Translation of "sometimes i wonder" to German language:
Dictionary English-German
Sometimes - translation : Sometimes i wonder - translation : Wonder - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I sometimes wonder. | Das frage ich mich manchmal. |
I sometimes wonder why you don't. | Warum liebst du mich eigentlich nicht? |
Sometimes I wonder if it's worth it. | Manchmal frage ich mich, ob es das wert ist. |
I sometimes wonder who he could be. | Ich frage mich manchmal, wer er ist. |
Sometimes I wonder If hearts are broken | Manchmal frage ich mich ob Herzen brechen... |
Sometimes I wonder if you're judging me. | Glaubst du, dass ich es vergessen könnte? |
Sometimes I wonder if you're not spoiling me. | Manchmal frage ich mich wirklich, ob du mich nicht zu sehr verwöhnst. |
I sometimes wonder but you get into the habit. | Ich wundere mich auch manchmal. Aber gewöhnt man sich erst... |
But sometimes we wonder | Aber manchmal fragen wir uns |
Tough break. Sometimes I wonder how this organization is run. | Manchmal frage ich mich wie diese Organisation geführt wird |
Sometimes I wonder if you're smart or just plain lucky. | Manchmal frage ich mich, ob du schlau bist oder einfach Glück hast. |
Sometimes I wonder if men really know best, don't you ? | Ja. |
Sometimes I wonder when the first world championship in cyberbullying will take place. | Manchmal frage ich mich, wann die erste Weltmeisterschaft im Cybermobbing stattfinden wird. |
I sometimes wonder, are we, in fact, carrying water in the Danaïds' jars? | Manchmal frage ich mich, tragen wir nicht letztlich Wasser zum Danaïden Fass? |
No wonder I used to think sometimes there was something in your work... | Kein Wunder, dass ich manchmal dachte, da ist etwas in deinen Arbeiten... |
Sometimes I wake up in the night and wonder what I'll do if I don't pass. | Manchmal wache ich nachts auf und frage mich, was ich mache, wenn ich nicht bestehe. |
But sometimes we wonder Is this all there is? | Aber manchmal fragen wir uns Ist das alles? |
Don't you sometimes wonder if it's worth all this? | Ist Ihre Aufgabe wirklich all das wert? |
Sometimes you wonder I cannot see a way out because now I've run out moves. | Manchmal fragst du dich ich kann keinen Ausweg sehen, denn jetzt kann ich keinen Schachzug mehr machen. |
You know, I sometimes wonder if the biggest threat to the Community is not boredom. | Die Vorschläge der Kommission bilden die Grundlage für alle Fortschritte im Sinne der in den Verträgen verankerten Leitlinien. |
Looking at the problem from this point of view, I sometimes wonder what makes Mr Leonardi so optimistic. | Wir müssen sie also als ein Instrument zur Verbesserung unserer Wettbewerbsfähigkeit betrachten. |
I wonder if you wonder. | Ich frage mich, ob Sie sich das fragen. |
But I sometimes wonder when I read reports of what happens, for instance, in connection with agricultural surpluses, how citizens can understand. | Diesen Standpunkt habe ich bei der Vorbereitung des Athener Gipfels und gegenüber dem Europäischen Rat vertreten, und ich werde ihn auch künftig bei behalten. |
Sometimes you wonder which bureaucrat sitting behind his desk thought this one up. | Mitunter fragt man sich, welcher Beamte hinter seinem Schreibtisch denn dies nun wieder ersonnen hat. |
I wonder. | Ich bin mir nicht so sicher. |
I wonder... | Ich frag mich... |
I wonder. | Das frage ich mich. |
I wonder. | Meinst du? |
I wonder. | Ich mich auch. |
I wonder. | Das frage ich mich. |
I wonder. | Das ist die Frage. |
I wonder. | Da bin ich mir nicht so sicher. |
I wonder. | Da bin ich nicht sicher. |
I wonder. | Wer weiß? |
I wonder. | Soso. |
I wonder. | Frag ich mich auch. |
I wonder! | Ist das wirklich so? |
I wonder. | Ich weiss nicht. |
I wonder... | Wirklich? |
And if you wonder why vegans get so upset sometimes, like I am right now, you just saw some of it. | Ihr saht einen Grund Jedes mal, wenn ich das zeige |
Mr Wilton, we're used to such brilliant conversation in this house, that sometimes I wonder if we're not a little spoiled. | Mr Wilton, wir betreiben solche brillante Konversationen in diesem Haus, doch manchmal frage ich mich ob wir nicht ein wenig verdorben sind. |
Sometimes I go, sometimes I don't. | Manchmal gehe ich, manchmal nicht. |
Sometimes I wonder if this world is just in someone's head, and he dreams us all into existence. Perhaps it's even me. | Manchmal frage ich mich, ob diese Welt nicht nur in jemandes Kopf vorhanden ist, der uns alle in die Existenz träumt. Vielleicht bin ich es sogar. |
Sometimes I wonder if it isn't a waste of money to import 11,000 pingpong tables for the recreation of you young men. | Ich frage mich, ob es herausgeworfenes Geld war, 11.000 Tischtennisplatten für unsere jungen Soldaten zu importieren. |
I wonder why. | Ich frage mich warum. |
Related searches : I Sometimes - I Wonder - Sometimes Sometimes - Sometimes I Think - Sometimes I Miss - Sometimes I Like - I Am Sometimes - I Therefore Wonder - I Wonder Because - But I Wonder - And I Wonder - So I Wonder - I Do Wonder