Translation of "some would say" to German language:
Dictionary English-German
Some - translation : Some would say - translation : Would - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
some would say that they are not. | Auch die Gewerkschaften bestehen auf diesen Maß nahmen, und wir unterstützen sie vollauf. |
What would you say to some champagne? | Was sagst du zu etwas Champagner? |
I would say, or my staff would say to him or her at some point | Sobald wir Kontakt mit einem Amt hatten, und sie für uns wichtig waren und das Oberhaupt eine kompetente Person war, dann sagte ich ihm bei der einen oder anderen Gelegenheit |
Some people would say that Islam means submission. | Einige Leute würden sagen, dass Islam Hingabe bedeutet. |
MacArthur s rhetoric is stirring some would say overblown. | MacArthurs Rhetorik ist aufwühlend manche würden sagen schwülstig. |
Some would say that he's playing with fire. | Einige würden sagen, er spiele mit dem Feuer. |
And some of them would say something else. | Und manche von ihnen würden etwas anderes sagen. |
Some people would say that they are, and | Gerade danach beurteilt unsere Fraktion schließlich die Kommission, den Rat und die Mitgliedstaaten. |
Well, some would say, Nope, not really, it's farming. | Manche würden sagen Nein, in Wirklichkeit ist es die Landwirtschaft. |
There are still some scientists who would say, hogwash. | Es gibt jedoch immer noch einige Wissenschaftler, die sagen, dass dies alles Unsinn ist. |
Some in this room would say that is bigotry. | Einige Kollegen werden dies als Bigotterie bezeichnen. |
And some people would say that we're born with it in some other means. | Und manche Leute denken, dass wir auf andere Weise damit geboren werden, |
Educated, well dressed, (Laughter) some would dare say questionably dressed. | Gebildet, gut gekleidet, (Lachen) einige würden sagen fragwürdig gekleidet . |
Well, there are still some scientists who would say, hogwash. | Einige Wissenschaftler halten das für Quatsch. |
And some people would say that we're born with it in some other means. And others, like my mother, would say that I get my material from past lives. | Und manche Leute denken, dass wir auf andere Weise damit geboren werden, und manche, wie meine Mutter, glauben ich bekäme meine Inspiration aus einem früheren Leben. |
I would like to say that we have made some progress here. | Wir haben also Fortschritte erzielt. |
Some say 10 percent, some say 30 percent. | Manche sagen 10 Prozent, manche 30. |
And some people would say, oh, that's because Pinochet was, he understood economics. | Manche sagen, dass dies aufgrund von Pinochets Wirtschaftsverständnis geschah. |
He will say, Would that I had done some good deeds for this life . | Er sagt Hätte ich doch nur für mein Leben etwas vorgelegt! |
He will say, Would that I had done some good deeds for this life . | Er wird sagen O hätte ich doch im voraus für (dieses) mein Leben Sorge getragen! |
He will say, Would that I had done some good deeds for this life . | Er wird sagen O hätte ich doch für mein (jenseitiges) Leben (etwas) vorausgeschickt! |
He will say, Would that I had done some good deeds for this life . | Er sagt O hätte ich doch für mein Leben (hier) etwas vorausgeschickt! |
I would like to say something about some rather more down to earth problems. | Lassen Sie mich einige Sätze zu den eher profanen Problemen sagen. |
However, I would say that the Marquis de Maynes... is more reliable than some. | Der Marquis kommt mir noch am zuverlässigsten vor. |
Some would have a say about money while others, like Denmark or Sweden, would have to hold their tongue. | Einige dürften sich zu geldpolitischen Fragen äußern, andere, wie etwas Dänemark oder Schweden, müssten schweigen. |
Some say the cause was women Some say it was beer | Vielleicht lag's an den Frauen, vielleicht auch nur am Bier |
You can say, some people say | Einige Personen sagen |
He proved that some gases absorb radiant heat (today we would say long wave radiation). | Er bewies, dass einige Gase Wärmestrahlung (heute würden wir langwellige Strahlung sagen) aufnehmen. |
These gorillas were murdered, some would even say crucified, and unsurprisingly, they sparked international outrage. | Diese Gorillas wurden ermordet, einige würden sogar sagen gekreuzigt, und es ist nicht verwunderlich, dass sie weltweit Empörung hervorriefen. |
I must say that we had the impression then that this would take some time. | Ich muss sagen, damals hatten wir den Eindruck, es werde einige Zeit dauern. |
Should that happen, we would be at the threshold of a new world some would say a heaven on earth. | Sollte das jemals eintreten, stünden wir an der Schwelle zu einer neuen Welt manche würden sagen, zu einem Paradies auf Erden. |
Sometimes, my master would say some story from the newspapers he'd read or something, and he'd start to give some account of it, and say some things that just seemed to be really inaccurate. | Manchmal sprach mein Meister über irgendeine Geschichte, die er in der Zeitung gelesen hatte, oder so, und er begann darüber zu berichten, und sagte einige Dinge, die einfach wirklich fehlerhaft schienen. |
Some say bigger. | Manche sagen, sie werden noch größer. |
Some people say | Wir hören manchmal |
My general sensation is neutral to cold, I would say, and so I was hoping it would have some effect there, | Meine übliche Empfindung ist zwischen neutral und kühl. |
Some would say that the vast majority do, and if that were the case, then we would not need to legislate. | Einige mögen sagen, dass es die große Mehrheit so macht, doch wenn das so wäre, bräuchten wir kein Gesetz. |
Some say that if the minutes of those meetings were published there would be less confusion. | Einige sagen, wenn man die Protokolle dieser Sitzungen veröffentlichen würde, gäbe es weniger Verwirrung. |
And then she would simply put her hand out and say, Can you give me some? | Und dann streckte sie ganz einfach ihre Hand aus und sagte Kannst Du mir ein bisschen davon geben? |
Say thou belike close behind you may be some of that which ye would hasten on. | Sprich Vielleicht ist ein Teil von dem, was ihr zu beschleunigen trachtet, schon nahe herangekommen. |
He will say Ah, would that I had sent before me (some provision) for my life! | Er wird sagen O hätte ich doch im voraus für (dieses) mein Leben Sorge getragen! |
Say thou belike close behind you may be some of that which ye would hasten on. | Sag Vielleicht ist dicht hinter euch einiges von dem, was ihr zu beschleunigen wünscht. |
He will say Ah, would that I had sent before me (some provision) for my life! | Er wird sagen O hätte ich doch für mein (jenseitiges) Leben (etwas) vorausgeschickt! |
Say thou belike close behind you may be some of that which ye would hasten on. | Sprich Vielleicht ist einiges von dem, was ihr zu beschleunigen wünscht, dicht hinter euch. |
He will say Ah, would that I had sent before me (some provision) for my life! | Er sagt O hätte ich doch für mein Leben (hier) etwas vorausgeschickt! |
Say thou belike close behind you may be some of that which ye would hasten on. | Sag Vielleicht nähert sich euch etwas von dem, womit ihr zur Eile fordert? |
Related searches : Some Say - Would Say - Some Even Say - Some People Say - Some May Say - Some Say That - Say Some Words - Would Rather Say - One Would Say - He Would Say - Would You Say - I Would Say - People Would Say