? Israel?
I'd love to find out why she said so.
Ich würde gerne herausfinden, warum sie so gesprochen hat.
So she said, We talked about the Middle Passage.
Wir sprachen über die 'Middle Passage', dem atlantischen Sklavenhandel.
And she said, Show me. So I showed this.
Sie sagte Zeig mal , also zeigte ich sie ihr.
And I said, Yes. And so she said this is her brother and sister
Und ich sage Ja. Und sie
'Oh, I'm so glad!' said she, holding out her hand.
Ach, wie freue ich mich , sagte sie und streckte ihm die Hand entgegen.
And she said, You know, the poverty wasn't so bad.
Sie sagte Wissen sie, die Armut war nicht das schlimme.
I talked about you so much that she finally said
Ich erzählte so viel von dir, dass sie sagte
And she said, next time she came, she said
Und sie sagte, das nächste Mal, als sie kam, sagte sie
Perhaps she slept here once, said Mary. She stares at me so that she makes me feel queer.
Vielleicht hat sie hier geschlafen einmal , sagte Mary.
So she caught him, and kissed him. With an impudent face she said to him
Und erwischte ihn und küßte ihn unverschämt und sprach zu ihm
She did not know what to say, so for a whole minute she said nothing.
Sie wusste nicht, was ich sagen soll, so dass für eine ganze Minute lang sagte sie nichts.
And she said, Why? You look so cute, darling. I said, You just don't understand.
Sie sagte Warum denn? Du sieht doch so süß aus, Liebling. Und ich Das verstehst du nicht.
So she just looked at my father who lay there at her feet, and she said
Darum sah sie meinen Vater an, der zu ihren Füßen lag, und sagte
I was like okay, so that's what I did, she said.
Da sie jedoch schwanger wurde, sagte sie kurzfristig ab.
And she said, Oh, so is that true for humans too?
Und sie Ist das bei den Menschen auch so?

 

Related searches : She Said - So Said - Said So - So She - Like She Said - What She Said - As She Said - She Said That - She Has Said - I Said So - So He Said - They Said So - So They Said - So I Said